Category Archives: Uncategorized

Advance Modernization of China’s National Defense and Military Emphasizing High Quality

推進中國國防和軍隊現代化,強調高品質

現代英語:

Advancing the modernization of national defense and the armed forces is a matter of paramount importance, highly valued and personally overseen by the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core. The recently published Volume V of *Xi Jinping: The Governance of China* is entirely themed around “Chinese-style modernization,” containing rich and profound content. Among its key components is comprehensively improving the modernization level of national defense and the armed forces, which is also the essence of the three documents collected in the 12th thematic section. These important documents and related important discussions further enrich and develop Xi Jinping’s thought on strengthening the military, representing the latest achievements in the Party’s military guiding theory. The People’s Liberation Army must, with responsibility and faith, conscientiously organize the study and effective use of this most authoritative and vivid teaching material, integrating Volumes I through V of *Xi Jinping: The Governance of China* as a whole, combining it with the study and implementation of the spirit of the Fourth Plenary Session of the 20th CPC Central Committee, comprehensively and accurately learning and understanding it, and resolutely implementing it, thereby enhancing the sense of mission and urgency in promoting high-quality modernization of national defense and the armed forces, and striving to provide strong strategic support for building a strong nation and achieving the great rejuvenation of the Chinese nation.

A deep understanding of the importance of national defense and military modernization as a crucial component of Chinese-style modernization.

Advancing the great rejuvenation of the Chinese nation in all aspects through Chinese-style modernization inherently includes national defense and military building. With a view to realizing the Chinese Dream and the dream of a strong military, accelerating the modernization of national defense and the armed forces, and building a solid national defense and a powerful military, reflects the Party’s high degree of historical awareness and far-sighted planning in the new era, and is a significant political imperative running through Volume V of “Xi Jinping: The Governance of China.”

Throughout the long history of human civilization, the rise and fall of great powers has been a recurring drama. A strong nation must have a strong military; only a strong military can ensure national security—this is an ironclad rule for the rise of world powers. The Chinese nation has been a dominant force in the East since ancient times, boasting over 5,000 years of civilization. However, in modern times, due to political corruption, isolationism, and backwardness in industrial technology and military strength, ancient China was forced to open its doors by the powerful ships and cannons of Western powers. This once mighty nation gradually descended into a semi-colonial, semi-feudal society, and the Chinese nation suffered unprecedented calamities. From the Opium War to the First Sino-Japanese War, and then to the invasion of China by the Eight-Nation Alliance and Japan’s full-scale invasion, enemies invaded China hundreds of times, large and small, from land or sea. Sometimes they would send only a few thousand men, a few warships, or set up a few cannons on the coast, and wreak havoc across China, forcing the rulers to sign unequal treaties and repeatedly interrupting the modernization process of the Chinese nation. In response, President Xi Jinping profoundly pointed out: “Once military backwardness takes hold, its impact on national security will be fatal. I often read historical materials about modern China, and every time I see the tragic scenes of being backward and vulnerable to attack, my heart aches!” The founding of New China completely ended the tragic fate of the Chinese people under the old regime. It is precisely because our Party and state attach great importance to national defense and military building, and dare to unsheathe our swords at critical moments, that we have withstood various external pressures and resolutely safeguarded the country’s independence, autonomy, security, and dignity. History has repeatedly proven that if the military is weak, national security cannot be guaranteed; without a strong army, there can be no strong motherland.

Modernization has been the long-cherished aspiration of the Chinese people since modern times. Under the leadership of the Communist Party of China, the Chinese people have sought national prosperity, national rejuvenation, and the happiness of the people, finding the broad road to Chinese-style modernization. Entering the new era, our Party, focusing on resolving the prominent contradictions and problems in modernization, has emancipated its mind, boldly innovated, promoted a series of transformative practices, achieved a series of breakthroughs, and obtained a series of landmark results, successfully advancing and expanding Chinese-style modernization. Today, China is undergoing rapid changes, and we are closer than ever before in history to realizing the goal of the great rejuvenation of the Chinese nation. Considering and handling military issues from the overall perspective of the Party’s cause, and coordinating national defense and military modernization within the overall process of national modernization, is a fundamental experience of our Party in governing the country. Currently, although China has become the world’s second-largest economy, the elements of a strong nation are still incomplete, and we are in a critical stage of development where we are large but not strong, and will become strong but not yet truly powerful. “The way to benefit is to move with the times.” President Xi Jinping clearly pointed out that national defense strength must match economic strength; national defense strength must keep pace with the development of the economy and society. In response to the call of a strong nation for a strong military, there is an objective requirement to modernize national defense and the armed forces in the shortest possible time, so that military capabilities are commensurate with the strategic needs of realizing the great rejuvenation of the Chinese nation.

In today’s world, a new round of technological and military revolutions is developing rapidly, especially the driving role of technological revolution in military revolution, which is increasingly prominent and is subverting people’s understanding of war. Looking at recent local wars and military operations around the world, the characteristics of informatization and intelligence are becoming increasingly apparent, and the concepts, elements, and methods of winning war are undergoing significant changes. Major military powers are accelerating the construction of intelligent military systems, and the competition for strategic high ground in military competition is fierce. The Party Central Committee has scientifically judged and analyzed that the world has entered a new period of turbulence and change, and external suppression and containment could escalate at any time. China’s development has entered a period of strategic opportunities and risks and challenges, with increasing uncertainties and unpredictable factors. Various “black swan” and “gray rhino” events may occur at any time, clearly requiring us to face difficulties head-on and rely on tenacious struggle to open up new horizons for our cause. Faced with the ever-changing international situation and the real danger of war, the modernization level of our military still lags behind that of powerful adversaries. Accelerating the modernization of national defense and the armed forces, and comprehensively improving the PLA’s ability to fight high-end wars, will provide strong strategic support for overcoming various risks and challenges on the road ahead, and enable us to shoulder more responsibilities and obligations in maintaining world peace and development and promoting the building of a community with a shared future for mankind.

Accurately grasp the strategic deployment of national defense and military modernization

China’s modernization has laid out a grand blueprint for building a modern socialist country. Volume V of *Xi Jinping: The Governance of China*, including documents such as the report to the 20th National Congress of the Communist Party of China, further clarifies how to accelerate the modernization of national defense and the armed forces. Only by fully and accurately understanding and thoroughly implementing these arrangements can we ensure the quality and effectiveness of national defense and military modernization.

The goal of achieving the centenary of the founding of the People’s Liberation Army (PLA) will be realized on schedule. In the new journey of building a modern socialist country in all respects and realizing the second centenary goal, our Party has put forward a new three-step strategy for the modernization of national defense and the armed forces: achieving the centenary goal of the PLA by 2027, basically realizing the modernization of national defense and the armed forces by 2035, and fully building a world-class military by the middle of this century. This strategy lays out a development blueprint for the construction of a strong military in the new era, with near-, medium-, and long-term goals linked in a tiered manner. The report of the 20th National Congress of the Communist Party of China specifically made arrangements for “achieving the centenary goal of the PLA and creating a new situation in the modernization of national defense and the armed forces,” further highlighting the importance of taking the first step of the new three-step strategy. We must stand at the height of China’s modernization and deeply understand that achieving the centenary goal of the People’s Liberation Army embodies the requirements of our country’s development strategy, security strategy, and military strategy. The basic path is to promote the integrated development of mechanization, informatization, and intelligence; the fundamental goal is to comprehensively enhance the strategic capability of the People’s Liberation Army to safeguard national sovereignty, security, and development interests; we must deeply understand that achieving the centenary goal of the People’s Liberation Army is a profound transformation, requiring a change in development concepts, innovation in development models, and enhancement of development momentum to actively promote high-quality development; we must deeply understand that winning the battle to achieve the centenary goal of the People’s Liberation Army is the responsibility of the entire army, the entire Party, and the entire nation, concerning the overall situation, demanding success, and allowing no room for failure; we must deeply understand that we have reached the most critical stage in achieving the established goals, and we must enhance our sense of urgency, work diligently and practically, firmly believe in victory, overcome all difficulties to strive for victory, and deliver a satisfactory answer with concrete actions.

Accelerate the modernization of military theory, military organization, military personnel, and weaponry. 2035 is a crucial juncture in building a modern socialist country, by which time national defense and the armed forces must be basically modernized. While completing the first phase of goals and tasks, we must systematically plan and steadily advance the second phase of national defense and military modernization. Basic modernization of military theory means conducting in-depth research on war and military issues, innovating strategic guidance in line with the times, developing advanced operational theories, and forming a military theoretical system that is contemporary, leading, and unique. Basic modernization of military organization means continuously deepening national defense and military reform, promoting a revolution in military management, optimizing the structure and layout of military forces, strengthening strategic forces and new-domain, new-type combat forces, and building a high-level strategic deterrence and joint operations system. Basic modernization of military personnel means implementing a talent-driven military strategy, comprehensively cultivating and utilizing talent, promoting a comprehensive transformation and upgrading of military personnel capabilities, structure, development, and management, and forging a high-quality, professional, and new-type military talent pool with both integrity and ability. To basically achieve the modernization of weaponry and equipment means focusing on independent and original innovation in defense science and technology, accelerating the development of strategic, cutting-edge, and disruptive technologies, accelerating the upgrading and replacement of weaponry and equipment and the development of intelligent weaponry and equipment, and building a weaponry and equipment system that adapts to modern warfare and fulfills mission requirements. These four aspects are the main indicators of basically achieving the modernization of national defense and the armed forces.

Accelerating the transformation of the People’s Liberation Army into a world-class military. In accordance with the “timetable” for comprehensively advancing the great rejuvenation of the Chinese nation through Chinese-style modernization, the comprehensive modernization of national defense and the armed forces by the middle of this century aims to build the People’s Liberation Army into a world-class military commensurate with China’s status as a major power, capable of effectively safeguarding national security, and possessing strong international influence. This strategic arrangement embodies the expectations and trust placed in the military by the Party and the people, demonstrates the Party’s determination and spirit in building a powerful military, and reveals the inherent regulatory nature of the Party’s mission and tasks on the military’s development goals. It is rich in content and profound in significance. Being commensurate with China’s status as a major power clarifies the relationship between a strong nation and a strong military. Only by possessing a world-class military can a nation truly be considered a world power, meaning that when China becomes a world power, its military will undoubtedly become a solid foundation for consolidating that status. Being able to effectively safeguard national security requires a significant improvement in the PLA’s joint operational capabilities and all-domain operational capabilities based on network information systems. It also requires the comprehensive use of diverse military means to deter and win wars, effectively safeguarding national sovereignty, security, and development interests. Possessing strong international influence emphasizes that our military is on par with the world’s powerful militaries, capable of seizing the initiative in international and military competition, leading the trend of world military development, and always being a powerful and just force for maintaining world peace and development.

Strive to create a new situation in the modernization of national defense and the armed forces

Our Party’s plans and arrangements for the modernization of national defense and the armed forces outline a blueprint for building a strong military over the next 20 to 30 years. This is a grand and far-reaching strategic design in the history of our army, establishing an action program for the People’s Army to face the future and forge a new path of strength. To thoroughly study and implement Volume V of “Xi Jinping: The Governance of China,” we must implement the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China and its subsequent plenary sessions, consistently placing high-quality advancement of national defense and military modernization in a more prominent position. Following the established goals and tasks, we must strive to build a strong military with a spirit of seizing every minute and second, accelerating progress and opening up new prospects.

We must continuously enhance the political advantages of our military. Accelerating the modernization of national defense and the armed forces begins with upholding the Party’s absolute leadership over the People’s Army. Currently, the world situation, the national situation, the Party’s situation, and the military situation are all undergoing complex and profound changes. Our Party faces the long-term existence of the “four major tests” and “four dangers,” and our military faces intricate and complex political challenges. We must maintain a clear-headed and resolute approach to solving the unique problems of a large party, and relentlessly advance political building of the military to provide a strong political guarantee for the cause of building a strong military. On the new journey, the Party building within the military can only be strengthened, not weakened. We must deeply advance the new great project of Party building in the new era, truly transforming the Party’s political and organizational advantages into decisive advantages. We must further improve the system and mechanisms for implementing the Chairman of the Central Military Commission’s responsibility system, focusing on ensuring the Party’s command of the gun is implemented meticulously through a series of institutional designs. We must further deepen the arming of our military with the Party’s innovative theories, thoroughly study and understand Xi Jinping’s thought on strengthening the military, transform scientific truth into mass practice, and transform spiritual strength into material strength. We must further promote political rectification to go deeper and more practically, eradicating the soil and conditions for corruption, and ensuring a pure and clean atmosphere and style within the military. All officers and soldiers must deeply understand the decisive significance of the “two establishments,” strengthen the “four consciousnesses,” firm up the “four self-confidences,” and achieve the “two safeguards,” implement the Chairman of the Central Military Commission’s responsibility system, and ensure that all actions resolutely obey the command of the Party Central Committee, the Central Military Commission, and Chairman Xi.

Promoting High-Quality Development of the PLA through High-Standard Military Governance. Military governance is an important aspect of our Party’s national governance, representing the logical extension and practical manifestation of national governance in the military field. The report of the 20th National Congress of the Communist Party of China (CPC) first proposed the new proposition and scientific conclusion of “military governance,” and the Fourth Plenary Session of the 20th CPC Central Committee further made the important deployment of “advancing the modernization of military governance,” which has significant theoretical innovation and practical guiding significance. In recent years, the modernization level of national defense and the armed forces has significantly improved. However, from the perspective of achieving high-quality development, some areas still have some deep-seated problems, urgently requiring improvements in the level of scientific governance. We must strengthen the systemic perspective, adhere to a problem-oriented approach, focus on the top-level design and strategic planning of military governance, and improve governance in all areas, across the entire chain, and at all levels, advancing in a planned and focused manner. We must strengthen overall coordination, enhance cross-departmental and cross-sectoral coordination, and improve the systematic, holistic, and synergistic nature of military governance. We must effectively manage and supervise military expenditures, deepen governance in key areas, and drive overall progress through breakthroughs in key areas. We will promote innovation in strategic management, improve and refine mechanisms for the scientific generation, rapid response, and effective implementation of demands, and adopt a professional evaluation approach throughout the entire process to ensure smooth and efficient workflows and maximize the overall operational effectiveness of the military system. We will adhere to the principle of organically combining military governance with reform and the rule of law, consolidate and expand the achievements of national defense and military reforms, deepen military legislation, strengthen the supervision of the implementation and enforcement of laws and regulations, and give full play to the driving role of reform.

Comprehensively Enhance Strategic Capabilities in Emerging Fields. Strategic capabilities in emerging fields are a crucial component of the national strategic system and capabilities, holding profound significance for comprehensively advancing the construction of a strong nation and the great rejuvenation of the Chinese nation through Chinese-style modernization. Entering the new era, our Party has coordinated the development of strategic emerging industries and new types of combat forces, achieving a series of significant results and providing a rare opportunity for building strategic capabilities in emerging fields. On the new journey, we should further strengthen our sense of mission and responsibility, grasp the characteristics and laws, and promote the efficient integration and two-way driving force of new productive forces and new combat capabilities. We must firmly grasp the key development areas, coordinate preparations for maritime military struggle, the protection of maritime rights and interests, and the development of the marine economy, enhancing our ability to manage the ocean; optimize the aerospace layout and advance the construction of China’s aerospace system; build a cyberspace defense system and improve our ability to safeguard national cybersecurity; strengthen the coordinated implementation of major smart technology projects, and increase the application of advanced achievements. To accelerate the construction of advanced combat capabilities, we must fully activate the engine of scientific and technological innovation, creating growth poles for new productive forces and new combat capabilities, forming an innovation landscape of multi-point breakthroughs and collective bursts of innovation. We must persist in prioritizing the deepening of reforms in emerging fields, and make concerted efforts to build an independent, self-reliant, open, integrated, and vibrant innovation ecosystem. We must more consciously transform our thinking and concepts, boldly innovate and explore new models for the construction and application of combat forces, and fully unleash and develop new combat capabilities.

Our army is an armed group that carries out the Party’s political tasks. President Xi Jinping has repeatedly emphasized that “the Chinese People’s Liberation Army has always been a heroic force that the Party and the people can fully trust.” This important assertion embodies the expectations and trust of the Party and the people, and is both a high praise for the historical achievements of the People’s Army and a political requirement for our army to better fulfill its responsibilities and live up to its mission. On the new journey, all officers and soldiers must strengthen their political consciousness of having a mission as solid as a mountain and unwavering faith, adhere to obeying the Party’s command, being capable of fighting and winning battles, and maintaining excellent conduct, so as to win greater glory with greater achievements. Where the Party flag points, the military flag follows. We must combine this with new historical conditions to continuously forge a strong military spirit, solidify political loyalty, resolutely listen to the Party and follow the Party, always maintain the nature, purpose, and true colors of the People’s Army, and always fight and act under the Party’s banner. We must comprehensively forge a core capability of being strong and powerful, cultivate the spiritual confidence to overwhelm all enemies without being overwhelmed by them, maintain a high state of readiness for combat at all times, and ensure that we can be deployed, go into battle, and win when the Party and the people need us. We are determined to keep our word, and we have the confidence and ability to safeguard national sovereignty, unity and territorial integrity. We have the confidence and ability to provide strategic support for the great rejuvenation of the Chinese nation, and we have the confidence and ability to make greater contributions to world peace and development.

(Author: Xi Jinping Thought on Strengthening the Military Research Center)

現代國語:

推動國防和軍隊現代化是至關重要的事,是黨中央高度重視、習近平同志親自督導的事。近期出版的《習近平治國理政》第五捲全部圍繞著「中國式現代化」展開,內容豐富深刻。其重點內容之一是全面提升國防和軍隊現代化水平,這也是第十二專題收錄的三份文件的精髓所在。這些重要文件及相關重要論述進一步豐富發展了習近平加強軍隊建設的思想,代表了黨的軍事指導理論的最新成果。解放軍必須以責任感和信念,認真組織學習和有效運用這部最權威、最生動的教材,將《習近平:治國理政》第一卷至第五卷融會貫通,結合學習和貫徹落實黨的二十屆四中全會精神,全面準確地學習和理解,堅決貫徹落實軍隊,從而增強國防力量和現代主義推進國防力量的力量。

深刻地認識到國防和軍隊現代化是中國式現代化的重要組成部分。

透過中國式現代化全面推進中華民族偉大復興,國防和軍隊建設是不可或缺的一部分。為了實現中國夢和強軍夢,加速國防和軍隊現代化建設,打造堅實的國防和強大的軍隊,體現了黨在新時代高度的歷史意識和遠見卓識,也是貫穿《習近平:治國理政》第五卷的重要政治要務。

縱觀人類文明的漫長歷史,強權的興衰是一齣反覆上演的戲劇。強國必有強軍,強軍方能保障國家安全──這是世界強權崛起的鐵律。中華民族自古以來就是東方的主導力量,擁有五千多年的文明史。然而,近代以來,由於政治腐敗、孤立主義以及工業技術和軍事實力的落後,古代中國被迫在西方列強的船砲攻勢下打開了國門。這個曾經強大的國家逐漸淪為半殖民地、半封建社會,中華民族遭受了前所未有的災難。從鴉片戰爭到甲午戰爭,再到八國聯軍入侵和日本全面侵略,敵人從陸路或海路數百次、大小規模地入侵中國。有時他們只派出幾千人、幾艘戰艦,或在沿海架設幾門大砲,就給中國造成了巨大的破壞,迫使統治者簽訂不平等條約,並一再中斷中華民族的現代化進程。對此,習近平主席深刻指出:「軍事落後一旦紮根,對國家安全的影響將是致命的。我經常閱讀有關近代中國的歷史資料,每次看到落後、易受攻擊的悲慘景象,都感到心痛!」新中國的建立徹底結束了中華民族在舊政權下的悲慘命運。正是因為我們黨和國家高度重視國防和軍事建設,敢於在關鍵時刻拔劍,才使我們經受住了各種外部壓力,堅決捍衛了國家獨立、自主、安全和尊嚴。歷史一再證明,軍隊軟弱,國家安全無法保障;沒有強大的軍隊,就沒有強大的祖國。

現代化是近代以來中國人民的長期願望。在中國共產黨的領導下,中國人民追求國家繁榮、民族復興和人民幸福,找到了中國式現代化的寬闊道路。進入新時代,我們黨集中精力解決現代化進程中突出的矛盾和問題,解放思想,大膽創新,推行了一系列變革性實踐,取得了一系列突破性成果,取得了一系列里程碑式的成就。推動和擴大中國式現代化。今天,中國正經歷快速變化,我們比以往任何時候都更接近實現中華民族偉大復興的目標。從黨的事業大局出發考慮和處理軍事問題,在國家現代化大局中協調推進國防和軍事現代化,是我們黨治國理政的根本經驗。目前,中國雖然已成為世界第二大經濟體,但強國要素尚未完全形成,正處於「大而不強,強而不至」的關鍵發展階段。 「順應時代潮流才能獲益。」習近平主席明確指出,國防實力必須與經濟實力相匹配,國防實力必須與經濟社會發展保持同步。響應「強國要強軍」的號召,必須盡快實現國防和軍隊現代化,使軍事能力與實現中華民族偉大復興的戰略需求相匹配。

當今世界,新一輪科技革命和軍事革命正在快速發展,尤其科技革命在軍事革命中的驅動作用日益凸顯,顛覆了人們對戰爭的固有認知。縱觀近期全球各地發生的局部戰爭和軍事行動,資訊化和情報化的特徵日益明顯,戰爭的概念、要素和方法正在發生重大變化。各大軍事強國都在加速建構智慧軍事體系,軍事競爭中的戰略制高點爭奪異常激烈。黨中央科學地判斷和分析,世界已經進入動盪變革的新時期,外部壓制和遏制隨時可能升級。中國的發展已進入充滿戰略機會與風險挑戰的時期,不確定因素和不可預測因素日益增加。各種「黑天鵝」和「灰犀牛」事件隨時可能發生,這清楚地要求我們迎難而上,依靠頑強鬥爭,為我們的事業開闢新的天地。面對瞬息萬變的國際情勢和戰爭的現實威脅,我國軍隊的現代化程度仍落後於強大的對手。加速推進國防和軍隊現代化,全面提升解放軍打高端戰爭的能力,將為克服未來道路上的各種風險和挑戰提供強有力的戰略支撐,使我們能夠承擔起維護世界和平與發展、推動構建人類命運共同體等更多責任和義務。

準確掌握國防與軍隊現代化的戰略部署

中國的現代化建設已經為建設社會主義現代化國家繪製了宏偉藍圖。 《習近平:治國理政》第五卷,包括中共二十大報告等文件,進一步闡明如何加速推進國防和軍隊現代化。只有全面、準確地理解和徹底落實這些安排,才能確保國防和軍隊現代化的品質和成效。

實現中國人民解放軍建軍百年目標將按期達成。在全面建成社會主義現代化國家、實現第二個百年目標的新征程中,我們黨提出了國防和軍隊現代化的新三步驟戰略:到2027年實現解放軍建軍百年目標,到2035年基本實現國防和軍隊現代化,到本世紀中葉全面建成世界一流軍隊。這項戰略為新時代建設強軍制定了發展藍圖,將近期、中期和長期目標層層銜接。中共二十大報告明確提出“實現解放軍百年目標,開創國防和軍隊現代化新局面”,進一步強調了邁出新三步走戰略第一步的重要性。我們必須站在中國現代化的高峰,深刻地體認到實現解放軍百年目標體現了我國發展的需要。戰略、安全戰略和軍事戰略。基本路徑是推動機械化、資訊化和情報化一體化發展;根本目標是全面提升中國人民解放軍維護國家主權、安全和發展利益的戰略能力;必須深刻認識到,實現中國人民解放軍百年目標是一項深刻的轉型,需要轉變發展理念、創新發展模式、增強發展動力,積極推動高品質發展;必須深刻認識到,打贏實現中國人民解放軍百年目標的戰鬥是全軍、全黨、全民族的責任,著眼大局,必須取得成功,不容失敗;必須深刻認識到,我們已經到了實現既定目標的最關鍵階段,必須增強緊迫感,腳踏實地、勤奮工作,堅定必勝信念,克服一切困難,爭取勝利,用實際行動給出令人滿意的答复。

加速軍事理論、軍事組織、軍事人員和武器裝備的現代化。 2035年是建立社會主義現代化國家的關鍵時期,屆時國防和軍隊必須基本現代化。在完成第一階段目標和任務的同時,必須係統規劃、穩定地推進國防和軍事現代化第二階段。軍事理論基本現代化意味著深入研究戰爭和軍事問題,創新與時俱進的戰略指導,發展先進的作戰理論,形成當代領先、獨樹一幟的軍事理論體系。軍事組織基本上現代化意味著不斷深化國防和軍事改革,推動軍事管理革命,優化軍隊結構佈局,強化戰略力量和新領域、新型作戰力量,建構高水準戰略威懾和聯合作戰體系。軍隊人員基本現代化意味著實施人才驅動型軍事戰略,全面培養和利用人才,推動軍隊人員能力、結構、發展和管理的全面轉型升級,打造一支品德高尚、能力卓越的高素質、專業化、新型的軍事人才隊伍。武器裝備基本現代化意味著著力推動國防科技自主創新,加速戰略性、前沿性和顛覆性技術的研發,加速武器裝備的升級換代和智慧化武器裝備的研發,建構適應現代戰爭、滿足任務需求的武器裝備體系。這四個面向是衡量國防和軍隊基本上現代化的主要指標。

加速將中國人民解放軍建設成為世界一流軍隊。根據全面推進中華民族偉大復興的“時間表”,到本世紀中葉全面實現國防和軍隊現代化,目標是將中國人民解放軍建設成為與中國大國地位相稱、能夠有效維護國家安全、具有強大國際影響力的世界一流軍隊。這項戰略安排體現了黨和人民對軍隊的期望和信任,展現了黨建立強大軍隊的決心和精神,也揭示了黨對軍隊發展目標的指導性任務。其內容豐富,意義深遠。與中國大國地位相稱,明確了強國與強軍的關係。只有擁有世界一流軍隊,一個國家才能真正成為世界強國,這意味著,當中國成為世界強國時,其軍隊無疑將成為鞏固這一地位的堅實基礎。有效維護國家安全需要大幅提升解放軍基於網路資訊系統的聯合作戰能力和全域作戰能力,並需要綜合運用多種軍事手段來威懾和贏得戰爭,有效維護國家主權、安全和發展利益。擁有強大的國際影響力至關重要。顯示我國軍隊與世界強國軍隊並駕齊驅,能夠在國際軍事競爭中掌握主動權,引領世界軍事發展潮流,始終是維護世界和平與發展的強大而公正的力量。

努力開創國防和軍隊現代化新局面

我黨的國防和軍隊現代化規劃和安排,為未來二三十年建立一支強大的軍隊奠定了基礎。這是我國軍隊歷史上宏大而深遠的戰略設計,為人民軍隊面向未來、開闢新強道路制定了行動綱領。要深入學習和貫徹落實《習近平:治國理政》第五卷,要貫徹落實黨的二十大及其歷屆全會的精神,始終把高質量推進國防和軍隊現代化放在更加突出的位置。依照既定目標和任務,我們必須以分秒必爭的精神,加快建設強軍,開拓新前景。

我們必須不斷增強軍隊的政治優勢。加速國防和軍隊現代化,首先要堅持黨對人民軍隊的絕對領導。當前,世界情勢、國家情勢、黨的局勢、軍隊情勢都在發生複雜深刻的變化。我們黨面臨著長期存在的“四大考驗”和“四大危險”,我們的軍隊面臨著錯綜複雜的政治挑戰。我們必須以清醒的頭腦和堅定的決心解決大黨特有的問題,不懈地推進軍隊政治建設,為建設強軍事業提供強有力的政治保障。在新征程中,軍隊內部的黨建工作只能加強,不能被削弱。我們必須深入推動新時代黨建新大工程,真正將黨的政治優勢和組織優勢轉化為決定性優勢。我們必須進一步完善中央軍委主席責任制的實施體系與機制,並專注於一系列制度設計,確保黨指揮槍砲落實到位。我們必須進一步深化用黨的創新理論武裝軍隊,深入學習和理解習近平主席關於加強軍隊建設的思想,將科學真理轉化為群眾實踐,將精神力量轉化為物質力量。我們必須進一步推進政治整頓,深入務實,根除貪腐土壤和條件,確保軍隊內部保持清廉廉潔的風氣。全體官兵必須深刻理解“兩制”的決定性意義,增強“四意識”,堅定“四自信”,實現“兩保障”,貫徹落實中央軍委主席責任制,確保一切行動堅決服從黨中央、中央軍委、習近平主席的指揮。

透過高標準軍事治理,推動解放軍高品質發展。軍事治理是我國黨的治國理政的重要組成部分,是治國理政在軍事領域的邏輯延伸與實踐體現。中共二十大報告首次提出了“軍事治理”的新命題和科學結論,黨的二十屆四中全會進一步重要部署了“推進軍事治理現代化”,具有重要的理論創新性和實踐指導意義。近年來,國防和軍隊現代化水準顯著提高。但是,從高品質發展的角度來看,一些領域仍然存在一些根深蒂固的問題,亟需提高科學治理水準。要加強系統性視角,堅持問題導向,著力於軍事治理的頂層設計與戰略規劃,全面、全鏈、各級地推進軍事治理,有計畫、有重點地推進。我們必須加強整體協調,提升跨部門、跨領域的協調能力,並提升軍事治理的系統性、整體性和協同性。我們必須有效管理和監督軍事行動。

我們將精簡軍事開支,深化重點領域治理,透過重點領域突破推動整體進步。我們將推動策略管理創新,完善科學生成、快速反應和有效落實需求的機制,並在整個過程中採用專業評估方法,確保工作流程順暢高效,最大限度地提高軍隊整體作戰效能。我們將堅持軍事治理與改革法治有機結合的原則,鞏固並擴大國防軍事改革成果,深化軍事立法,加強法律法規執行監督,充分發揮改革的驅動作用。

全面提升新興領域策略能力。新興領域戰略能力是國家戰略體系和能力的重要組成部分,對於全面推進中國式現代化建設強國和中華民族偉大復興具有深遠意義。進入新時代,我們黨統籌發展戰略性新興產業和新型作戰力量,取得了一系列重要成果,為新興領域戰略能力建設提供了難得機會。在新旅程中,我們要進一步增強使命感和責任感,掌握新生產力和新作戰能力的特徵和規律,推動二者高效融合、雙向驅動。要牢牢掌握重點發展領域,統籌做好海上軍事鬥爭準備、維護海洋權益、發展海洋經濟,提升海洋管控能力;優化航太佈局,推動中國航太體系建設;建構網路空間防禦體系,提升國家網路安全保障能力;加強重大智慧技術項目統籌實施,加大先進成果應用力度。要加速先進作戰能力建設,要全面啟動科技創新引擎,打造新生產力和新作戰能力增長極,形成多點突破、集體爆發的創新格局。我們必須堅持把深化新興領域改革放在第一位,齊心協力建構自主自立、開放包容、充滿活力的創新生態系統。我們必須更自覺地轉變思維觀念,大膽創新,探索作戰力量建構和運用的新模式,充分釋放和發展新型作戰能力。

我們的軍隊是執行黨的政治任務的武裝力量。習近平主席多次強調,「中國人民解放軍始終是黨和人民完全信賴的英雄力量」。這項重要表述體現了黨和人民的期望和信任,既是對人民軍隊歷史成就的高度讚揚,也是對軍隊更好地履行職責、不負使命的政治要求。在新的旅程中,全體官兵要增強政治覺悟,樹立像山一樣堅實的使命和堅定的信念,堅持服從黨的指揮,具備打贏戰爭的能力,保持良好的品行,以更大的成就贏得更大的榮耀。黨的旗幟指向哪裡,軍的旗幟就跟著哪裡。要結合新的歷史情勢,不斷鍛造強大的軍人精神,鞏固政治忠誠,堅決聽黨的指揮,跟隨黨的行動,始終保持人民軍隊的性質、宗旨和真面目,始終在黨的旗幟下戰鬥和行動。要全面鍛造強大有力的核心能力,培養戰勝一切敵人而不被敵人戰勝的精神信心,時刻保持高度的戰鬥準備狀態,確保在黨和人民需要我們的時候,能夠部署、投入戰鬥、取得勝利。我們決心信守承諾,我們有信心、有能力捍衛國家主權、統一和領土完整。我們有能力、有信心為中華民族偉大復興提供策略支持,也有能力為世界和平與發展做出更大貢獻。

(作者:習近平關於加強軍事研究中心建設的想法)

中國原創軍事資源:http://big5.china.com.cn/opinion/theory/2025-12/29/content_118285818783.shtml

Cultivating a Chinese Military Cultural Awareness of Winning Through Cooperation

培養中國軍隊合作取勝的文化意識

現代英語:

The “Outline for the Implementation of Prosperous Development of a Strong Military Culture,” issued by the General Office of the Central Military Commission, points out the need to cultivate a cultural awareness of joint victory. Joint culture, as an important component of a strong military culture, is the sum of joint knowledge systems, values, ways of thinking, and behavioral norms required to win modern warfare. In the new era and on the new journey, it is imperative to focus on cultivating a cultural awareness of joint victory, strengthening this important soft power, and providing crucial spiritual support for enhancing the joint operations command system and capabilities.

one

Joint culture arises alongside joint operations, embodying accumulated experience, rational understanding, and spiritual pursuits regarding warfare methods. It is imperative to deepen our understanding of the importance, necessity, and urgency of building a joint culture from the perspective of solidifying the ideological and political foundation of joint operations, accelerating integration into the joint operations command system, and providing spiritual support for joint operations. This will enhance our ideological and practical awareness of cultivating a joint culture.

There is an urgent need to proactively adapt to the evolving nature of warfare and win future integrated joint operations. Modern warfare is characterized by joint operations; without joint operations, victory is impossible. Joint culture is a product of military practice and directly impacts that practice itself. Currently, warfare is rapidly transforming into informationized and intelligent warfare, with new military technologies and operational theories constantly emerging. Information dominance, system support, elite forces, and joint victory are becoming prominent features. Only with a joint vision, joint awareness, and joint thinking can one strategize effectively. This requires all services and units to adopt “jointness” as a value orientation, break free from the influence of traditional warfare mindsets, overcome traditional conceptual barriers, shift the focus from the individual to the whole, from single weapons and equipment to the entire weapon system, and from the main combat service to all services and branches. This requires integrating officers and soldiers from different units, departments, and fields into a unified whole—all of which cannot be achieved without the influence and cultivation of a joint culture.

This is an inherent need to continuously deepen national defense and military reform and promote the transformation of institutional and mechanism advantages. Culture is the soil of institutions, and institutions are the carriers of culture. In this round of national defense and military reform, our army has established a new joint operations command system. Due to the detailed division of labor among various services and departments, as well as cultural differences among various levels and types of organizations, the formation and change of some new values ​​and behavioral norms require a process. It is essential to give full play to the shaping and supporting role of joint culture. The Third Plenary Session of the 20th CPC Central Committee incorporated the continuous deepening of national defense and military reform into the overall framework of further comprehensive deepening of reform, and proposed deepening the reform of the joint operations system. Only by cultivating a cultural consciousness of joint victory, and adapting to the new system and mechanism of reform with new concepts and models of cultural construction, can we effectively prevent personnel from being united in spirit, units from being united in strength, and appearances from being united in essence. We can promote unity of mind and spirit, and concerted efforts, promote vertical and horizontal coordination, and ensure smooth operation, thereby transforming institutional and mechanism advantages into advantages for victory.

This is a practical necessity for fully implementing the strategy of building a politically strong military in the new era and for fostering a culture of military strength. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, President Xi Jinping has attached great importance to using the power of culture to advance the cause of building a strong military, emphasizing the need to “build a culture of military strength, consolidate the ideological and cultural front of the troops, strengthen the revolutionary will of officers and soldiers, elevate their ideological realm, and purify their moral sentiments.” Firmly grasping the requirements of building a politically strong military in this era, continuously enhancing the political advantages of our army, and ensuring that the People’s Army forever maintains its nature and purpose, always dares to fight and win, always unites and struggles, always produces outstanding talents, always remains pure and glorious, and always maintains strict discipline, culture plays a more fundamental, profound, and enduring unique role. Only by cultivating a cultural consciousness of joint victory, fostering a joint culture with joint operations as the guiding principle, creating a distinctive culture with combat as the guiding principle, and integrating peacetime and wartime practices to implement battlefield culture, can we better leverage the emotional and spiritual functions of culture, enabling the People’s Army to unite under the Party’s banner into “a piece of solid steel,” and gather the immense power to build a strong military.

two

As a military culture that ensures victory in joint operations, joint culture has specific connotations and requirements. It is necessary to adhere to theoretical thinking, historical perspective, and contemporary vision, to understand it from the perspective of our army’s war practice and development process, to grasp it from the perspective of the requirements of joint operations in the era, and to study it from the perspective of seizing military competitive advantages. The characteristics of joint culture should be highlighted in the process of strengthening will and soul, inspiring fighting spirit, and cultivating virtue.

Obeying the Party’s command is the political soul of our military. Loyalty to the Party and obedience to its command are the inherent red genes and bloodline of our army, and have gradually become the core value of our military culture as the practice of building a strong military develops. Practice has proven that only by starting from a political perspective can we grasp the correct direction in the flourishing and development of a strong military culture. With more diverse participating forces and more complex organization and command in joint operations, it is even more necessary to strengthen unwavering loyalty and a centralized and unified command consciousness. Cultivating a joint culture is rooted in faith and belief, and its key lies in political loyalty. We must guide officers and soldiers to recognize the unique advantages of upholding the Party’s absolute leadership over the military from both a political and cultural perspective, solidify the ideological and political foundation for safeguarding the core leadership and obeying the Party’s command, resolutely obey the command of the Party Central Committee, the Central Military Commission, and Chairman Xi, and ensure absolute loyalty, absolute purity, and absolute reliability.

With the goal of building a strong military and achieving victory in battle, a culture of a strong military is centered on building a strong military and aims to serve and guarantee victory. Cultivating a joint culture requires adhering to combat effectiveness as the sole fundamental standard, proactively adapting to the requirements of joint operations, and actively constructing values, a sense of mission, a view of performance, and a view of interests that are compatible with joint operations. This will ensure that officers and soldiers truly understand, accept, become familiar with, and engage in joint operations, effectively increasing the contribution of joint culture to combat effectiveness. It is essential to establish a focus on training for victory in combat, cultivating in officers and soldiers a willingness to embrace battle, bravery, tenacity, and sacrifice, guiding them to focus all their energy on combat and dedicate all their efforts to combat, making joint operations an instinct and honing their skills to the extreme, ensuring they are ready for combat at all times and capable of fighting at any time.

Unity and solidarity should be the guiding principle. Looking back on history, our military has relied on a robust organizational system to unite its officers and soldiers under the banner of the Party. Cultivating a joint culture requires leveraging both spiritual and material factors to foster cohesion, overcome differences in thinking, break down barriers of interest, and strengthen the shared values, culture, and systems of unity and joint victory. We must maintain a holistic approach, always positioning the functions of the troops within the joint operations system, guiding officers and soldiers to firmly establish a sense of the overall situation, a global perspective, and a joint mindset. We must proactively overcome the mentality and practice of “fighting alone,” cultivating shared emotions and values ​​in joint training, strengthening a stable collective psychological identity, and forging an unbreakable will to win, ensuring the formation of a united fighting force in joint operations.

Information dominance is the fundamental support. Under the conditions of informatization and intelligentization, information systems integrate all military branches, combat units, elements, and platforms into a unified system. System-of-systems combat capability based on network information systems has become the basic form of combat power. To cultivate a joint culture, we must closely monitor the evolution of information warfare forms and combat methods, focus on improving the information warfare military literacy of officers and soldiers, and enable them to learn and master the joint operations system, structure, style, and operational rules. Commanders at all levels must firmly establish the concept of joint victory, effectively coordinate different combat platforms, combat units, and combat elements, and achieve synergy and efficiency, and release power through the integration of network information systems.

three

Cultivating a culture of unity and victory is not empty or abstract, but vivid and concrete. It must be closely linked to reality and actively innovate in practice to promote the integration of unity consciousness into our blood, the normalization of unity thinking, and the formation of unity norms.

Establish a firm commitment to the concept of joint operations. Thought precedes action. To cultivate a culture of joint victory, we must first engage in a “brainstorming” session, fostering a mindset aligned with joint operations. We must vigorously inherit and promote China’s excellent traditional military and revolutionary culture, drawing wisdom from its principles of harmony and recognizing the fundamental principle of war: no war can be won without joint operations. We must learn from the beneficial experiences of foreign militaries in joint operations, proactively transcending the mindset of individual branches of service, and effectively breaking down rigid thinking such as compartmentalization and competition over importance. We must thoroughly eliminate outdated and inappropriate concepts, firmly establishing the concepts of systemic linkage, complementary advantages, systemic support, and unity and cooperation, consciously ensuring that everything is for the sake of joint operations and everything is subordinate to joint operations.

Constructing a cognitive structure for joint operations. Cultivating a culture of joint victory requires, on the one hand, systematically establishing an integrated knowledge system encompassing joint operations, joint command, joint training, and joint support, and deepening theoretical research on informationized warfare and training in informationized knowledge. On the other hand, it requires recognizing, through research on operational theories and other means, that deep joint operations are essential to forming overall combat capabilities, ensuring that the values ​​of joint operations permeate the minds of officers and soldiers and are transformed into their daily behavior.

Strengthen the value orientation of joint victory. Cultivating joint thinking, forming joint habits, and shaping joint behavior are not achievements that can be made overnight; they must be integrated into all aspects of the entire process of preparing for and fighting wars. We must adhere to the principle of planning and implementing military operations and cultural development in an integrated manner, promoting the organic combination of capability building and cultural shaping, and the mutual promotion of joint operations and cultural integration, striving to simultaneously enhance joint operational hard power and joint cultural soft power. We should make full use of opportunities such as joint training exercises and non-war military operations to establish more joint scenarios and develop more joint topics, strengthening the awareness of “jointness,” standardizing “joint” behavior, and improving “joint” qualities, so that joint combat and joint victory truly become a value pursuit and a conscious thought.

Improve the institutional mechanisms for joint operations. The formation of a culture cannot be separated from the solidification and constraints of laws and regulations. It is necessary to conduct in-depth research on how joint culture can be integrated into the operational methods of joint command, action, and support, ensuring that all laws and regulations are implemented in accordance with the requirements of joint operations. At the top-level design level, an operational standard system should be formed by developing and improving joint operations doctrines, operating procedures, and user manuals, ensuring that the thinking and actions of operational planning are guided by rules and standards. Regarding command relationships, a sound joint operations command system should be constructed, accurately defining the functions of each service branch and clarifying hierarchical relationships to achieve alignment of concepts, integration of forces, and coupling of systems. In terms of operational models, the processes of requesting instructions and reporting, organizing command, and communication and coordination should be streamlined to ensure that each performs its duties effectively and complements each other, achieving “jointness” based on law and “cooperation” based on evidence.

(Author’s affiliation: Unit 91208)

現代國語:

姜凱峰

2025年01月11日08:46    來源:中國軍網-解放軍報

中央軍委辦公廳印發的《繁榮發展強軍文化實施綱要》指出,培塑聯合制勝的文化自覺。聯合文化作為強軍文化的重要組成部分,是基於打贏現代戰爭所具備的聯合知識體系、價值觀念、思維方式和行為規范的總和。新時代新征程,必須著力培塑聯合制勝的文化自覺,把聯合文化這一重要軟實力搞過硬,為加強聯合作戰指揮體系和能力建設提供重要精神支撐。

聯合文化伴隨聯合作戰而生,凝結著對戰爭方式的經驗積累、理性認知與精神追求。必須從打牢聯合作戰的思想政治基礎、加快融入聯合作戰指揮體系、為聯合作戰提供精神支撐的高度,加深對聯合文化建設重要性必要性緊迫性的認識,增強培塑聯合文化的思想自覺和行動自覺。

主動適應戰爭形態演變、打贏未來一體化聯合作戰的迫切需要。現代戰爭無戰不聯、無聯不勝,基本作戰樣式是一體化聯合作戰。聯合文化是軍事實踐的產物,並直接作用於軍事實踐本身。當前,戰爭形態加速向信息化智能化戰爭轉變,軍事新技術和作戰新理論不斷涌現,信息主導、體系支撐、精兵作戰、聯合制勝成為顯著特征。隻有具備聯合視野、聯合意識和聯合思維才能運籌帷幄,這就要求各軍兵種、各部隊把“聯合”作為價值取向,破除傳統戰爭思維定式影響,打破一些傳統觀念壁壘,從重視個體轉向重視整體,從重視單一武器裝備轉向重視整個武器系統,從重視主戰軍兵種轉向重視諸軍兵種,把不同單位、部門、領域的官兵融為一體,而這一切都離不開聯合文化的浸潤與熏陶。

持續深化國防和軍隊改革、推動體制機制優勢轉化的內在需要。文化是制度的土壤,制度是文化的載體。此次國防和軍隊改革,我軍建立了新的聯合作戰指揮體制。由於各軍兵種、部門專業分工的細化,以及各級各類組織之間的文化差異,一些全新的價值觀和行為規范的形成和改變需要一個過程,必須充分發揮聯合文化的塑造和支撐作用。黨的二十屆三中全會把持續深化國防和軍隊改革納入進一步全面深化改革總盤子,提出深化聯合作戰體系改革。隻有培塑聯合制勝的文化自覺,以文化建設新理念新模式適應改革新體制新機制,才能有效防止人員合而心不合、單位合而力不合、表象合而神不合,促進心聯神聯、合心合力,推動上下貫通、左右協調、運行順暢,推動體制機制優勢轉化為勝戰優勢。

全面貫徹新時代政治建軍方略、繁榮發展強軍文化的現實需要。黨的十八大以來,習主席高度重視運用文化的力量推進強軍事業,強調“要打造強軍文化,鞏固部隊思想文化陣地,堅定官兵革命意志、升華官兵思想境界、純潔官兵道德情操”。牢牢把握政治建軍時代要求,不斷增強我軍政治優勢,確保人民軍隊永葆性質宗旨、始終敢打必勝、始終團結奮斗、始終人才輩出、始終純潔光榮、始終法紀嚴明,文化具有更基本、更深沉、更持久的獨特作用。隻有培塑聯合制勝的文化自覺,以聯為綱培育聯合文化,以戰領建打造特色文化,平戰一體抓實戰地文化,才能更好發揮文化的情感陶冶、精神激勵等功能,使人民軍隊在黨的旗幟下團結成“一塊堅硬的鋼鐵”,匯聚起強軍興軍的磅礡力量。

聯合文化作為保証聯合作戰勝利的一種軍事文化,具有特定的內涵要求,必須堅持理論思維、歷史視角、時代眼光,從我軍戰爭實踐和發展歷程去理解,從聯合作戰時代要求去把握,從奪取軍事競爭優勢去研究,在礪志鑄魂、礪戰激氣、礪行厚德中彰顯聯合文化特質。

以聽黨指揮為政治靈魂。對黨忠誠、聽黨指揮是我軍與生俱來的紅色基因和血脈傳承,並隨著強軍實踐的發展逐步成為強軍文化的價值內核。實踐証明,隻有從政治的高度出發,才能在繁榮發展強軍文化中把握正確的方向。聯合作戰參戰力量更加多元、組織指揮更加復雜,更加需要強化矢志不渝的忠誠信念和集中統一的號令意識。培塑聯合文化,根子在信仰信念,關鍵在政治忠誠。要引導廣大官兵從政治高度和文化角度認識堅持黨對軍隊絕對領導的獨特優勢,筑牢維護核心、聽黨指揮的思想政治根基,堅決聽從黨中央、中央軍委和習主席指揮,確保絕對忠誠、絕對純潔、絕對可靠。

以強軍勝戰為價值目標。強軍文化以強軍為核心,以服務保証打贏為目的。培塑聯合文化,必須堅持戰斗力這個唯一的根本的標准,主動適應聯合作戰要求,積極構建與聯合作戰相適應的價值觀、使命觀、政績觀、利益觀,真正讓官兵認識聯合、接受聯合、熟悉聯合、走進聯合,切實提高聯合文化對戰斗力的貢獻率。要樹立礪戰打贏指向,著力培塑官兵聞戰則喜、英勇頑強、敢於犧牲的意志品格,引導他們把全部心思向打仗聚焦、全部工作向打仗用勁,把聯合練成本能、技能練到極致,確保全時待戰、隨時能戰。

以團結統一為行為准則。回望歷史,我軍依靠嚴密的組織體系,把廣大官兵團結在黨的旗幟下。培塑聯合文化,必須堅持從精神層面和物質層面發揮聚合作用,破除思維差異,打破利益藩籬,增強團結統一、聯合制勝的價值認同、文化認同和制度認同。要堅持全局統籌,始終把部隊職能放在聯合作戰體系中來定位,引導官兵牢固樹立大局意識、全局觀念、聯合思維,主動克服“各自為戰、單打獨斗”的觀念做法,在聯合訓練中培育共同的情感和價值,強固穩定的集體心理認同,凝聚牢不可破的打贏意志,確保在聯合作戰中形成同舟共濟的戰斗合力。

以信息主導為基本支撐。信息化智能化條件下,信息系統把所有軍兵種、作戰單元、要素、平台都集成於體系之中,基於網絡信息系統的體系作戰能力成為戰斗力的基本形態。培塑聯合文化,要緊盯信息化戰爭形態和作戰方式演變,聚焦提高官兵的信息化戰爭軍事素養,使他們學習掌握聯合作戰體系、結構、樣式和行動規律﹔各級指揮員要牢固樹立聯合制勝理念,把不同作戰平台、作戰單元、作戰要素有效統籌起來,在網絡信息系統的融合過程中實現集優增效、聚力釋能。

培塑聯合制勝的文化自覺,不是空洞的、抽象的,而是生動的、具體的,必須緊密聯系實際、積極創新實踐,推動聯合意識融入血脈、聯合思維成為常態、聯合規范形成自覺。

立牢聯合的思維理念。思想是行動的先導,培塑聯合制勝的文化自覺,首先要來一場“頭腦風暴”,培養與聯合作戰相契合的思維理念。要大力傳承中華優秀傳統軍事文化、革命文化,從中汲取“和合”智慧,認清無戰不聯、無聯不勝的戰爭律令。借鑒外軍聯合作戰有益經驗,主動跳出兵種思維、軍種思維,切實打破“條塊分割”和爭大小、爭主次等僵化思維,把那些不合時宜的陳舊觀念從頭腦中徹底清除出去,把系統聯動、優勢互補、體系支撐、團結協作等思想觀念牢固確立起來,自覺做到一切為了聯合、一切服從聯合。

構建聯戰的認知結構。培塑聯合制勝的文化自覺,一方面要系統建立一體化聯合作戰、聯合指揮、聯合訓練和聯合保障等知識體系,深化信息化戰爭理論研究和信息化知識學習訓練。另一方面要通過作戰理論研究等形式,認清深度聯合才能形成整體作戰能力,使聯合價值理念浸潤官兵心田、轉化為日常行為。

強化聯勝的價值取向。聯合思維的培育、聯合習慣的養成、聯合行為的塑造,並非一朝一夕之功,必須貫穿滲透到備戰打仗全過程各領域。要堅持軍事行動與文化建設一體籌劃、同步實施,推動能力塑造與文化塑造有機結合、行動聯合與文化融合相互促進,努力使聯合作戰硬實力與聯合文化軟實力同步提升。充分利用聯合訓練演習、非戰爭軍事行動等時機,多設聯合場景,多出聯合課題,強化“聯”的意識、規范“聯”的行為、提升“聯”的素養,使聯戰聯勝真正成為價值追求和思想自覺。

完善聯動的制度機制。文化的形成離不開法規制度的固化和制約。要深入研究聯合文化融入聯合指揮、行動、保障的運行方式,使各項法規制度貫徹聯合作戰要求。在頂層設計上,通過制定完善聯合作戰條令、操作規程和使用手冊,形成可操作的標准體系,使籌劃作戰的思維和行動有章可循、有標可依﹔在指揮關系上,構建完善聯合作戰指揮體系,把軍種職能界定准,把層級關系擺清楚,實現理念契合、力量融合、體系耦合﹔在運行模式上,理順請示報告、組織指揮、溝通協調工作流程,做到各司其職、相得益彰,實現“聯”之依法、“合”之有據。

(作者單位:91208部隊)

中國原創軍事資源:http://theory.people.com.cn/BIG5/n1/2025/0111/c48058318-40399840.html

Developing People’s War: Chinese Military Strategy and Tactics

發展人民戰爭:中國軍事戰略與戰術

現代英語:

In his report to the 20th National Congress of the Communist Party of China, President Xi Jinping clearly pointed out the need to develop a people’s war strategy and tactics. Looking back on the glorious history of the People’s Liberation Army’s efforts to build a strong military and achieve victory, a central theme has been consistently upholding the leadership of the Party and proposing and implementing a complete set of people’s war strategies and tactics. To win future wars, we must closely monitor changes in technology, warfare, and adversaries, continue to inherit and carry forward the fine traditions of our army, develop a people’s war strategy and tactics, and allow these powerful weapons to demonstrate their effectiveness on the modern battlefield.

The strategy and tactics of people’s war have always been an important magic weapon for our army to defeat the enemy.

Developing the strategy and tactics of people’s war is not only a profound insight into the inherent laws of our army’s ability to defeat the enemy, but also a far-sighted plan for building a strong country and a strong army. It has important strategic value for achieving the goal of the centenary of the founding of the army on schedule and accelerating the building of the People’s Army into a world-class army.

The strategy and tactics of people’s war are the concentrated embodiment of Marxist art of war guidance. Marxism holds that the masses are the creators of history and the decisive force driving historical progress. Based on this fundamental viewpoint and standpoint, the strategy and tactics of people’s war profoundly explain the basic principles of people’s war, such as the people being the foundation of victory, that the decisive factor in the outcome of war is people, not things, and the necessity of organizing, mobilizing, and arming the broad masses of the people. Our army was born in the flames of war. Faced with exceptionally cruel objective conditions, the Chinese Communists, represented by Comrade Mao Zedong, insisted on combining the basic principles of Marxist people’s war with the realities of the Chinese revolutionary war. They created a strategy and tactic of people’s war characterized by flexibility and mobility. Its essence was “you fight your way, I fight my way,” aiming to maximize strengths and minimize weaknesses, and to seize and maintain the initiative in the war. This embodies the art of Marxist war guidance, shining with the truth of scientific, people-oriented, practical, and open-minded approach.

The strategy and tactics of people’s war are the winning formula for the Party’s leadership of all military struggles. Since the founding of the People’s Army, our Party has established a complete set of strategies and tactics for people’s war, based on the harsh reality of the enemy being strong and us weak, and the enemy being large and us small. From the “Sixteen-Character Formula” during the Red Army period, to the “protracted war” during the War of Resistance Against Japan, from the “Ten Military Principles” during the War of Liberation, to the “nibbling away” tactics during the War to Resist US Aggression and Aid Korea, and then to the continuous adjustments to the military strategic policy after the founding of New China. The People’s Army learns from war, explores the laws of war through practice, and adheres to and develops this winning formula in a timely manner. During the war years, it created one after another war miracle of winning with fewer troops and with weaker forces. In peacetime, it resolutely safeguards national sovereignty, security and territorial integrity, writing a brilliant chapter in the history of world military history of continuous innovation in the art of war guidance.

Actively developing the strategy and tactics of people’s war is an inherent requirement for building a world-class military in all respects. “The most important matters for a nation depend on the victory of its army.” Ultimately, the measure of whether an army is world-class is its military strength. The strategy and tactics of people’s war are not only the key to victory for our army, but also the path to its development and growth. To accelerate the building of a world-class military and construct a powerful strategic deterrence system, we must uphold and develop this unique advantage, strengthen research on adversaries and enemy situations, proactively understand the characteristics, laws, and winning mechanisms of modern warfare, innovate the people’s war strategy and tactics in line with the times, resolutely and flexibly carry out military struggle, give full play to the strategic functions of military forces in shaping a security situation, containing crises and conflicts, and winning local wars, and effectively fulfill the new era’s mission and tasks entrusted to us by the Party and the people.

Developing the strategy and tactics of people’s war is an inevitable choice for our military to win future wars. While the forms of warfare are rapidly evolving, the essence of war remains unchanged, and the fundamental law that the deepest source of war’s power lies within the people remains unchanged. The wars we will face in the future will primarily be wars to safeguard national sovereignty, security, and development interests. These wars are in line with the fundamental interests of all the Chinese people, are just actions that conform to the trend of the times, and will continue to receive the support of the broadest masses of the people and the people of the world. Adhering to and developing the strategy and tactics of people’s war will undoubtedly become an important path and an inevitable choice for our military to win future wars and counterbalance powerful enemies.

Scientifically grasp the contemporary implications of the development of people’s war strategy and tactics.

The strategy and tactics of people’s war are living theories and practices, not rigid dogmas. They must proactively adapt to the requirements of the times and inject new contemporary connotations in order to maintain their strong vitality.

Upholding a just war, establishing the broadest united front, and fighting a political and military battle are crucial. Emphasizing the political guidance of the war and consolidating the political foundation for victory are fundamental experiences from which the Party achieved victory in war, and are also the core essence of the people’s war strategy and tactics. In today’s era, the connection between military and political affairs is closer than ever, with increasing strategic relevance and integration, and the influence and constraints of political factors on war are becoming increasingly prominent. Developing the strategy and tactics of people’s war requires always upholding the role of the Party Central Committee in overall planning and coordination, mobilizing, uniting, and organizing the broadest masses of people to participate in and support the war; enhancing political and organizational functions, strengthening the ideological, organizational, and will-based preparedness of the entire Party, the entire army, and the people of the whole country to respond to and win the war; strengthening political, diplomatic, and international public opinion and legal struggles, forming the broadest united front in support of the just war, firmly occupying the moral high ground, giving full play to the comprehensive effectiveness of political offensives and armed strikes, and coordinating the political and military battles.

Adhere to active defense, emphasize initiative, and attach importance to offensive operations. Active defense is a product of people’s war, and implementing active defense is a fundamental requirement of the people’s war strategy and tactics. Future wars will proceed at a faster pace, and strategic objectives may be achieved in a single battle or engagement; often, the first battle will be the decisive one. To develop the strategy and tactics of the people’s war, we must adhere to the organic combination of defense, counter-offensive and offensive, and give greater emphasis to the counter-offensive at the strategic level on both the inner and outer lines. At the beginning of the war, we must comprehensively utilize elite combat forces to carry out a combined, resolute and fierce strategic counter-offensive, forming a high-pressure counter-offensive posture and pressure, striking the enemy hard and instilling fear in them to the greatest extent possible, and achieving the strategic objectives of using offense to assist defense, striking later but arriving first, quickly defeating the enemy, containing them as soon as possible, and winning the war.

Adhering to asymmetric checks and balances—you fight your way, I fight my way—and striking with what we can defeat what we cannot—is the soul and essence of the people’s war strategy and tactics. It is a highly generalized and vivid description of the laws of war and the laws of war guidance, revealing the laws and methods of war guidance in defeating an enemy with superior equipment using inferior equipment, thus elevating flexible and mobile strategy and tactics to a new level. Compared to the past, modern warfare systems are vast and have numerous nodes, possessing many vulnerable “Achilles’ heel,” providing an opportunity to implement “striking with what we can defeat what we cannot.” To develop the strategy and tactics of people’s war, we must follow the winning mechanism of modern warfare, fully recognize the inherent weaknesses of informationized and intelligent warfare, conduct in-depth research on the opponent’s vulnerabilities and fatal flaws, innovate core operational concepts, accelerate the development of new domain and new quality operational capabilities and means, refine tactics such as dimensional reduction strikes and asymmetric strikes, fight against the enemy’s routines, target the enemy’s weaknesses, and leverage our military’s strengths to create new winning advantages by “attacking the incapable with the capable.”

Adhering to the principle of accumulating small victories into a major victory, and being adept at concentrating forces to fight annihilation wars. During the revolutionary war, our army was long in a position of overall disadvantage. Accumulating small victories against stronger enemies in local areas was a key strategy for defeating powerful adversaries. Compared to the past, modern warfare often unfolds in multiple dimensions and domains, providing a much broader space for implementing the strategy of “accumulating small victories into a major victory.” Developing the strategy and tactics of people’s war requires strengthening the concept of “dispersed in appearance but united in spirit, scattered in form but combined in strength.” It involves dynamically concentrating and uniting various combat forces distributed across multiple battlefields, and through effective integration and timely concentration of superior forces, carrying out rapid localized concentrated attacks and wide-area guerrilla harassment, and launching annihilation and destructive strikes against key enemy positions. This has both a heavy-hitting effect and can continuously deplete the enemy, causing the opponent to gradually lose the initiative on the battlefield.

Upholding the principle that the people are the foundation of victory, we must consolidate and enhance the integrated national strategic system and capabilities. The people are the backbone of the army’s victories. From its inception, our Party has viewed revolutionary war as a struggle of the masses, emphasizing that only by mobilizing and relying on the masses can war be waged. It has created a complete set of strategies and tactics for people’s war, which is the key to the People’s Army’s invincibility. The confrontation under informationized and intelligent conditions is even more clearly manifested as a systemic confrontation based on the overall strength of the nation. To develop the strategy and tactics of people’s war, we must continuously consolidate and improve the integrated national strategic system and capabilities, exert comprehensive efforts in multiple dimensions such as politics, military, economy, culture, and diplomacy, and build a powerful war capability and war potential that can achieve both strategic swift victory and strategic protracted war, thus trapping the enemy in the vast ocean of people’s war.

Vigorously promote the development and innovation of the people’s war strategy and tactics in the new era.

In the new era, the connotation of the people’s war strategy and tactics has undergone great changes. We must strengthen the centralized and unified leadership of the Party, strengthen the practice of the fundamental purpose, strengthen the driving force of scientific and technological innovation, and strengthen simulation exercises and tests in order to gather the driving force for innovative development.

Strengthen the centralized and unified leadership of the Party to harness the immense power of the people’s war strategy and tactics. The Party’s leadership is the greatest advantage of the socialist system with Chinese characteristics and a crucial guarantee for the realization and implementation of the people’s war strategy and tactics. We must uphold the Party’s leadership and mobilize and organize the masses as a whole. We should actively explore people’s war strategies and tactics in areas such as financial warfare, cyber warfare, and knowledge domain warfare. We should organize the masses to conduct intelligence warfare, harassment warfare, and ambush warfare as needed to flexibly contain and deplete the enemy.

Strengthening the practice of our fundamental purpose is crucial for consolidating the foundation for the strategic and tactical development of people’s war. The secret to the victory of people’s war lies in its sincere commitment to serving the interests of the masses, which has won the trust and support of the broad masses. Serving the people wholeheartedly is the fundamental purpose of our army and the strategic foundation for the development of the strategic and tactical development of people’s war in the new era. The People’s Army must firmly stand on the people’s position, always adhere to the principle of putting the people first, rely closely on the people, continuously benefit the people, firmly root itself in the people, and forever maintain the nature, purpose, and true character of the people’s army.

Strengthening technological innovation will enhance the driving force for the development of people’s war strategy and tactics. With the entry of high-tech fields such as artificial intelligence, big data, blockchain, and quantum technology into the military field, the technological content of warfare has undergone a qualitative leap. It is imperative to innovate and develop people’s war strategy and tactics supported by information and intelligent technologies, continuously promote the integrated development of mechanization, informatization, and intelligentization, and innovate and create “keys” to “strike the unseen with the capable,” making “intelligent victory” the main characteristic of people’s war strategy and tactics in the new era, and forming a new era of people’s war strategy and tactics with contemporary, leading, and unique characteristics.

Strengthening simulation exercises and testing will enhance the effectiveness of developing people’s war strategies and tactics. In the information age, virtual reality technology can be used to create highly realistic and immersive virtual scenarios based on actual battlefield environments and mission backgrounds. Soldiers can “experience” war multiple times in virtual reality before the war begins, enhancing their understanding of real battlefield aspects such as equipment performance, enemy and friendly forces, and the pace of war. This provides a platform for testing the correctness of strategies and tactics. The development of people’s war strategies and tactics should particularly emphasize the use of simulations, exercises, and other pre-war practice methods to conduct qualitative and quantitative analyses, and further refine them in practice.

現代國語:

在向中共二十大作的報告中,習近平主席明確指出,要發展人民戰爭戰略戰術。回顧中國人民解放軍建立強軍、取得勝利的光輝歷史,始終貫穿著一個核心主題:堅持黨的領導,提出並貫徹一套完整的人民戰爭戰略戰術。為了贏得未來的戰爭,我們必須密切關注技術、戰爭方式和對手的變化,繼續傳承和發揚軍隊的優良傳統,發展人民戰爭戰略戰術,讓這強大的武器在現代戰場上發揮威力。

人民戰爭戰略戰術一直是軍隊戰勝敵人的重要法寶。

發展人民戰爭戰略戰術,不僅是對軍隊戰勝敵人內在規律的深刻理解,也是建立強國強軍的遠見。它對按期實現建軍百年目標、加速將中國人民軍隊建設成為世界一流軍隊具有重要的戰略價值。

人民戰爭的戰略戰術是馬克思主義戰爭藝術指導的集中體現。馬克思主義認為,群眾是歷史的創造者,也是歷史進步的決定性力量。基於這個基本觀點和立場,人民戰爭的戰略戰術深刻闡釋了人民戰爭的基本原則,例如人民是勝利的基礎,戰爭勝負的決定因素是人民而不是物,以及組織、動員和武裝廣大人民群眾的必要性。我們的軍隊誕生於戰爭的烈火之中。面對極其殘酷的客觀條件,以毛澤東同志為代表的中國共產黨人堅持將馬克思主義人民戰爭的基本原則與中國革命戰爭的現實相結合,形成了靈活機動的人民戰爭戰略戰術。其精髓在於“你走你的路,我走我的路”,旨在發揮各自優勢,縮小各自劣勢,並奪取和保持戰爭的主動權。這體現了馬克思主義戰爭指導的藝術,閃耀著科學、以人為本、務實、開放的真理光輝。

人民戰爭的戰略戰術是黨領導一切軍事鬥爭的致勝法寶。自人民軍成立以來,我們黨根據敵我實力懸​​殊的嚴峻現實,建立了一套完整的人民戰爭戰略戰術。從紅軍時期的“十六字方針”,到抗日戰爭時期的“持久戰”,從解放戰爭時期的“十大軍事原則”,到抗美援朝戰爭時期的“蠶食”戰術,再到新中國成立後對軍事戰略方針的不斷調整,都體現了這一戰略戰術的精髓。人民軍隊從戰爭中汲取經驗,透過實踐探索戰爭規律,並及時堅持和發展這項勝利之道。戰爭年代,它創造了一個又一個以少勝多的戰爭奇蹟;和平時期,它堅決捍衛國家主權、安全和領土完整,在世界軍事史上譜寫了戰爭指揮藝術不斷創新的光輝篇章。

積極發展人民戰爭戰略戰術是全面建立世界一流軍隊的內在要求。 「國家大事取決於軍隊的勝利。」歸根結底,衡量一支軍隊是否世界一流的標準是其軍事實力。人民戰爭戰略戰術不僅是我國軍隊勝利的關鍵,也是軍隊發展壯大的道路。為加速建立世界一流軍隊,建構強大的戰略威懾體系,我們必須堅持和發展這一獨特優勢,加強對對手和敵情的研究,主動了解現代戰爭的特徵、規律和製勝機制,與時俱進地創新人民戰爭戰略戰術,堅決靈活地開展軍事鬥爭,充分發揮軍隊在塑造安全形勢、賦予危機、打贏戰略戰術中的戰略使命,開展軍事鬥爭,充分發揮軍隊在塑造安全形勢、賦予危機、打贏局部戰略戰術

發展人民戰爭戰略戰術是我們軍隊贏得未來戰爭的必然選擇。儘管戰爭形式日新月異,但戰爭的本質不變,戰爭力量最深層源自於人民這一基本法則也依然不變。我們未來將面臨的戰爭,主要維持在國家主權、安全和發展利益的戰爭。這些戰爭符合全體中國人民的根本利益,是順應時代潮流的正當行動,也必將繼續得到廣大人民群眾和世界人民的支持。堅持發展人民戰爭戰略戰術,無疑將成為我國軍隊贏得未來戰爭、制衡強大敵人的重要道路和必然選擇。

科學掌握人民戰爭戰略戰術發展的當代意義。

人民戰爭戰略戰術是鮮活的理論與實踐,而非僵化的教條。它必須積極適應時代需求,注入新的當代內涵,才能維持其強大的生命力。

堅持正義戰爭,建立最廣泛的統一戰線,打政治軍事鬥爭至關重要。強調戰爭的政治指導,鞏固勝利的政治基礎,是黨取得戰爭勝利的根本經驗,也是人民戰爭戰略戰術的核心精髓。在當今時代,軍事與政治的連結比以往任何時候都更加緊密,戰略相關性和一體化程度日益提高,政治因素對戰爭的影響和限制也日益突出。發展人民戰爭的戰略戰術,需要始終堅持黨中央在統籌規劃、動員、團結、組織最廣泛的群眾參與和支持戰爭中的作用;要加強政治組織功能,提高全黨、全軍、全國人民應對和贏得戰爭的思想、組織和意志準備;加強政治、外交和國際輿論論以及法律鬥爭,形成支持正義戰爭的最廣泛打擊正義戰爭的最廣泛和國際輿論全權鬥爭以及法律鬥爭,形成支持正義戰爭的最廣泛和民主主義戰爭的最廣泛和軍事進攻和統一鬥爭。

堅持積極防禦,強調主動性,重視進攻作戰。積極防禦是人民戰爭的產物,實施積極防禦是人民戰爭戰略戰術的基本要求。未來戰爭的進程將加快,戰略目標可能在一次戰鬥或一次交鋒中實現;往往第一場戰鬥就是決定性的一戰。發展人民戰爭的戰略戰術,必須堅持防禦、反攻和進攻有機結合,在戰略層面更重視內外的反攻。戰爭初期,必須全面運用精銳作戰力量,進行聯合、堅決、猛烈的戰略反攻,形成高壓反攻態勢,最大限度地打擊敵人,使其膽寒,實現以攻輔防、後發先攻、速戰速決、儘早遏制、最終贏得戰爭的戰略目標。

堅持非對稱制衡──你走你的路,我走我的路──以能打的打不能打的,是人民戰爭戰略戰術的靈魂和精髓。這是對戰爭規律和戰爭指導規律的高度概括和生動描述,揭示了以劣勢裝備戰勝裝備優勢敵人的戰爭指導規律和方法,從而將靈活機動的戰略戰術提升到一個新的水平。與過去相比,現代戰爭體系龐大且節點眾多,存在諸多脆弱的“阿喀琉斯之踵”,這為實施“以能打之,以不能打之”提供了契機。要發展人民戰爭的戰略戰術,必須遵循現代戰爭的製勝機制,充分認識資訊化、智慧化戰爭的固有弱點,深入研究對手的弱點和致命缺陷,創新核心作戰理念,加快發展新領域、新質量的作戰能力和手段,完善維度削減打擊、非對稱打擊等戰術,對抗敵人的慣性運動,針對敵人的弱點,思維我軍優勢。人民戰爭的優勢在於“以強攻弱”,即透過“以強攻弱”來創造新的致勝優勢。

堅持小勝積大勝的原則,善於集中兵力進行殲滅戰。革命戰爭時期,我軍長期處於整體劣勢,在局部地區對付強敵,累積小勝是戰勝強敵的關鍵戰略。與過去相比,現代戰爭往往在多個維度和領域展開,為「以強攻弱」戰略的實施提供了更廣闊的空間。發展人民戰爭的戰略戰術,需要強化「表裡不一,心意相通,形式分散,力量匯聚」的概念。它指的是動態地集中和統籌分散在多個戰場上的各種作戰力量,透過有效整合和及時集中優勢兵力,實施快速局部集中攻擊和廣域遊擊騷擾,對敵方關鍵陣地進行殲滅性打擊。這既能產生重創效果,又能持續消耗敵軍力量,使敵方逐漸喪失戰場主動權。

堅持人民是勝利的基礎這項原則,必須鞏固和強化國家整合戰略體系和能力。人民是軍隊勝利的脊梁。我們黨從成立之初就把革命戰爭看作是群眾的鬥爭,強調只有動員和依賴群眾才能打贏戰爭。它形成了一套完整的人民戰爭戰略戰術,這是人民軍隊不可戰勝的關鍵。在資訊化、智慧化條件下的對抗,更清楚地展現為一場基於國家整體實力的系統性對抗。發展人民戰爭戰略戰術,必須不斷鞏固和完善國家一體化戰略體系和能力,在政治、軍事、經濟、文化、外交等多方面全面推進,建構能夠實現戰略速勝和戰略持久戰的強大戰爭能力和戰爭潛力,將敵人困於人民戰爭的汪洋大海之中。

大力推動新時代人民戰爭戰略戰術的發展與創新。

新時代人民戰爭戰略戰術的內涵發生了巨大變化。必須加強黨的集中統一領導,強化根本宗旨的實踐,增強科技創新的驅動力,加強模擬演練與測試,凝聚創新發展的驅動力。

加強黨的集中統一領導,充分發揮人民戰爭戰略戰術的巨大力量。黨的領導是中國特色社會主義制度的最大優勢,也是人民戰爭戰略戰術實現和實施的關鍵保障。我們必須堅持黨的領導,動員和組織全體群眾。要積極探索金融戰、網路戰、知識領域戰等領域的人民戰爭戰略戰術,組織群眾根據需要進行情報戰、騷擾戰、伏擊戰,靈活遏制和消耗敵人。

強化根本宗旨的實踐,是夯實人民戰爭戰略戰術發展基礎的關鍵。人民戰爭勝利的秘訣在於它真誠地為群眾利益服務,贏得了廣大群眾的信任和支持。全心全意為人民服務,是我們軍隊的根本宗旨,也是新時代人民戰爭戰略戰術發展的戰略基礎。人民軍隊必須堅定地站在人民的立場上,始終堅持人民至上、依靠人民、持續造福人民、紮根人民,永遠保持人民軍隊的性質、宗旨和真正特色。

加強技術創新將增強人民戰爭戰略戰術發展的驅動力。隨著人工智慧、大數據、區塊鏈、量子技術等高科技領域進入軍事領域,戰爭的技術內涵發生了質的飛躍。必須以資訊科技為支撐,創新發展人民戰爭戰略戰術。運用資訊科技和智慧技術,不斷推進機械化、資訊化、智慧化的融合發展,創新打造“以能製能打”的“關鍵”,使“智慧取勝”成為新時代人民戰爭戰略戰術的主要特徵,形成具有時代性、領先性和獨特性的新時代人民戰爭戰略戰術。

加強模擬演練和測試,將提升人民戰爭戰略戰術發展的效能。在資訊時代,可以利用虛擬實境技術,基於實際戰場環境和任務背景,創造高度逼真、沉浸式的虛擬場景。士兵可以在戰前透過虛擬實境技術多次「體驗」戰爭,加深對裝備性能、敵我兵力、戰爭節奏等真實戰場情況的理解。這為檢驗戰略戰術的正確性提供了平台。人民戰爭戰略戰術的發展,尤其要重視運用模擬、演習等戰前實踐方法進行定性與定量分析,並在實務上進一步完善。

中國原創軍事資源:http://www.mod.gov.cn/gfbw/jmsd/4892860856.html

Enhanced Development of Chinese Military’s Network Information System

中國軍隊網路資訊系統建置取得新進展

現代英語:

At present, a new round of scientific and technological revolution and military revolution is developing rapidly, the evolution of war forms towards informatization and intelligence is accelerating, and the status and role of network information systems in modern warfare is unprecedentedly prominent. President Xi Jinping pointed out that the information support force is first and foremost a combat team. It must stand at the height of a strong army and win the battle, fully recognize the extreme importance of the construction of the network information system, recognize the historical responsibilities it has shouldered, and accelerate the construction of the network information system and services. Support the ability to prepare for war. In-depth study and implementation of the spirit of President Xi’s important speech should grasp the characteristics and laws of the current network information system construction and improvement of war preparation capabilities, do a solid job in various tasks, and promote the leapfrog development of the military network information system construction.

   Provide systematic support and guarantee for future wars

  The network information system is a complex giant system with network center, information leadership, system support, etc. as its main features. By systematically integrating combat units, combat forces and combat elements, it can achieve rapid acquisition, analysis and processing of battlefield situation information, Decision-making and recommendation deepen the ability of precise strikes, joint operations, and independent coordination between services and arms to provide systematic support and guarantee for future wars.

  The network information system continues to evolve with the development of military science and technology. After World War II, the development of electronic technology prompted the gradual modernization of military means of communication. The military uses radio communication technology to build a basic command and communication network. In the mid-20th century, computer technology emerged in the military field and was used for data processing such as military logistics management and intelligence file storage. The rapid development of information technology and the accelerated spread of Internet applications have had a great impact on the world’s military development. In the 1970s, as the complexity of military operations increased, the concept of C3I systems (command, control, communications and intelligence) was proposed and developed. After the Gulf War, the C4ISR system (Command, Control, Communications, Computers, Intelligence and Surveillance and Reconnaissance) matured. At the turn of the century, the concept of network-centered warfare emerged, emphasizing network-centeredness and connecting various combat forces and combat units into an organic whole through the network to achieve information sharing and coordinated operations. With the emergence of new technologies such as big data, artificial intelligence, cloud computing, and the Internet of Things, network information continues to integrate these new technologies and play an important role in the Nagorno-Karabakh conflict, the Russia-Ukraine conflict, and the Palestinian-Israeli conflict in recent years. Currently, some countries are integrating land, sea, air, space, network and other multi-domain combat capabilities through the concept of “Joint Global Command and Control ”JADC2“” to build seamlessly connected combat networks, while promoting 5G militarization tests and exploring quantum communication technologies, verify the feasibility of global quantum Internet, etc., and create a new trend in network information construction.

  The network information system is an important innovation in the party’s military guidance theory in the new era. Since the new era, President Xi has based himself on the practice of military construction, reform and military struggle preparations, innovatively proposed “network information system” to guide the cause of strengthening the military in the new era. The report of the 19th National Congress of the Communist Party of China pointed out that the development of military intelligence should be accelerated and joint combat capabilities and all-region combat capabilities based on network information systems should be improved. The report of the 20th National Congress of the Communist Party of China emphasized that the construction and application of the network information system should be coordinated. The Third Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China called for strengthening the overall planning of the construction and application of the network information system. When inspecting the information support force, President Xi emphasized the need to implement the idea of strengthening the military in the new era, implement the military strategic policy in the new era, strengthen mission responsibility, have the courage to innovate and make breakthroughs, consolidate the foundation of the force, strive to build a strong modern information support force, and promote Our military’s network information system construction has developed by leaps and bounds. This important speech further highlighted the important position and role of the network information system in modern warfare.

  The network information system is an important guide in promoting the modernization of our military. In the 1970s, our army began to command automation construction, carrying out stand-alone applications and network construction in the fields of communications, intelligence, command and other fields. In the 1990s, with the rapid development of information technology, our military’s informatization construction began to accelerate. It deployed and developed in the fields of military communications, intelligence reconnaissance, command and control, and initially established a series of military information systems. At the beginning of the 21st century, the Central Military Commission included “military informatization construction” in its strategic deployment. Informatization construction continued to accelerate, and a new generation of information transmission network was built with optical fiber communications as the mainstay and satellite and shortwave communications as supplements. The construction of information systems has made great progress, the army’s systematic combat capabilities based on information systems have been strengthened. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, the construction of our military’s network information system has entered a new stage of development. Accelerate the integrated development of informatization, mechanization and intelligence, strengthen the top-level design and overall planning of the network information system, and promote the innovative development of the network information system. Actively carry out the practical application of the network information system and improve its joint and all-territory combat capabilities based on the network information system.

   “strategic shield” for national security

  The rapid development of network information technology has profoundly changed the national security environment and the form of military struggle. In view of the international situation, the world’s major military powers have stepped up their efforts to build their forces in cyberspace and are competing fiercely around the advantages of cyber information, which has become a central element in taking the initiative in war. The security threats facing our country are increasingly complex and diverse, with traditional and non-traditional security threats intertwined. To safeguard national sovereignty, security and development interests, an advanced network information system must be developed.

  In recent years, global cyberattacks have become frequent, posing a serious threat to critical information infrastructure. Building an autonomous and controllable network information system is both a “firewall” against external infiltration and a “strategic shield” for maintaining national security. By building a robust network information system, it can effectively counter external cyberattacks, cyberespionage and other threats, and ensure the security of the country’s critical information infrastructure. At the same time, the advanced network information system is a reflection of the country’s strategic deterrence capabilities. It can not only provide precise command control and information support for strategic weapons systems, but also curb the military adventures of potential adversaries through the deterrent power of network information, thereby maintaining peace and stability in the region and the world.

  To build a network information system and lead comprehensive changes in national defense and military construction concepts, organizational forms, and combat methods. In terms of combat concept, the transition from platform-centric to network-centric emphasis is placed on system confrontation and information dominance. In terms of organizational form, it optimizes combat power through network information systems to maximize combat effectiveness. In terms of combat methods, electromagnetic space becomes the main battlefield, and cognitive domain confrontation intensifies. The development of network information systems is inseparable from the research and development of key information technologies, including high-performance chips, advanced communication technologies, and military applications of artificial intelligence. Build a network information system to drive a jump in national defense science and technology innovation capabilities, promote military scientific research institutions and military industrial enterprises to increase investment in research and development, strengthen independent innovation capabilities, and make full use of the advantages of network information technology to improve national defense science and technology levels.

  The level of construction and application of the network information system determines the effectiveness of the joint combat command system, intelligence and reconnaissance system, fire strike system, and comprehensive support system. In modern warfare, the ability of various services and arms to obtain, process, and share battlefield information in real time determines joint operational effectiveness. Joint operations require the command system to have millisecond-level decision-making capabilities, and the network information system provides a digital bridge for cross-domain collaboration for multi-dimensional battlefields such as land, sea, air, space, and the Internet. By building a complete network information system, situation sharing, autonomous linkage, integrated integration and cross-domain energy gathering can be achieved among the various combat forces, combat elements and combat units distributed in a wide area, and then at the time, place and space required for combat. Form a system to optimize and give full play to joint combat effectiveness.

   Building a network information system with the characteristics of our military

  The network information system is the most intensive area for high-tech applications, and it is also an important position for competition among military powers. The network information system has become a key point in the military’s combat effectiveness, and the level of its construction determines the initiative in future wars. We must deeply understand President Xi’s series of important expositions on the network information system, based on the actual construction and application of our military’s network information system, follow the laws of military science and technology development, and accelerate the construction of a network information system that meets the requirements of modern warfare and has our military’s characteristics.

  Theoretical lag is the bottleneck that restricts the effectiveness of the system. The speed of theoretical innovation determines the height of system construction, and theoretical breakthroughs must be used to seize the commanding heights of network information system construction. Research on major issues in network information system combat preparation, innovate military scientific research paradigms, strengthen technology-driven theoretical innovation, and build a network information system theory with Chinese characteristics. Focusing on new combat concepts such as “multi-domain collaboration ”“intelligent gaming”, we will develop joint combat theories supported by network information systems, strengthen the transformation and application of theories, and provide support and guidance for the decisive victory in future wars.

  Strengthen research on core technologies to form an independent and controllable network information technology ecological chain; accelerate infrastructure construction and build a network information system infrastructure covering the entire region. Break down the barriers of departmental interests, deepen the mechanism of joint construction and joint use of services and arms, and form an ecology of “co-construction, sharing and sharing”. We should pay attention to building the cyber and information capacity of our troops at the grass-roots level, and formulate appropriate construction plans based on the characteristics and actual needs of our troops to meet the overall requirements for the development of joint operations. Adhere to the integration of construction and application to improve actual combat effectiveness, use “development— test —combat” closed-loop feedback mechanism, and continuously optimize system functions through simulation deductions and actual military drills to ensure anti-interference, anti-damage, and anti-interference in complex electromagnetic environments and network offensive and defensive confrontations. Paralysis ability. Relying on military academies and scientific research institutions, we will train composite commanders and fighters who are proficient in network information technology and familiar with joint operations, improve relevant mechanisms, and attract all types of high-end talents to participate in the construction of the network information system.

  ”Victory” depends on information communication, and strength depends on the system. The construction of the network information system of the world’s military powers is showing a trend “technology-driven, system integration, and security first”. Its core lies in improving joint combat effectiveness through standardization, intelligence, and actual combat. Standing in a new historical position, the construction of our military’s network information system faces rare opportunities and has to cope with complex challenges. It is necessary to “coordinate the overall strategic situation of strengthening the country through science and technology and strengthening the military through science and technology with the spirit of historical initiative, and achieve high-quality development of network information system construction with the realm of “success does not have to be mine” and the responsibility of “success must be mine”; adhere to innovation-driven, demand-driven, military-civilian collaboration, accelerate the construction of a network information system that meets the requirements of modern warfare and has the characteristics of our military” Laying a solid foundation for winning future wars.

   (Author: Dong Junlin, unit: Institute of Military Political Work, Academy of Military Sciences)

現代國語:

目前,新一輪科技革命和軍事革命迅速發展,戰爭形態加速向資訊化、智慧化演變,網路資訊體系在現代戰爭中的地位作用空前凸顯。習近平主席指出,資訊支援部隊首先是一個戰鬥隊,要站在強軍勝戰的高度,充分認清網路資訊體系建設的極端重要性,認清擔負的歷史重任,加快把網路資訊體系建設和服務支撐備戰打仗能力搞上去。深入學習貫徹習主席重要講話精神,應當把握當前網路資訊體系建構與提升備戰打仗能力的特色規律,紮實做好各項工作,推動軍隊網路資訊體系建置跨越發展。

為未來戰爭提供體系化支撐與保障

網路資訊體係是以網路中心、資訊主導、體系支撐等為主要特徵的複雜巨系統,透過將作戰單元、作戰力量以及作戰要素進行系統集成,進而實現戰場態勢資訊的快速取得、分析處理、決策推薦,深化軍兵種之間的精準打擊、聯合作戰、自主協同保障,為未來戰爭提供系統化支援。

網路資訊體系伴隨軍事科技發展不斷演進。二戰後,電子技術的發展促使軍事通訊手段逐步現代化。軍隊利用無線電通訊技術建構基本的指揮通訊網路。 20世紀中葉,電腦科技在軍事領域嶄露頭角,用於軍事後勤管理、情報檔案儲存等資料處理工作。資訊科技快速發展,網路應用加速普及,對世界軍事發展帶來巨大影響。 1970年代,隨著軍事行動複雜性的增加,C3I系統(指揮、控制、通訊與情報)概念被提出並發展。海灣戰爭後,C4ISR系統(指揮、控制、通訊、電腦、情報及監視與偵察)逐漸成熟。世紀交接,出現了網路中心戰理念,強調以網路為中心,將各種作戰力量、作戰單元透過網路連結成一個有機的整體,實現資訊共享和協同作戰。隨著大數據、人工智慧、雲端運算、物聯網等新興技術的湧現,網路資訊不斷融合這些新技術,在近年來的納卡衝突、俄烏衝突、巴以衝突中發揮重要作用。目前,部分國家透過「聯合全域指揮控制(JADC2)」概念,整合陸、海、空、天、網等多域作戰能力,建構無縫連接的作戰網絡,同時推進5G軍事化試驗,探索量子通訊技術,驗證全球「量子互聯網」可行性等,打造網路資訊建置新態勢。

網路資訊體係是新時代黨的軍事指導理論的重要創新。新時代以來,習主席立足於軍隊建設、改革和軍事鬥爭準備實踐,創新性提出“網路資訊體系”,指導新時代強軍事業。黨的十九大報告指出,加速軍事智慧化發展,提升基於網路資訊體系的聯合作戰能力、全域作戰能力。黨的二十大報告強調,統籌網路資訊體系建置運用。黨的二十屆三中全會要求,加強網路資訊體系建構運用統籌。習主席在視察資訊支援部隊時強調,要貫徹新時代強軍思想,貫徹新時代軍事戰略方針,強化使命擔當,勇於創新突破,夯實部隊基礎,努力建設一支強大的現代化信息支援部隊,推動我軍網絡信息體系建設跨越發展。這重要講話,進一步凸顯了網路資訊體系在現代戰爭中的重要地位與角色。

網路資訊體係是推動我軍現代化建設的重要領導。 1970年代,我軍開始指揮自動化建設,在通訊、情報、指揮等領域進行單機應用與網路建設。 90年代,隨著資訊科技的快速發展,我軍資訊化建設開始加速,在軍事通訊、情報偵察、指揮控制等領域佈局發展,初步建立一系列軍事資訊系統。 21世紀初,中央軍委將「軍隊資訊化建設」列入戰略部署,資訊化建設持續提速,建成以光纖通信為主,以衛星、短波通信為輔的新一代信息傳輸網絡,信息系統建設取得長足進步,部隊基於信息系統的體係作戰能力得到加強。自黨的十八大以來,我軍網路資訊體系建構進入新的發展階段。加速資訊化與機械化、智慧化融合發展,強化網路資訊體系的頂層設計與統籌規劃,推動網路資訊體系創新發展。積極進行網路資訊體系實戰化應用,提升基於網路資訊體系的聯合作戰能力及全域作戰能力。

維護國家安全的“戰略盾牌”

網路資訊科技的快速發展深刻改變國家安全環境與軍事鬥爭形態。從國際情勢來看,世界主要軍事強國紛紛加強網路空間力量建設,圍繞網路資訊優勢展開激烈競爭,網路資訊體系成為掌握戰爭主動權的核心要素。我國面臨的安全威脅日益複雜多樣,傳統安全威脅與非傳統安全威脅交織在一起。要維護國家主權、安全和發展利益,必須發展先進的網路資訊系統。

近年來,全球網路攻擊事件頻傳,關鍵資訊基礎設施面臨嚴峻威脅。建立自主可控的網路資訊體系,既是抵禦外部滲透的“防火牆”,也是維護國家安全的“戰略盾牌”。透過建構強大的網路資訊體系,能夠有效應對外部網路攻擊、網路間諜活動等威脅,確保國家關鍵資訊基礎設施的安全。同時,先進的網路資訊體系更是國家戰略威懾能力的體現,不僅為戰略武器系統提供精確的指揮控制和資訊支持,還能夠透過網路資訊的威懾力量遏制潛在對手的軍事冒險行為,從而維護地區和世界的和平穩定。

建構網路資訊體系,引領國防及軍隊建設理念、組織形態、作戰方式等方面的全面變革。在作戰理念上,從以平台為中心轉向以網路為中心轉變,強調體系對抗和資訊主導。在組織形態上,透過網路資訊體系優化作戰力量,實現作戰效能的最大化。在作戰方式上,電磁空間成為主戰場,認知域對抗加劇。網路資訊體系發展,離不開關鍵資訊科技的研發,包括高效能晶片、先進通訊技術、人工智慧軍事應用等領域。建置網路資訊體系,帶動國防科技創新能力躍升,推動軍事科研機構及軍工企業加強研發投入,加強自主創新能力,充分利用網路資訊技術優勢提升國防科技水準。

網路資訊體系的建設運用水平,決定著聯合作戰指揮系統、情報偵察系統、火力打擊系統、綜合保障系統等方面的效能。在現代戰爭中,各軍兵種即時取得、處理、分享戰場資訊的能力決定了聯合作戰效能。聯合作戰更是要求指揮系統具備毫秒級決策能力,網路資訊體系則為陸、海、空、天、網等多維戰場提供跨域協同的數位橋樑。透過建構完善的網路資訊體系,廣域分佈的各作戰力量、作戰要素、作戰單元之間才能實現態勢共享、自主聯動、一體融合和跨域聚能,進而在作戰需要的時間、地點、空間形成體系聚優,充分發揮出聯合作戰效能。

建構具有我軍特色的網信體系

網路資訊體係是高新科技應用最密集的領域,也是軍事強國競爭的重要立場。網路資訊體系已成為軍隊戰鬥力的關鍵點,其建設水準決定未來戰爭的主動權。必須深刻領悟習主席關於網路資訊體系的系列重要論述,立足我軍網路資訊體系建構運用實際,遵循軍事科技發展趨勢規律,加快建設符合現代戰爭要求、具有我軍特色的網路資訊體系。

理論滯後是限制體系效能的瓶頸。理論創新的速度決定體系建構的高度,要以理論突破搶佔網路資訊體系建設制高點。扭轉網路資訊體系在戰建備中的重大問題研究,創新軍事科研範式,強化技術驅動型理論創新,建構具有中國特色的網路資訊體系理論。圍繞著「多域協同」「智慧博弈」等新型作戰概念,發展以網路資訊體系為支撐的聯合作戰理論,加強理論轉化運用,為決勝未來戰爭提供支撐引領。

強化核心技術攻關,形成自主可控的網信技術生態鏈;加速基礎建設,建構覆蓋全域的網信體系基礎設施。打破部門利益藩籬,深化軍兵種聯建聯用機制,形成「共建共用共享」的生態。重視基層部隊網信能力建設,結合部隊特徵與實際需求,制定相適應的建設計劃,以適應聯合作戰發展的整體要求。堅持建用一體,提升實戰效能,運用「研製—試驗—作戰」閉環回饋機制,透過模擬推演、實兵演練不斷優化體系功能,確保在複雜電磁環境、網路攻防對抗中具備抗干擾、抗毀傷、抗癱瘓能力。依托軍隊院校及科研機構,培養精通網信技術、熟悉聯合作戰的複合型指戰員,完善相關機制,吸引各類高端人才參與網路資訊體系建置。

勝由資訊通,強由體系興。世界軍事強國的網路資訊體系建構正呈現出「技術驅動、體系融合、安全優先」的趨勢,其核心在於透過標準化、智慧化和實戰化來提升聯合作戰效能。站在新的歷史方位,我軍網路資訊體系建構面臨難得機遇,也要應付複雜挑戰。要以歷史主動精神統籌科技強國和科技強軍戰略全局,以「功成不必在我」的境界和「功成必定有我」的擔當,實現網絡資訊體系建設高品質發展;堅持創新驅動、需求牽引、軍地協同,加快建設符合現代戰爭要求、具有我軍特色的網絡信息體系,為打贏未來戰爭奠定基礎。

(作者:董俊林,單位:軍事科學院軍事政治工作研究院)

中國原創軍事資源:https://military.cctv.com/2025/06/08/ARTI5vEDwX94cVXXAUlwGbDX250608.shtml

Chinese Military Identifying Characteristics of Intelligent Transformation of Command and Control


中國軍隊指揮控制智慧轉型特點

現代英語:

Grasp the characteristics of intelligent transformation of command and control

Command and control is the key to the operation of the war system and is the most sensitive to the core technologies that shape the war situation. With the accelerated development of artificial intelligence, especially military intelligence, human-machine integration, intelligent game, and network empowerment have gradually become key factors for winning on the battlefield, and intelligent warfare is coming step by step. Studying the development and changes of command and control in the evolution of war situations is an inevitable requirement for actively designing wars, seeking command advantages, and winning future battlefields.

Flat mesh command systems tend to be more elastic and self-organized

The command system covers command elements, command institutions, command relationships, and other contents, and has a global and fundamental impact on combat command. The development of “network +” towards “intelligence +” has accelerated the reconstruction of the command system. The command elements of the linkage network are more compact and flexible. While information warfare reduces the command gradient, it also increases the command span, resulting in the complexity of the command link and a greatly compressed response time limit. The breakthrough changes in intelligent technology enable it to achieve intelligent migration through simple replication or appropriate transformation, which can not only assist commanders to improve their control, but also leave flexible command redundancy. In the future, intelligent systems can fight one enemy against ten or even one hundred, and can continuously upgrade themselves through self-game iteration. Command agencies with centralized authority tend to be distributed and self-organized. Information on the informationized battlefield accelerates the flow of information, and command agencies must quickly classify and handle problems like sorting machines on an assembly line. The intelligent battlefield emphasizes systematization. Relying on the resource pool, wisdom library, and tactics shelf of the “Comprehensive Integration Seminar Hall”, each command agency can have a clear view of the battlefield situation in a distributed environment and dynamically adjust the investment in manpower, intelligence, and computing power, which not only reduces the burden on the command core but also improves its battlefield survival rate through decentralization. Clear and stable command relationships tend to be dynamically reconfigurable. The information chain determines the command relationship. The “smoke-filled” information system is inefficient and faces the risk of being “broken and paralyzed” by the enemy during a war. The intelligent-driven border monitoring and early warning system and the endogenous traceability defense system can quickly verify the source of the attack, randomly jump the command link, dynamically adjust the command relationship, increase or decrease the command intensity as needed, and maintain the stable operation of the command system.

The operating mechanism of system confrontation emphasizes that victory is determined by superiority

The operating mechanism is the invisible baton of the command and control system, which interacts deeply with the winning mechanism and affects the outcome of the war. The core of the system has shifted from being human-centered to being coaxially driven by humans and machines. The debate over the decision-making power of intelligent warfare has been going on for a long time. Due to the political nature of war and the inorganic nature of intelligent systems, the final decision must be made by humans. The complexity, emergence and uncertainty of the intelligent battlefield require a reasonable division of labor between humans and machines. By strengthening the top-level design to establish the human-machine boundary and the cooperation mechanism, commanders will be freed from heavy physical and mental labor to focus on creative thinking activities. The system operation has developed from step-by-step transmission to on-demand linkage. Modern warfare pursues “unimpeded communication from sensor to shooter”. The high mutation and unpredictability of battlefield situations require the command and control system to be more adaptable. Compared with traditional step-by-step command, the intelligent command and control system focuses on cross-domain linkage under unified command, which can be “pseudo-controlled” according to the enemy, situation and circumstances, and can fully stimulate and mobilize the subjective initiative of subordinates. The utility model changes from comprehensive control to key point energy release. Intelligent warfare has the distinct characteristics of non-contact, asymmetric and nonlinear. From the accelerated militarization of space, to the exposure of the world’s largest network arsenal, to the nuclearization of weapon power and the frequent testing of hypersonic weapons, the trend of military powers seeking to implement key point energy release through technological assault is obvious. Adhering to the principle of “you fight yours, I fight mine” and countering asymmetric threats with asymmetric advantages will be the basic effectiveness model of intelligent warfare.

The battlefield situation of full-dimensional perception is extended to deep cognition

Battlefield situation is the premise for judging the situation and planning decisions. Through the transmission of the value chain of “data-information-knowledge-cognition”, it promotes understanding of the battle situation and reaching consensus. Intelligent situation perception helps to penetrate the surface and gain insight into the essence. The rise of distributed access and edge computing promotes situational equality. The acquisition of informationized battlefield data is greatly facilitated, but there are also problems such as uneven configuration of infrastructure, inconsistent standard formats, and difficulty in sharing and privacy protection. Large data centers face challenges such as difficulty in load balancing and stable operation. With the promotion and deployment of flexible and ad hoc access networks, autonomous trusted computing, and lightweight data centers, modular forces will gain more equal, friendly, and convenient situational authority, significantly improving situational response efficiency. Situational analysis transforms from intelligence extraction to cognitive discovery. As the offensive and defensive forces expand from tangible space to intangible space, facing true and false, chaotic and disordered situational data, based on data correlation analysis, intelligent knowledge graphs, and intelligent analysis of diversified corpora, a three-dimensional but incomplete “portrait” of the target can be made, and with the help of battle case libraries and typical behavior models, the real enemy behind the complex situation can be understood. Situational services expand from correlation integration to on-demand push. Traditional situation services are limited by static display, delayed update, and indiscriminate simultaneous release. It is difficult to reasonably distinguish the granularity and number of meshes, which increases the burden on users. Visual demonstration graphics can efficiently convey information. Relying on data visualization, electronic sandbox, and situation map hierarchical push, it can realize on-demand customized push, reduce data congestion, and improve the accuracy of delivery.

Scientific and normative planning and decision-making call for the integration of wisdom and strategy

Planning and decision-making are the core of command and control, and are also the stage for war technology and art to compete and flourish. Planning and decision-making in the intelligent era will shift from “decision-making based on intuition” to “decision-making based on data” to “decision-making based on wisdom”. The role of commanders is more creative. In a fast-paced and highly complex decision-making environment, the amount and efficiency of information processed by the human brain are limited, which is more suitable for creative thinking activities. In the decision-making mechanism of human-machine “co-conspiracy”, the machine “staff” will mainly undertake various difficult and overloaded “calculation” tasks, while the commander will focus on “calculation” work such as setting up a situation, implementing strategies and using them, so as to maximize their respective advantages. Intelligent computers are the key to understanding the war situation. In the face of the fog of war, “dispersing or bypassing the fog” depends on the commander’s operation and means of support. In the case that the characteristics of the commanders of both sides, tactics and regulations, main combat equipment and support systems are difficult to hide, the dominant side will have targeted layouts and obstacles. Autonomous and controllable intelligent systems can surpass human thinking and create new strategies without input or weak intervention, making it possible to break through the fog. Human-machine integration fills the gaps in the battlefield system. In the future battlefield, the modular force system, the fully interconnected information system, and the command system of human-machine cooperation will inevitably have gaps or barriers, which are often the “weak points” of the enemy system. The edge computing nodes and terminal decision-making entities that constitute the human-machine system can form a highly adaptable interface environment through human-machine brain connection, playing the role of a combat system adhesive.

Accurate and efficient coordinated control emphasizes cross-domain linkage

Coordinated control is the practical chapter of command control. In the intelligent era, coordinated control will move from two-dimensional to three-dimensional, with greater emphasis on cross-domain linkage. The selection of combat targets has evolved from careful selection to precise attack with full visibility. Critical targets and key nodes are like the “life gate” of the combat system, and are the key to attack and defense. How to locate the target? How to evaluate the target? How to measure the benefit? If the control is not appropriate, once a misfire or misinjury occurs, it will inevitably cause serious political and military consequences. In the future, the combination of “front-line cheap unmanned equipment + mid-stage solution and recognition system + back-stage judgment and evaluation personnel” can not only quickly identify and locate targets, but also intelligently screen and distinguish high-value targets. The control of the combat process has evolved from precise control to dynamic adjustment. The goal of coordinated control is to effectively connect various sub-domain directions, various participating forces, various offensive and defensive actions, and operations at all stages. Usually affected by the time lag of commands, it is difficult for deep command organizations to accurately control front-line troops in real time. The use of virtual augmented reality, real-time situation sharing, and data concurrent links can enable commanders to see, judge, and control the battle situation as if they were “on the scene”. The achievement of combat effectiveness has evolved from focusing on energy release to cross-domain coupling. Joint operations emphasize the close coupling and joint response of multi-domain battlefields, bringing about a positive superposition of combat effects. With the help of situation tracking systems, strike evaluation models, and effect diffusion algorithms, commanders can accurately predict the battle situation, reasonably seek benefits and avoid harm, and comprehensively control combat effects.

Precise and quantitative performance evaluation pursues iterative efficiency improvement

Effectiveness evaluation is a test of the degree of command and control, and is also the basis for optimizing and improving the combat system. The promotion of intelligent deduction and evaluation theories and methods will further demonstrate the benefits of “learning war from war”. Classic battle examples contribute new quality combat power under a new perspective. The military inherits military traditions, and past battle examples are an important carrier. With the help of behavioral logic modeling, intelligent image synthesis, natural language compilation and other technologies, historical scenes can be “reproduced”, key figures can be “revived”, key decisions can be reviewed, and opponents can be preset in a targeted manner to improve the readiness of war and combat command. Realistic operations reduce uncertainty in simulation verification. Organizing war games before the launch of a campaign action, after the end of a combat action, or during a major exercise can verify combat concepts, practice tactics and processes, and identify strengths and weaknesses. Under intelligent conditions, command agencies rely on computer war game systems to repeatedly conduct pre-war simulations, design intelligent blue troops to cooperate with actual military exercises, and organize post-war reviews based on data identification and image synthesis, which can approach the “standard answer” in “violent actions”. Wars are happening in combat laboratories in advance. In the future, people with more and more machine-like superpowers and machines that are more and more like humans will fight side by side. By constructing realistic battlefields, mixed human-machine formations, creating multi-script rules, defining flexible boundaries between humans and machines, and simulating extreme training conditions, it will help the troops understand the intelligent battlefield, deepen human-machine collaboration, rehearse future battles, and proactively open the door to intelligent warfare.

國語中文:

指揮控制是戰爭體系運作的樞紐,對塑造戰爭形態的核心技術最敏感。隨著人工智慧特別是軍事智慧化加速發展,人機融合、智慧博弈、網絡賦能逐步成為戰場制勝關鍵因素,智慧化戰爭正一步步走來。研究戰爭形態演變中指揮控制的發展變革,是主動設計戰爭、謀求指揮優勢,制勝未來戰場的必然要求。

扁平網狀的指揮體系較趨向彈性自組織

指揮體系涵蓋指揮要素、指揮機構、指揮關係等內容,對作戰指揮具有全局性、根本性影響。 「網絡+」向「智慧+」方向發展,加速了指揮體系重構。聯動網聚的指揮要素較趨緊湊有彈性。資訊化戰爭在縮減指揮梯度的同時也帶來指揮跨度增加,導致指揮鏈路複雜化和響應時限極大壓縮。智慧技術的突破性變革使其可透過簡單複製或適當改造實現智慧遷移,既能輔助指揮員提高掌控力,又留有彈性指揮冗餘。未來智慧系統,可以一敵十甚至以一敵百,並能不斷自我博弈迭代升級。集中權威的指揮機構較趨分佈自組織。資訊化戰場資訊加速流轉,指揮機構要像流水線上的分揀機一樣快速分類處理問題。智慧化戰場更強調體系性,各指揮機構依托「綜合整合研討廳」的資源池、智慧庫、戰法貨架,可在分散式環境下通視戰局,並能動態調整人力、智力、算力投向投量,既降低了指揮核心的負擔又通過去中心化提高其戰場生存率。清晰穩固的指揮關系更趨動態可重構。資訊鏈決定指揮關系,「煙囪林立」的資訊系統效率低且面臨戰時遭敵「斷鏈癱體」的風險,智慧驅動的邊界監測預警系統和內生溯源防禦系統,可快速查證攻擊源、隨機跳變指揮鏈路、動態調組指揮關系、按需增減指揮強度,維持指揮體系穩健運作。

體系對抗的運行機理更強調優勢決勝

運行機理是指揮控制體系的隱形指揮棒,與制勝機理深層互動交鏈並影響戰爭勝負走向。體系核心由以人為主轉為人-機共軸驅動。智慧化戰爭決策權的爭論由來已久,由於戰爭的政治性和智慧系統的無機性,做出最終決策的必然是人。智慧戰場的複雜性、湧現性和不確定性,要求人與機器合理分工,透過加強頂層設計確立人機分界及協作機制,將使指揮員從繁重的體力腦力勞動中解放出來專事創造性思維活動。體系運轉由逐級傳動向按需聯動發展。現代戰爭追求“從傳感器到射手無障礙貫通”,戰場形勢的高突變性和不可預知性,要求指揮控制體系更具適應性。較之傳統按部就班式指揮,智能化指揮控制體繫著眼統一指揮下的跨域聯動,既可因敵、因勢、因情「擬態」調控,又可充分激發調動下級主觀能動性。效用模式由全面瞰制向要點釋能轉變。智慧化戰爭具有非接觸性、非對稱、非線性的鮮明特徵。從太空加速軍事化,到全球最大網絡武器庫曝光,再到武器動力核能化和高超聲速武器頻繁試驗,軍事強國謀求以技術突襲實施要點釋能趨勢明顯。堅持“你打你的,我打我的”,以不對稱優勢反制不對稱威懾將是智能化戰爭的基本效用模式。

全維感知的戰場態勢向深度認知拓展

戰場態勢是研判情況和規劃決策的前提,透過「數據-資訊-知識-認知」的價值鏈傳遞,促進理解戰局、達成共識。智慧化態勢感知有助於穿透表象洞察本質。分散式接取和邊緣計算興起促使態勢平權。資訊化戰場數據獲取極大便利化,同時也存在基礎設施配置不均、標準格式不統一、共享和隱私保護難等問題,大型數據中心面臨負載平衡難和穩定運行難等挑戰。隨著彈性隨遇接取網絡、自主可信計算和輕量化資料中心推廣部署,模塊化部隊將獲得更為均等、友善、便捷的態勢權限,顯著提升態勢響應效能。態勢分析由情報提取向認知發現轉型。隨著攻防較量由有形空間向無形空間拓展,面對真假互見、零亂無序的態勢數據,基於數據關聯分析、智能知識圖譜、多樣化語料庫的智能化分析,可對目標作立體但不完整的“畫像”,並配合戰例庫和典型行為模型,洞察復雜態勢背後的真實敵情。態勢服務由關聯綜合向按需推送拓展。傳統態勢服務受靜態展示、延時更新、無差別同放等限制,粒度、目數難以合理區分,導致用戶負擔加重。形象化簡報圖形可高效傳遞訊息,依托資料可視化、電子沙盤、態勢圖分級推送等手段可實現按需客製化推送,降低資料擁塞,提高投放精準度。

科學規範的規劃決策更呼喚智謀融合

籌劃決策是指揮控制的核心,也是戰爭技術、藝術競爭的舞台。智慧時代的籌劃決策將由「靠直覺決策」經由「靠數據決策」轉變為「靠智慧決策」。指揮員角色更富創造性。在快節奏和高複雜度決策環境下,人腦處理資訊的量度和效能受限,更適合創造性思維活動。人機「共謀」的決策機構,機器「參謀」將主要承擔各種高難度、超負荷「計算」任務,指揮員則聚焦設局造勢、施計用謀等「算計」工作,從而使各自優勢最大化發揮。智慧型機腦是洞悉戰局的關鍵。面對戰爭迷霧,「驅散或繞開霧團」取決於指揮員運籌和手段支撐。在雙方指揮員特點、戰法條令、主戰裝備及支撐體係等較難隱藏情況下,優勢一方將有針對性佈局設障。而自主可控智慧系統可在無輸入或弱幹預情況下超越人類思維開創嶄新策略,使沖破迷霧成為可能。人機交融彌合戰場體系縫隙。未來戰場,模塊化編組的力量體系、全域互聯的資訊體系、人機配合的指揮體係不可避免存在縫隙或壁壘,往往是遭敵體系破擊的「七寸」。構成人機系統的邊緣計算節點和末端決策實體,可由人腦-機腦接駁形成高適應性介面環境,並發揮作戰體系黏合劑的功能。

精準高效率的協調控制更強調跨域聯動

協調控制是指揮控制的實踐篇章,智慧時代的協調控制將從平面走向立體,並更加強調跨域聯動。作戰目標選取從甄選慎打到通視精打。要害目標及關鍵節點猶如作戰體系的“命門”,是攻防之要。如何定位目標?如何評價目標?如何測算效益?若掌控失當,一旦出現誤擊誤傷,勢必造成嚴重政治軍事後果。未來「前沿廉價無人裝備+中台解算識別系統+後台判讀評估人員」的組合既可快速識別、定位目標,更能智慧篩選、區分高價值目標。作戰過程掌控從精確控製到動態調節。協調控制的目標是使各分域方向、各種參戰力量、各類攻防行動及各階段作戰有效銜接。通常受指令時滯性等影響,縱深指揮機構很難即時精準掌控前線部隊。虛擬增強現實、態勢即時共享和數據並發鏈路等的運用,可使指揮員「身臨其境」般通視、研判和掌控戰局。作戰效果達成從聚力釋能到跨域耦合。聯合作戰強調多域戰場緊密耦合與聯動呼應,帶來作戰效果正向疊加。借助態勢追踪系統、打擊評估模型及效應擴散演算法,指揮員可精準預測戰局,合理趨利避害,綜合調控作戰效果。

精細量化的效能評估更追求迭代增效

效能評估是對指揮控制達成度的檢驗,也是優化完善作戰體系的依據。智慧推演評估理論與手段推廣,將使「從戰爭中學習戰爭」的效益進一步顯現。經典戰例在新視域下貢獻新質戰力。軍隊傳承軍事傳統,既往戰例是重要載體。借助行為邏輯建模、智慧影像合成、自然語言編譯等技術,可「重現」歷史場景、「復活」核心人物、復盤關鍵決策並有針對性預設對手,提升戰爭和作戰指揮準備度。現實作戰在模擬驗證中降低不確定性。在戰役行動發起前、作戰行動結束後或重大演訓期間組織兵棋推演,能夠驗證作戰概念、研練戰法流程、查擺優長不足。智能條件下,指揮機構依托計算機兵棋系統反復進行戰前推演、設計智能藍軍配合實兵演練、基於數據標識與影像合成組織戰後復盤,可在“暴力窮舉”中逼近“標準答案” 。戰爭較量提前在作戰實驗室打響。未來,越來越具備機器般超能力的人和越來越像人的機器將並肩作戰。透過構設逼真戰場、人機混合編組、創設多腳本規則、劃定人機彈性分界、發展極限研練條件,有助於部隊認知智慧戰場、深化人機協作、預演未來之戰,主動叩開智能化戰爭之門。

魯曉彬

來源:解放軍報 作者:魯曉彬 責任編輯:劉上靖 2021-05-25

中國國防部原文資源:http://www.mod.gov.cn/gfbw/jmsd/4885987.html

深入學習貫徹習近平總書記重要論述  奮力開創新時代網絡法治工作新局面–時政–人民網

China’s Rule of Law for the Internet

China’s Law-Based Cyberspace Governance in the New Era

2023年03月17日06:41 | 來源:人民網-人民日報

深入學習貫徹習近平總書記重要論述  奮力開創新時代網絡法治工作新局面–時政–人民網

小字號

黨的十八大以來,以習近平同志為核心的黨中央在領導全面依法治國和建設網絡強國的偉大實踐中,提出一系列原創性的新理念新思想新戰略,形成了習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想。習近平總書記深刻把握信息時代的“時”與“勢”,高度重視網絡法治工作,將依法治網納入全面依法治國和網絡強國建設全局,圍繞依法治網這一重大時代課題,多次作出重要論述、提出明確要求。在習近平新時代中國特色社會主義思想特別是習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想指引下,我國依法治網深入推進,中國特色網絡法治體系不斷完善,走出了一條既符合國際通行做法、又有中國特色的依法治網之路,網絡法治建設取得歷史性成就。

黨的二十大報告深刻指出:“全面依法治國是國家治理的一場深刻革命,關系黨執政興國,關系人民幸福安康,關系黨和國家長治久安。”2023年3月16日,國務院新聞辦公室發布《新時代的中國網絡法治建設》白皮書,這是我國第一次專門就網絡法治建設發布白皮書,對於深入學習貫徹黨的二十大精神,加快推進新時代網絡強國、數字中國建設,在法治軌道上全面建設社會主義現代化國家,都具有重要意義。我們要以《新時代的中國網絡法治建設》白皮書發布為契機,深入學習貫徹習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想,深入學習領會習近平總書記關於網絡法治的重要論述,深刻領悟“兩個確立”的決定性意義,增強“四個意識”、堅定“四個自信”、做到“兩個維護”,全面貫徹落實黨的二十大關於全面依法治國和網絡強國建設的重大決策部署,奮力開創新時代網絡法治工作新局面,以法治力量護航數字中國高質量發展,為網絡強國建設提供堅實法治保障。

一、深入學習貫徹習近平總書記關於網絡法治的重要論述

習近平總書記圍繞依法治網這一重大時代課題,提出了一系列原創性的新理念新思想新戰略,明確了網絡法治在黨和國家事業全局中的重要地位、戰略目標、原則要求、國際主張和基本方法,等等。這些重要論述以新的內涵豐富和完善了習近平法治思想、習近平總書記關於網絡強國的重要思想,為我們做好網絡安全和信息化工作提供了科學指引。

習近平總書記深刻闡述了網絡法治建設的時代要求。當前,中華民族偉大復興戰略全局、世界百年未有之大變局與信息革命時代潮流發生歷史性交匯,新一輪科技革命和產業變革深入發展。習近平總書記准確把握人類社會正在經歷信息革命的時代大勢,強調互聯網這塊“新疆域”不是“法外之地”,同樣要講法治,同樣要維護國家主權、安全、發展利益,要加強重點領域、新興領域、涉外領域立法,統籌推進國內法治和涉外法治,以良法促進發展、保障善治,要把依法治網作為基礎性手段,繼續加快制定完善互聯網領域法律法規,推動依法管網、依法辦網、依法上網,確保互聯網在法治軌道上健康運行,等等。這些重要論述,科學標定了網絡法治建設的時代背景和歷史方位,充分體現了對信息時代發展脈搏的深刻洞察、對網絡空間全新特征的精准把握,進一步深化了我們對網絡法治建設歷史必然性和現實緊迫性的認識。

習近平總書記科學指明了網絡法治建設的實踐路徑。習近平總書記在深刻總結我國全功能接入國際互聯網以來依法治網實踐經驗的基礎上,聚焦新時代以來網絡法治工作面臨的新形勢新任務新情況新問題,對網絡法治建設作出全面部署,強調要深入實施網絡安全法,要以良法善治保障新業態新模式健康發展,要抓緊制定立法規劃,完善互聯網信息內容管理、關鍵信息基礎設施保護等法律法規,要依法加強網絡社會管理,等等。這些重要論述,深深植根我國網絡法治建設實踐沃土,源於實踐、指導實踐、又被實踐所驗証,引領我國網絡法治建設邁上新台階,展現出堅實的實踐根基、鮮明的實踐導向和強大的實踐偉力。

習近平總書記突出強調了網絡法治建設的為民理念。網絡法治與10億多網民直接相連,與14億多人民群眾的獲得感、幸福感、安全感息息相關。習近平總書記多次強調,要本著對社會負責、對人民負責的態度,依法加強網絡空間治理,要依法嚴厲打擊網絡黑客、電信網絡詐騙、侵犯公民個人隱私等違法犯罪行為,維護公民在網絡空間的合法權益,等等。這些重要論述,堅持網絡法治為了人民、依靠人民、造福人民、保護人民,為網絡法治建設注入了最深沉最持久的動力源泉和發展基礎。

習近平總書記明確提出了網絡法治國際交流合作的中國主張。習近平總書記創造性地提出了推進全球互聯網治理體系變革的“四項原則”和構建網絡空間命運共同體的“五點主張”,明確提出各國應該共同努力,防范和反對利用網絡空間進行的恐怖、淫穢、販毒、洗錢、賭博等犯罪活動﹔中國願同各國一道,推動制定各方普遍接受的網絡空間國際規則,健全打擊網絡犯罪司法協助機制,共同維護網絡空間和平安全,等等。這些重要論述,把法治作為推動全球互聯網治理體系變革和構建網絡空間命運共同體的重要保障,提出一系列契合網絡發展實踐、反映各國共同意願的思想理念、原則准則,為網絡法治建設提出了中國方案、貢獻了中國智慧。

習近平總書記關於網絡法治的重要論述,思想深邃、內涵豐富,具有很強的政治性、思想性、前瞻性、指導性,是習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想的重要組成部分,為我們做好新時代網絡法治工作提供了根本遵循和行動指南。我們要深入學習和全面把握習近平總書記關於網絡法治的重要論述的豐富內涵、實踐要求、鮮明特征,切實增強學習貫徹的思想自覺、政治自覺、行動自覺。

二、全面把握新時代我國網絡法治建設取得的歷史性成就

自1994年全功能接入國際互聯網以來,我國高度重視網絡法治建設,不斷探索符合中國互聯網發展特點的依法治網之路。進入新時代,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,在習近平新時代中國特色社會主義思想的科學指引下,我們認真學習貫徹習近平總書記關於網絡法治的重要論述,堅持把依法治網擺在更加突出位置,取得了一系列顯著成就,為網絡強國建設、全面依法治國、黨在信息化條件下治國理政作出了重要貢獻。

推進科學立法,奠定網絡空間法治基礎。把握互聯網發展規律,著力建立網絡權益保障法律制度、健全數字經濟法治規則、劃定網絡安全法律紅線、完善網絡生態治理規范,先后制定出台了網絡安全法、電子商務法、數據安全法、個人信息保護法等基礎性、綜合性、全局性法律。截至目前,已制定出台網絡領域立法140余部,基本形成了以憲法為根本,以法律、行政法規、部門規章和地方性法規、地方政府規章為依托,以傳統立法為基礎,以網絡內容建設與管理、網絡安全和信息化等網絡專門立法為主干的網絡法律體系,為網絡強國建設提供了堅實的制度保障。

推進嚴格執法,保障網絡空間規范有序。堅持嚴格規范公正文明網絡執法,加大重點領域執法力度,全面保護人民群眾合法權益、維護社會公共利益。加大個人信息保護執法力度,加強網絡知識產權保護,積極探索與網絡市場新業態相適應的執法模式,依法整治壟斷和不正當競爭行為。加強網絡基礎資源、重要網絡系統、網絡數據等領域安全執法工作,持續深入開展“淨網”“清朗”“護苗”等系列專項行動,加大對人民群眾反映強烈的網絡淫穢色情、虛假信息、網絡暴力、算法濫用、未成年人沉迷網絡游戲等問題的治理力度,推動網絡空間持續向好、天朗氣清。

推進公正司法,捍衛網絡空間公平正義。積極回應信息時代司法新需求,運用網絡信息技術賦能傳統司法。創新網絡司法規則,及時制定涉網司法解釋,依法審理新類型、疑難復雜和互聯網特性突出的司法案件。探索網絡司法模式,積極推行大數據、雲計算、人工智能等現代科技在訴訟服務、審判執行、司法管理等領域的深度應用,相繼設立杭州、北京、廣州互聯網法院,探索實行“網上案件網上審理”,審判質量、效率和效果呈現良好態勢。

推進全民守法,提升全社會網絡法治意識和素養。創新網絡法治宣傳教育的內容、形式、手段,拓展“互聯網+普法”新模式,積極運用網絡媒體開展網上普法活動,推進線下普法向線上延伸。圍繞青少年、互聯網企業從業人員等重要普法對象開展法治宣傳,全社會網絡法治意識和素養明顯增強。強化網絡法學科專業建設和人才培養,積極推進網絡法治智庫建設,為網絡法治建設提供了智力支持和人才保障。

推進國際交流,積極參與全球網絡法治建設。堅持以習近平總書記關於構建網絡空間命運共同體的理念主張為指引,積極開展網絡法治國際交流合作。支持發揮聯合國在網絡國際治理中的主渠道作用,提出《全球數據安全倡議》。積極參與形成區域性網絡治理規則。開展網絡法治雙多邊對話交流,加強網絡安全國際執法司法合作。搭建網絡法治國際對話合作平台,舉辦世界互聯網大會,發布《攜手構建網絡空間命運共同體行動倡議》等。

三、認真總結新時代我國網絡法治建設的寶貴經驗

黨的十八大以來,我國網絡法治建設之所以取得歷史性成就、實現跨越式發展,根本在於習近平總書記作為黨中央的核心、全黨的核心領航掌舵,在於習近平新時代中國特色社會主義思想特別是習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想科學指引。新時代以來,網絡法治建設在實踐中發展,在繼承中創新,積累了一系列來之不易、彌足珍貴的經驗。

堅持以習近平新時代中國特色社會主義思想統領網絡法治工作全局。習近平新時代中國特色社會主義思想是當代中國馬克思主義、二十一世紀馬克思主義,是全黨全國人民為實現中華民族偉大復興而奮斗的行動指南,也是推進網絡法治工作的根本遵循。我們要深入學習貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想,特別是把學習貫徹習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想緊密結合起來,認真貫徹落實習近平總書記關於網絡法治的重要論述,切實用以武裝頭腦、指導實踐、推動工作。

堅持加強黨對網絡法治工作的全面領導。黨的全面領導是做好網絡法治工作的根本政治保証。必須加強黨對網信工作的全面領導,堅持黨管互聯網,深刻領悟“兩個確立”的決定性意義,增強“四個意識”、堅定“四個自信”、做到“兩個維護”,不斷提高政治判斷力、政治領悟力、政治執行力,把黨的領導貫穿到依法治網全過程和各方面,確保網絡法治工作始終沿著正確政治方向和道路前進。

堅持以人民為中心。網絡法治工作與人民群眾切身利益密切相關,必須始終堅持以人民為中心的發展思想,把體現人民利益、反映人民願望、維護人民權益、增進人民福祉落實到網絡法治建設全過程各方面,為人民群眾營造安全、公平、健康、文明、清朗的網絡空間。

堅持走中國特色的網絡法治道路。中國特色網絡法治道路本質上是中國特色社會主義法治道路在網信領域的具體體現,是我國網絡法治建設成就和經驗的集中體現。必須堅持中國特色治網之道,立足國情、民情、網情,運用法治思維和法治方式解決制約互聯網發展的瓶頸問題,走好中國特色的網絡法治道路,為推動全球互聯網治理體系變革提出中國方案、貢獻中國智慧。

堅持把握網絡法治工作規律。網絡法治是一門大學問、新學問,必須科學把握內在規律,處理好發展和安全、自由和秩序、開放和自主、管理和服務的關系,堅持依法治網和以德潤網相統一、規范發展和鼓勵支持相協調、國內法治和涉外法治相銜接,以高質量法治建設助推網信事業高質量發展,為互聯網健康有序發展提供保障,為網絡強國建設夯實法治基礎。

堅持推進網絡法治工作創新。互聯網因創新而生、因創新而興,網絡法治工作尤其需要創新。必須順應全球信息化發展大勢,立足我國互聯網發展實踐,加快推進網絡法治理念、內容、方式、方法等全方位創新,完善和創新新技術新領域規則,提升網絡法治工作的針對性和實效性,以創新引領網絡法治實踐。

堅持凝聚網絡法治工作合力。網絡法治工作是一項系統工程,必須統籌兼顧、把握重點、整體謀劃,更好發揮各方面的積極性、主動性、創造性,協調推進網絡內容建設與管理、網絡安全、信息化和網絡空間國際合作等各領域法治工作,讓互聯網在法治軌道上健康運行。

四、奮力開創新時代網絡法治工作新局面

推進依法治網是全面依法治國的必然要求,網絡法治工作是網絡強國建設的重要保障。我們要深入學習宣傳貫徹黨的二十大精神,以習近平新時代中國特色社會主義思想特別是習近平法治思想和習近平總書記關於網絡強國的重要思想為指引,筑法治之基、行法治之力、積法治之勢,深入推進網絡空間法治化進程,奮力開創網絡法治工作新局面。

切實提高政治站位,加強黨對網絡法治工作的全面領導。深刻領悟“兩個確立”的決定性意義,增強“四個意識”、堅定“四個自信”、做到“兩個維護”,把黨管互聯網全面貫穿於網絡立法、執法、司法、普法等工作的全過程和各方面。完善黨領導依法治網的制度和機制,形成強大工作合力。

強化重點領域立法,構建系統完備的網絡法律體系。立足“十四五”時期網信事業發展,進一步健全以網絡安全法、數據安全法、個人信息保護法等法律為引領,涵蓋網絡內容建設與管理、網絡安全、信息化、網絡空間國際合作等領域,法律、行政法規、部門規章等多個位階,民商法、刑法、行政法等多個法律部門的網絡法律體系。強化網絡重點立法,加快制定修訂網絡安全法、未成年人網絡保護條例、網絡數據安全管理條例等法律法規。堅持急用先行,豐富“小快靈”立法。強化前沿問題研究,加快推進數字經濟、互聯網金融、人工智能、大數據、雲計算等新興領域立法步伐,做到新技術新應用發展到哪裡、法治建設就覆蓋到哪裡。

深入開展網絡執法,保障網絡法律法規實施。深入推進網絡執法協調機制建設,強化跨領域跨部門聯合執法,推動形成橫向協同、縱向聯動的全國網絡行政執法工作體系,完善行政執法與刑事司法銜接機制。加強網絡傳播秩序規范治理。聚焦人民群眾反映強烈的突出問題,持續開展“清朗”系列專項行動,綜合運用多種懲戒方式,開展分類分級監管執法。依法打擊利用網絡從事危害國家安全和社會公共利益、擾亂經濟秩序和社會秩序、侵害他人合法權益等違法犯罪活動,嚴厲懲處利用網絡傳播違法信息行為。加強網絡執法人才隊伍建設,推進嚴格規范公正文明執法。

加強法治宣傳研究,凝聚依法治網強大力量。全面實施網信系統“八五”普法規劃,將“誰立法誰普法”“誰執法誰普法”“誰管理誰普法”“誰服務誰普法”貫穿於依法治網全過程。將領導干部和青少年網絡法治宣傳教育作為工作重點,加大互聯網行業從業人員法律法規教育培訓力度,不斷提升全社會網絡法治意識和素養。深化網絡法治研究與教育,推進網絡法治理論創新,建立健全網絡法治教育長效機制,推動網絡法治智庫建設,為網絡法治建設提供更強大的智力支持。

增進國際交流合作,推動構建網絡空間命運共同體。堅持以習近平總書記關於構建網絡空間命運共同體的理念主張為指引,加大我國互聯網治理實踐和理念主張的對外宣介力度,做好《新時代的中國網絡法治建設》白皮書宣傳解讀工作,加強對外傳播,講好中國故事。積極參與數字貨幣、數字稅、數據安全、個人信息保護等領域國際規則制定。充分發揮聯合國主渠道作用,通過金磚國家合作機制、上海合作組織、亞非法律協商組織、世界互聯網大會等平台,加強網絡立法和政策機制建設交流合作。

(作者為中央宣傳部副部長,中央網絡安全和信息化委員會辦公室主任、國家互聯網信息辦公室主任)

《 人民日報 》( 2023年03月17日 10 版)

In-depth study and implementation of General Secretary Xi Jinping’s important expositions, and strive to create a new situation in the work of Internet rule of law in the new era

Zhuang RongwenMarch 17, 2023 06:41 | Source: 

People’s Daily Online – People’s Daily

small print

Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core has put forward a series of original new ideas, new ideas, and new strategies in leading the great practice of comprehensively governing the country according to law and building a cyber power, forming Xi Jinping’s thoughts on the rule of law and President Xi Jinping’s thoughts on the rule of law. The secretary’s important thoughts on the power of the Internet. General Secretary Xi Jinping has a deep grasp of the “time” and “trend” of the information age, attaches great importance to the work of the rule of law on the Internet, and incorporates the rule of law into the overall law-based governance of the country and the construction of a strong network country. Discuss and make clear requirements. Under the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, especially Xi Jinping Thought on the Rule of Law and General Secretary Xi Jinping’s important thoughts on the power of the Internet, my country’s rule of law in the Internet has been further advanced, and the Internet legal system with Chinese characteristics has been continuously improved. , and the road to governing the Internet according to law with Chinese characteristics, the construction of the Internet rule of law has made historic achievements.

The report of the 20th National Congress of the Communist Party of China pointed out profoundly: “Comprehensively ruling the country according to law is a profound revolution in state governance. This is the first time that my country has released a white paper on the construction of the rule of law on the Internet. It is important for in-depth study and implementation of the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China, and to accelerate the construction of a powerful network country and a digital China in the new era. On the track of the rule of law It is of great significance to build a modern socialist country in an all-round way. We must take the opportunity of the release of the white paper “Construction of the Internet Rule of Law in China in the New Era” to study and implement Xi Jinping’s thought on the rule of law and General Secretary Xi Jinping’s important thoughts on the power of the Internet. The decisive significance of “two establishments” is to strengthen the “four consciousnesses”, strengthen the “four self-confidence”, and achieve “two maintenances”, and fully implement the major decisions and deployments of the 20th National Congress of the Communist Party of China on comprehensively governing the country according to law and building a powerful network country , strive to create a new situation in the work of the rule of law on the Internet in the new era, escort the high-quality development of digital China with the power of the rule of law, and provide a solid rule of law guarantee for the construction of a powerful network country.

1. In-depth study and implementation of General Secretary Xi Jinping’s important exposition on the rule of law on the Internet

General Secretary Xi Jinping has put forward a series of original new ideas, new ideas and new strategies centering on the major era issue of governing the Internet according to the law, and clarified the important position, strategic goals, principle requirements, and international propositions of the Internet rule of law in the overall situation of the party and the country. and basic methods, etc. These important expositions have enriched and perfected Xi Jinping’s thoughts on the rule of law and General Secretary Xi Jinping’s important thoughts on the power of the Internet with new connotations, and provided scientific guidance for us to do a good job in network security and informatization.

General Secretary Xi Jinping profoundly expounded the requirements of the times for the construction of the rule of law on the Internet. At present, the overall strategy of the great rejuvenation of the Chinese nation, the major changes in the world unseen in a century, and the trend of the information revolution era have historically converged, and a new round of technological revolution and industrial transformation has developed in depth. General Secretary Xi Jinping accurately grasped the general trend of the era when human society is undergoing an information revolution, and emphasized that the “new frontier” of the Internet is not a “land outside the law”. Legislation in key fields, emerging fields, and foreign-related fields, coordinate the advancement of domestic and foreign-related rule of law, promote development with good laws, and ensure good governance. We must use law-based governance of the Internet as a basic means, continue to accelerate the formulation and improvement of laws and regulations in the Internet field, and promote law-based management of the Internet. Run the Internet according to the law, access the Internet according to the law, ensure that the Internet operates on the track of the rule of law, and so on. These important expositions scientifically calibrate the background and historical orientation of the construction of the rule of law on the Internet, fully reflect the profound insight into the development pulse of the information age, and the precise grasp of the new characteristics of cyberspace, and further deepen our understanding of the historical inevitability and reality of the construction of the rule of law on the Internet. awareness of urgency.

General Secretary Xi Jinping scientifically pointed out the practical path for the construction of the rule of law on the Internet. General Secretary Xi Jinping, on the basis of profoundly summarizing the practical experience of law-based network governance since my country’s full-featured access to the international Internet, focused on the new situation, new tasks, new situations, and new problems faced by the network legal work since the new era, and made a comprehensive deployment of the network legal construction, emphasizing It is necessary to thoroughly implement the Cybersecurity Law, ensure the healthy development of new business forms and models with good laws and good governance, formulate legislative plans as soon as possible, improve laws and regulations such as Internet information content management and key information infrastructure protection, and strengthen network social management in accordance with the law, etc. These important expositions are deeply rooted in the fertile soil of practice in the construction of the rule of law on the Internet in my country. They originate from practice, guide practice, and are verified by practice. Powerful practical power.

General Secretary Xi Jinping highlighted the concept of serving the people in the construction of the rule of law on the Internet. The rule of law on the Internet is directly connected to more than 1 billion Internet users, and is closely related to the sense of gain, happiness, and security of more than 1.4 billion people. General Secretary Xi Jinping has repeatedly stressed that cyberspace governance must be strengthened in accordance with the law in an attitude of being responsible to the society and the people, and that illegal and criminal acts such as cyber hacking, telecommunications and network fraud, and infringement of citizens’ personal privacy must be severely cracked down in accordance with the law, so as to protect citizens’ cyberspace security. Legal rights to space, etc. These important expositions, insisting that the rule of law on the Internet is for the people, rely on the people, benefit the people, and protect the people, have injected the deepest and most lasting source of motivation and development foundation for the construction of the rule of law on the Internet.

General Secretary Xi Jinping clearly put forward China’s proposition of international exchanges and cooperation on the rule of law on the Internet. General Secretary Xi Jinping creatively put forward the “Four Principles” to promote the reform of the global Internet governance system and the “Five Proposals” to build a community with a shared future in cyberspace. , drug trafficking, money laundering, gambling and other criminal activities; China is willing to work with other countries to promote the formulation of universally accepted international rules in cyberspace, improve the judicial assistance mechanism for combating cybercrime, and jointly maintain peace and security in cyberspace, etc. These important expositions regard the rule of law as an important guarantee for promoting the reform of the global Internet governance system and building a community with a shared future in cyberspace, put forward a series of ideologies, principles and guidelines that conform to the practice of network development and reflect the common wishes of all countries, and propose a Chinese plan for the construction of the rule of law on the Internet , Contributed Chinese wisdom.

General Secretary Xi Jinping’s important exposition on the rule of law on the Internet has profound thoughts and rich connotations, and is highly political, ideological, forward-looking, and instructive. It provides us with a fundamental follow-up and action guide for us to do a good job in the work of the rule of law on the Internet in the new era. We must in-depth study and comprehensively grasp the rich connotations, practical requirements, and distinctive features of General Secretary Xi Jinping’s important expositions on the rule of law on the Internet, and earnestly enhance the ideological, political, and action awareness of learning and implementing them.

2. Comprehensively grasp the historic achievements made in the construction of the rule of law on the Internet in my country in the new era

Since full-featured access to the international Internet in 1994, my country has attached great importance to the construction of the rule of law on the Internet, and has continuously explored the way to rule the Internet according to the law in line with the characteristics of China’s Internet development. Entering the new era, under the strong leadership of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, and under the scientific guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, we have conscientiously studied and implemented General Secretary Xi Jinping’s important exposition on the rule of law on the Internet, and insisted on governing the Internet by law. It has been placed in a more prominent position and has achieved a series of remarkable achievements, making important contributions to the construction of a strong network country, the comprehensive rule of law, and the party’s governance of the country under the conditions of informationization.

Promote scientific legislation and lay the foundation for the rule of law in cyberspace. Grasp the law of Internet development, focus on establishing a legal system for the protection of network rights and interests, improve the legal rules of the digital economy, delineate legal red lines for network security, and improve network ecological governance norms. Fundamental, comprehensive, and overall laws such as protection laws. Up to now, more than 140 pieces of legislation in the network field have been formulated and promulgated, basically forming a constitution based on the Constitution, relying on laws, administrative regulations, departmental regulations, local regulations, and local government regulations, based on traditional legislation, and based on network content construction and cooperation. The network legal system with special network legislation on management, network security and informatization as the main body provides a solid institutional guarantee for the construction of a strong network country.

Promote strict law enforcement to ensure orderly cyberspace. Adhere to strict, standardized, fair and civilized law enforcement on the Internet, increase law enforcement in key areas, comprehensively protect the legitimate rights and interests of the people, and safeguard social and public interests. Increase law enforcement efforts to protect personal information, strengthen network intellectual property protection, actively explore law enforcement models that are compatible with new business forms in the network market, and rectify monopoly and unfair competition behaviors in accordance with the law. Strengthen security law enforcement in areas such as network basic resources, important network systems, and network data, continue to carry out a series of special campaigns such as “cleaning the network”, “clearing the sky” and “protecting seedlings” , Internet violence, algorithm abuse, and minors’ addiction to online games, and other issues, to promote the continuous improvement of cyberspace and clear skies.

Promote fair justice and safeguard fairness and justice in cyberspace. Actively respond to the new demands of justice in the information age, and use network information technology to empower traditional justice. Innovate Internet judicial rules, formulate Internet-related judicial interpretations in a timely manner, and try new types of judicial cases that are difficult and complex and have prominent Internet characteristics in accordance with the law. Explore the network judicial model, actively promote the in-depth application of modern technologies such as big data, cloud computing, and artificial intelligence in the fields of litigation services, trial enforcement, and judicial management. The quality, efficiency and effect of trials are showing a good trend.

Promote the law-abiding of the whole people, and enhance the awareness and literacy of the rule of law in the Internet of the whole society. Innovate the content, form, and means of online legal publicity and education, expand the new model of “Internet + law popularization”, actively use online media to carry out online legal popularization activities, and promote the extension of offline legal popularization to online. Publicity on the rule of law was carried out around young people, employees of Internet companies and other important objects of law popularization, and the awareness and literacy of the rule of law in the Internet of the whole society were significantly enhanced. Strengthen the professional construction and personnel training of Internet law disciplines, actively promote the construction of Internet rule of law think tanks, and provide intellectual support and talent guarantee for the construction of Internet rule of law.

Promote international exchanges and actively participate in the construction of the rule of law on the global network. Adhere to the guidance of General Secretary Xi Jinping’s concept and proposition of building a community of shared future in cyberspace, and actively carry out international exchanges and cooperation on the rule of law in the Internet. Support the role of the United Nations as the main channel in the international governance of the Internet, and put forward the “Global Data Security Initiative”. Actively participate in the formation of regional network governance rules. Carry out bilateral and multilateral dialogues and exchanges on the rule of law on the Internet, and strengthen international law enforcement and judicial cooperation on Internet security. Establish a platform for international dialogue and cooperation on the rule of law in the Internet, hold the World Internet Conference, and release the “Action Initiative to Build a Community of Shared Future in Cyberspace”, etc.

3. Conscientiously summarize the valuable experience in the construction of the rule of law on the Internet in my country in the new era

Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, the reason why my country’s Internet rule of law has achieved historic achievements and achieved leapfrog development is fundamentally that General Secretary Xi Jinping, as the core of the Party Central Committee and the core of the whole party, is at the helm at the helm, and lies in Xi Jinping’s new era of socialism with Chinese characteristics In particular, Xi Jinping’s thoughts on the rule of law and General Secretary Xi Jinping’s important scientific guidance on the network power. Since the new era, the construction of the rule of law on the Internet has developed in practice, innovated in inheritance, and accumulated a series of hard-won and precious experiences.

Persist in guiding the overall work of the rule of law on the Internet with Xi Jinping’s socialist ideology with Chinese characteristics in the new era. Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era is Marxism in contemporary China and Marxism in the 21st century. We must thoroughly study and implement Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, especially closely combine the study and implementation of Xi Jinping Thought on the Rule of Law with General Secretary Xi Jinping’s important thoughts on the power of the Internet, conscientiously implement General Secretary Xi Jinping’s important exposition on the rule of law on the Internet, and earnestly implement it. It is used to arm the mind, guide practice, and promote work.

Persist in strengthening the party’s overall leadership over the rule of law work on the Internet. The party’s overall leadership is the fundamental political guarantee for doing a good job in the rule of law on the Internet. It is necessary to strengthen the party’s overall leadership over the Internet and information work, insist on the party’s management of the Internet, deeply understand the decisive significance of the “two establishments”, strengthen the “four consciousnesses”, strengthen the “four self-confidence”, and achieve the “two maintenances”, and constantly Improve political judgment, political comprehension, and political execution, and implement the party’s leadership throughout the entire process and all aspects of governing the Internet by law, so as to ensure that Internet rule of law work always advances along the correct political direction and path.

Adhere to the people as the center. The work of the rule of law on the Internet is closely related to the vital interests of the people. We must always adhere to the people-centered development idea, and implement the interests of the people, reflect the wishes of the people, safeguard the rights and interests of the people, and improve the well-being of the people in all aspects of the construction of the rule of law on the Internet. The masses create a safe, fair, healthy, civilized, and clear cyberspace.

Adhere to the road of Internet rule of law with Chinese characteristics. The path of Internet rule of law with Chinese characteristics is essentially a concrete manifestation of the path of socialist rule of law with Chinese characteristics in the field of Internet information, and it is a concentrated expression of the achievements and experience of my country’s Internet rule of law construction. We must adhere to the way of governing the Internet with Chinese characteristics, based on national conditions, public conditions, and Internet conditions, use legal thinking and methods to solve bottlenecks that restrict Internet development, take the road of Internet rule of law with Chinese characteristics, and propose Chinese solutions for promoting the reform of the global Internet governance system , Contribute Chinese wisdom.

Persist in grasping the law of network rule of law work. The rule of law on the Internet is a university and a new study. It is necessary to scientifically grasp the internal laws, properly handle the relationship between development and security, freedom and order, openness and autonomy, and management and service. Coordinating with encouragement and support, linking domestic rule of law with foreign-related rule of law, boosting the high-quality development of cybersecurity and informatization with high-quality rule of law construction, providing guarantees for the healthy and orderly development of the Internet, and laying a solid foundation for the rule of law for the construction of a strong network country.

Persist in advancing the innovation of network rule of law work. The Internet was born and prospered because of innovation, and the rule of law on the Internet especially needs innovation. It is necessary to conform to the general trend of global informatization development, based on the practice of my country’s Internet development, accelerate the promotion of all-round innovations in the concept, content, methods, and methods of the rule of law on the Internet, improve and innovate the rules of new technologies and new fields, and enhance the pertinence and effectiveness of the rule of law work on the Internet. Lead the practice of the rule of law on the Internet with innovation.

Persist in cohesive efforts in network rule of law work. The rule of law work on the Internet is a systematic project, and it is necessary to make overall plans, grasp the key points, and make overall plans, better exert the enthusiasm, initiative, and creativity of all parties, and coordinate and promote the construction and management of Internet content, Internet security, informatization, and international cooperation in cyberspace The rule of law work in various fields, so that the Internet can run healthily on the track of the rule of law.

4. Strive to create a new situation in the network rule of law work in the new era

Promoting law-based governance of the Internet is an inevitable requirement for comprehensive law-based governance, and Internet rule of law work is an important guarantee for the construction of a powerful Internet country. We must thoroughly study, publicize and implement the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China, guided by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, especially Xi Jinping Thought on the Rule of Law and General Secretary Xi Jinping’s important thoughts on the power of the Internet, build the foundation of the rule of law, practice the power of the rule of law, Accumulate the momentum of the rule of law, deeply promote the process of the rule of law in cyberspace, and strive to create a new situation in the work of the rule of law in the Internet.

Effectively improve political standing, and strengthen the party’s overall leadership over the rule of law on the Internet. Deeply comprehend the decisive significance of the “two establishments”, strengthen the “four consciousnesses”, strengthen the “four self-confidence”, and achieve the “two maintenances”, and fully implement the party’s management of the Internet in the work of online legislation, law enforcement, judiciary, and law popularization the whole process and all aspects. Improve the system and mechanism for the party leadership to rule the Internet according to the law, and form a strong working force.

Strengthen legislation in key areas, and build a systematic and complete network legal system. Based on the development of the Internet information business during the “14th Five-Year Plan” period, further improve laws such as the Network Security Law, Data Security Law, and Personal Information Protection Law, covering network content construction and management, network security, informatization, international cooperation in cyberspace, etc. Fields, laws, administrative regulations, departmental rules and other levels, civil and commercial law, criminal law, administrative law and other legal departments of the network legal system. Strengthen key legislation on the Internet, and speed up the formulation and revision of laws and regulations such as the Internet Security Law, the Regulations on the Internet Protection of Minors, and the Regulations on the Management of Internet Data Security. Adhere to urgent needs first, and enrich the “small, fast and smart” legislation. Strengthen research on cutting-edge issues, accelerate the pace of legislation in emerging fields such as digital economy, Internet finance, artificial intelligence, big data, and cloud computing, so that wherever new technologies and applications develop, the rule of law will be covered.

Carry out in-depth cyber law enforcement to ensure the implementation of cyber laws and regulations. Deeply promote the construction of network law enforcement coordination mechanisms, strengthen cross-field and cross-departmental joint law enforcement, promote the formation of a national network administrative law enforcement work system with horizontal coordination and vertical linkage, and improve the connection mechanism between administrative law enforcement and criminal justice. Strengthen the orderly and standardized governance of online communication. Focus on outstanding issues that the people have strongly reported, continue to carry out the “Qinglang” series of special actions, comprehensively use various punishment methods, and carry out classified and hierarchical supervision and law enforcement. Crack down on the use of the Internet to engage in illegal and criminal activities that endanger national security and social and public interests, disrupt economic and social order, and infringe on the legitimate rights and interests of others, and severely punish the use of the Internet to disseminate illegal information. Strengthen the construction of online law enforcement talent teams, and promote strict, standardized, fair and civilized law enforcement.

Strengthen the publicity and research of the rule of law, and gather powerful forces to rule the Internet according to the law. Fully implement the “Eighth Five-Year” law popularization plan of the network information system, and “whoever makes the law popularizes the law”, “whoever enforces the law popularizes the law”, “whoever manages the law popularizes”, and “whoever serves the service popularizes the law” runs through the entire process of governing the Internet by law. Make the publicity and education of the rule of law on the Internet for leading cadres and youth a priority, increase the education and training of laws and regulations for Internet industry practitioners, and continuously improve the awareness and quality of the rule of law in the entire society. Deepen research and education on the rule of law on the Internet, promote theoretical innovation on the rule of law on the Internet, establish and improve a long-term mechanism for education on the rule of law on the Internet, promote the construction of think tanks on the rule of law on the Internet, and provide stronger intellectual support for the construction of the rule of law on the Internet.

Enhance international exchanges and cooperation, and promote the building of a community of shared future in cyberspace. Adhere to the guidance of General Secretary Xi Jinping’s concept and proposition of building a community with a shared future in cyberspace, increase the intensity of publicity of my country’s Internet governance practices and concepts to the outside world, do a good job in the publicity and interpretation of the white paper “Construction of China’s Internet Rule of Law in the New Era”, and strengthen external communication. Spread and tell Chinese stories well. Actively participate in the formulation of international rules in the fields of digital currency, digital taxation, data security, and personal information protection. Give full play to the role of the United Nations as the main channel, and strengthen exchanges and cooperation in the construction of online legislation and policy mechanisms through platforms such as the BRICS cooperation mechanism, the Shanghai Cooperation Organization, the Asian-African Legal Consultative Organization, and the World Internet Conference.

(The author is the deputy director of the Central Propaganda Department, the director of the Office of the Central Cyber ​​Security and Informatization Commission, and the director of the State Internet Information Office)

“People’s Daily” (version 10, March 17, 2023)

https://politics.people.com.cn/BIG5/n1/2023/0317/c1001-32645866.html

(受權發布)中華人民共和國生物安全法

(Authorized to Publish) Biosafety Law of the People’s Republic of China

Modern English:

Xinhua News Agency, Beijing, October 17th

Biosafety Law of the People’s Republic of China
(Adopted at the 22nd Meeting of the Standing Committee of the 13th National People’s Congress on October 17, 2020)

table of Contents

Chapter One   General Provisions

Chapter Two: Biosafety Risk Prevention and Control System

Chapter III: Prevention and Control of Major New Emergent Infectious Diseases, Animal and Plant Epidemics

Chapter Four: Biotechnology Research, Development and Application Safety

Chapter 5: Biosafety of Pathogenic Microorganism Laboratory

Chapter VI: Human Genetic Resources and Biological Resources Security

Chapter 7: Preventing Bioterrorism and Biological Weapons Threats

Chapter 8: Biosafety Capacity Building

Chapter 9 Legal Liability

Chapter 10 Supplementary Provisions

Chapter One   General Provisions

Article 1 “In order to maintain national security, prevent and respond to biosecurity risks, protect people’s lives and health, protect biological resources and the ecological environment, promote the healthy development of biotechnology, promote the construction of a community with a shared future for mankind, and realize the harmonious coexistence of man and nature, this law is formulated.

Article 2 “Biosecurity” as used in this law means that the state effectively prevents and responds to the threats of dangerous biological factors and related factors. Biotechnology can develop stably and healthily. People’s lives and health and ecosystems are relatively in a state of no danger and no threats. The field has the ability to maintain national security and sustainable development.

This law applies to the following activities:

(1) Preventing and controlling major new outbreaks of infectious diseases, animal and plant epidemics;

(2) Research, development and application of biotechnology;

(3) Biosafety management of pathogenic microorganism laboratories;

(4) Safety management of human genetic resources and biological resources;

(5) Prevent the invasion of alien species and protect biodiversity;

(6) Dealing with microbial resistance;

(7) Preventing bioterrorism attacks and defending against the threat of biological weapons;

(8) Other activities related to biosafety.

Article 3: Biosecurity is an important part of national security. Maintaining biosecurity should implement the overall national security concept, coordinate development and security, and adhere to the principles of people-oriented, risk prevention, classified management, and coordination.

Article 4: Persist in the leadership of the Communist Party of China in national biosafety work, establish and improve the national biosafety leadership system, strengthen the construction of the national biosafety risk prevention and control and governance system, and improve the national biosafety governance capabilities.

Article 5: The state encourages innovation in biotechnology, strengthens the construction of biosafety infrastructure and biotechnology personnel, supports the development of the bioindustry, promotes the level of biotechnology with innovation, and enhances the ability to guarantee biosafety.

Article 6: The state strengthens international cooperation in the field of biosafety, fulfills the obligations stipulated in the international treaties that the People’s Republic of China has concluded or participated in, supports participation in biotechnology exchanges and cooperation and international rescue of biosafety incidents, and actively participates in the research and formulation of international biosafety regulations, Promote the improvement of global biosafety governance.

Article 7 People’s governments at all levels and their relevant departments shall strengthen the publicity and popularization of biosafety laws and regulations and biosafety knowledge, guide grassroots mass autonomous organizations and social organizations to carry out biosafety laws and regulations and biosafety knowledge publicity, and promote biosafety in the whole society Raising awareness.

Relevant scientific research institutions, medical institutions, and other enterprises and institutions shall incorporate biosafety laws and regulations and biosafety knowledge into the content of education and training, and strengthen the cultivation of biosafety awareness and ethical awareness of students and practitioners.

The news media should carry out public welfare propaganda of biosafety laws and regulations and biosafety knowledge, conduct public opinion supervision on biosafety violations, and enhance the public’s awareness of social responsibility for maintaining biosafety.

Article 8: No unit or individual may endanger biological safety.

Any unit or individual has the right to report acts endangering biosafety; the department receiving the report shall deal with it in a timely manner in accordance with the law.

Article 9: People’s governments at or above the county level and their relevant departments shall commend and reward units and individuals that have made outstanding contributions to biosafety work in accordance with national regulations.

Chapter Two: Biosafety Risk Prevention and Control System

Article 10: The central national security leadership agency is responsible for the decision-making and coordination of national biosecurity work, researching, formulating and guiding the implementation of the national biosecurity strategy and related major guidelines and policies, coordinating major issues and important tasks of national biosecurity, and establishing national biosecurity Work coordination mechanism.

Provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government have established biosafety work coordination mechanisms to organize, coordinate, and supervise and promote biosafety-related work within their administrative regions.

Article 11: The national biosafety work coordination mechanism is composed of the competent departments of the State Council for health, agriculture and rural areas, science and technology, foreign affairs and other relevant military agencies, analyzes and judges the national biosafety situation, organizes, coordinates, and supervises and promotes national biosafety related work. The National Biosafety Work Coordination Mechanism establishes an office to be responsible for the daily work of the coordination mechanism.

The member units of the National Biosafety Work Coordination Mechanism and other relevant departments of the State Council are responsible for biosafety-related work according to the division of responsibilities.

Article 12: The National Biosafety Work Coordination Mechanism shall establish an expert committee to provide decision-making consultation for the research, policy formulation and implementation of the national biosafety strategy.

Relevant departments of the State Council organize the establishment of biosafety technical consultation expert committees in related fields and industries to provide technical support such as consultation, evaluation, and demonstration for biosafety work.

Article 13: Local people’s governments at all levels are responsible for the biosafety work within their administrative areas.

Relevant departments of local people’s governments at or above the county level are responsible for biosafety-related work according to the division of responsibilities.

The grassroots mass autonomous organizations shall assist the local people’s government and relevant departments in the prevention and control of biosafety risks, emergency response, publicity and education, etc.

Relevant units and individuals shall cooperate in the prevention and control of biosafety risks and emergency response.

Article 14: The state establishes a biosafety risk monitoring and early warning system. The National Biosafety Work Coordination Mechanism organizes the establishment of a national biosafety risk monitoring and early warning system to improve biosafety risk identification and analysis capabilities.

Article 15: The State establishes a biosafety risk investigation and assessment system. The national biosafety work coordination mechanism should regularly organize and conduct biosafety risk surveys and assessments based on risk monitoring data, materials and other information.

Under any of the following circumstances, relevant departments shall promptly conduct biosafety risk investigation and assessment, and take necessary risk prevention and control measures in accordance with the law:

(1) It is found that there may be a biosafety risk through risk monitoring or receiving a report;

(2) In order to determine the key areas and key projects for supervision and management, formulate and adjust biosafety-related directories or lists;

(3) The occurrence of major new outbreaks of infectious diseases, animal and plant epidemics and other incidents that endanger biological safety;

(4) Other situations that need to be investigated and evaluated.

Article 16: The state establishes a biosafety information sharing system. The National Biosafety Work Coordination Mechanism organizes the establishment of a unified national biosafety information platform. Relevant departments should submit biosafety data, materials and other information to the national biosafety information platform to realize information sharing.

Article 17: The state establishes a biosafety information release system. Major biosafety information such as the overall national biosafety situation, major biosafety risk warning information, major biosafety incidents and their investigation and processing information, will be released by the member units of the National Biosafety Work Coordination Mechanism according to the division of responsibilities; other biosafety information will be released by relevant departments of the State Council And local people’s governments at or above the county level and their relevant departments in accordance with their duties and powers.

No unit or individual may fabricate or disseminate false biosafety information.

Article 18: The state establishes a biosafety list and inventory system. According to the needs of biosafety work, the State Council and its relevant departments formulate and publish lists or lists of materials, equipment, technologies, activities, important biological resource data, infectious diseases, animal and plant diseases, and invasive alien species that involve biosafety, and adjust them dynamically .

Article 19: The state establishes a biosafety standard system. The standardization department of the State Council and other relevant departments of the State Council shall formulate and improve relevant standards in the field of biosafety in accordance with the division of responsibilities.

The National Biosafety Work Coordination Mechanism organizes relevant departments to strengthen the coordination and connection of biosafety standards in different fields, and establish and improve a biosafety standard system.

Article 20: The state establishes a biosafety review system. For major events and activities in the biological field that affect or may affect national security, relevant departments of the State Council shall conduct a biosafety review to effectively prevent and resolve biosafety risks.

Article 21: The state establishes an orderly and efficient biosafety emergency system with unified leadership, coordination and linkage.

Relevant departments of the State Council shall organize the formulation of emergency plans for biosafety incidents in related fields and industries, and carry out emergency drills, emergency handling, emergency rescue and post-event recovery in accordance with the emergency plans and unified deployment.

Local people’s governments at or above the county level and their relevant departments shall formulate, organize, guide and supervise relevant enterprises and institutions to formulate emergency plans for biosafety incidents, strengthen emergency preparedness, personnel training and emergency drills, and carry out emergency response to biosafety incidents, emergency rescue and after-events Restoration and other work.

The Chinese People’s Liberation Army and the Chinese People’s Armed Police Force, in accordance with the order of the Central Military Commission, participate in the emergency response and rescue of biosecurity incidents in accordance with the law.

Article 22: The state establishes a system for investigating and tracing the source of biosafety incidents. In the event of major new outbreaks of infectious diseases, animal and plant epidemics, and unexplained biosafety incidents, the national biosafety work coordination mechanism should organize investigation and traceability, determine the nature of the incident, comprehensively evaluate the impact of the incident, and provide opinions and suggestions.

Article 23: The state establishes a national entry system for animals and plants, animal and plant products, and high-risk biological factors that enter the country for the first time or resume entry after a suspension.

People, transportation vehicles, containers, goods, articles, packaging, and ballast water discharge of ships entering and leaving the country shall meet the requirements of my country’s biosafety management.

The customs shall deal with the discovered inbound, outbound and transit biosafety risks in accordance with the law. Persons, means of transportation, goods, articles, etc. that have been assessed as high risk of biosafety shall enter the country through designated frontier ports and adopt strict risk prevention and control measures.

Article 24: The state establishes a system for responding to major overseas biosecurity incidents. In the event of a major biosafety incident abroad, the customs shall adopt emergency biosafety prevention and control measures in accordance with the law, strengthen document verification, increase the proportion of inspections, and suspend the entry of relevant personnel, means of transport, goods, and articles. When necessary, with the consent of the State Council, measures such as temporary closure of relevant ports and blockade of relevant borders may be adopted.

Article 25: Relevant departments of the people’s government at or above the county level shall carry out biosafety supervision and inspection work in accordance with the law, and the units and individuals inspected shall cooperate, truthfully explain the situation, provide information, and shall not refuse or obstruct.

Supervision and inspection work involving high professional and technical requirements and difficult law enforcement operations should involve biosafety professional and technical personnel.

Article 26: Relevant departments of the people’s government at or above the county level may take the following measures in accordance with the law to implement biosafety supervision and inspection:

(1) Enter the inspected unit, location, or place suspected of committing biosafety violations to conduct on-site monitoring, survey, inspection or verification;

(2) Get information from relevant units and individuals;

(3) Consult and copy relevant documents, data, files, records, vouchers, etc.;

(4) Sealing up places and facilities suspected of committing biosafety violations;

(5) Detain tools, equipment and related items suspected of committing biosafety violations;

(6) Other measures stipulated by laws and regulations.

Biosafety illegal information of relevant entities and individuals shall be included in the national credit information sharing platform in accordance with the law.

Chapter III: Prevention and Control of Major New Emergent Infectious Diseases, Animal and Plant Epidemics

Article 27 The competent departments of the State Council for health, agriculture and rural areas, forestry and grassland, customs, and ecological environment shall establish a network of newly emerging infectious diseases, animal and plant epidemics, entry and exit quarantine, and biotechnology environmental safety monitoring networks, and organize the layout of monitoring sites, Establish and improve the monitoring information reporting system, carry out active monitoring and pathogen detection, and incorporate it into the national biosafety risk monitoring and early warning system.

Article 28 Disease prevention and control agencies, animal disease prevention and control agencies, and plant disease and insect pest prevention and control agencies (hereinafter collectively referred to as professional agencies) shall carry out active monitoring of infectious diseases, animal and plant diseases and diseases of unknown origin that are included in the monitoring scope, collecting, Analyze and report monitoring information to predict the occurrence and prevalence of emerging infectious diseases, animal and plant diseases.

Relevant departments of the State Council, local people’s governments at or above the county level, and their relevant departments shall issue early warnings in a timely manner based on forecasts and duties and powers, and take corresponding prevention and control measures.

Article 29: Any unit or individual discovering infectious diseases or animal or plant diseases shall promptly report to medical institutions, relevant professional institutions or departments.

Medical institutions, professional institutions and their staff shall report infectious diseases, animal and plant diseases or cluster diseases of unknown cause in a timely manner and adopt protective measures.

If a report is required in accordance with the law, no unit or individual shall conceal, misrepresent, postpone the report, or omit the report, or instruct others to conceal, misrepresent, or postpone the report, or hinder others from reporting.

Article 30: The state establishes a joint prevention and control mechanism for major newly emerging infectious diseases and animal and plant epidemics.

In the event of a major new outbreak of infectious diseases, animal and plant epidemics, timely control measures shall be taken in accordance with relevant laws and regulations and emergency plans; the competent departments of health, agriculture, rural areas, and forestry and grassland under the State Council shall immediately organize epidemic consultations, discussion, and judgment, The conclusions of the research are reported to the central national security leadership agency and the State Council, and other member units of the National Biosecurity Work Coordination Mechanism and other relevant departments of the State Council are notified.

In the occurrence of major new outbreaks of infectious diseases, animal and plant epidemics, local people’s governments at all levels shall perform the responsibilities of epidemic prevention and control in their respective administrative areas, strengthen organization and leadership, carry out group prevention and control, medical treatment, and mobilize and encourage social forces in an orderly manner Participate in epidemic prevention and control work.

Article 31 The State strengthens the construction of the joint prevention and control capacity of infectious diseases and animal and plant epidemics at borders and ports, and establishes an international cooperation network for the prevention and control of infectious diseases and animal and plant epidemics to detect and control major emerging and sudden infectious diseases and animal and plant epidemics as early as possible .

Article 32: The state protects wild animals, strengthens animal epidemic prevention, and prevents the spread of animal-borne infectious diseases.

Article 33: The State strengthens the management of the use and residues of antimicrobial drugs and other antimicrobial drugs, and supports basic research and scientific and technological breakthroughs in response to microbial resistance.

The health authorities of the people’s governments at or above the county level shall strengthen the guidance and supervision of the rational use of drugs by medical institutions, and take measures to prevent the unreasonable use of antimicrobial drugs. The agricultural, rural and forestry and grassland administrative departments of the people’s governments at or above the county level shall strengthen the guidance and supervision of the rational use of drugs in agricultural production, take measures to prevent the unreasonable use of antimicrobial drugs, and reduce the residues in the agricultural production environment.

The State Council’s health, agriculture and rural areas, forestry and grassland, ecological environment and other competent departments and drug supervision and administration departments shall assess the harm of antimicrobial drug residues to human health and the environment according to the division of responsibilities, and establish an antimicrobial pollutant index evaluation system.

Chapter Four: Biotechnology Research, Development and Application Safety

Article 34 The State strengthens the safety management of biotechnology research, development, and application activities, and prohibits engaging in biotechnology research, development, and application activities that endanger public health, damage biological resources, destroy ecosystems and biodiversity, and other activities that endanger biosafety .

Engaged in biotechnology research and development

Development and application activities.

Engaging in biotechnology research, development and application activities shall comply with ethical principles.

Article 35 Units engaged in biotechnology research, development and application activities shall be responsible for the safety of their own biotechnology research, development and application, adopt biosafety risk prevention and control measures, and formulate biosafety training, follow-up inspections, regular reports, etc. System, strengthen process management.

Article 36: The State implements classified management of biotechnology research and development activities. According to the degree of risk of harm to public health, industrial agriculture, ecological environment, etc., biotechnology research and development activities are divided into three categories: high-risk, medium-risk, and low-risk.

The risk classification standards and directories of biotechnology research and development activities are formulated, adjusted and published by the competent departments of the State Council for science and technology, health, agriculture and rural areas in accordance with the division of responsibilities, and in conjunction with other relevant departments of the State Council.

Article 37: Engaging in biotechnology research and development activities shall abide by the national biotechnology research and development safety management regulations.

To engage in biotechnology research and development activities, one should judge the risk categories, pay close attention to changes in risks, and take timely response measures.

Article 38: Engaging in high-risk and medium-risk biotechnology research and development activities shall be conducted by a legal person organization established in accordance with the law within the territory of my country, and approval or filing shall be obtained in accordance with the law.

To engage in high-risk and medium-risk biotechnology research and development activities, risk assessment should be conducted, risk prevention and control plans and biosafety incident emergency plans should be formulated to reduce the risk of the implementation of research and development activities.

Article 39: The State implements retrospective management of important equipment and special biological factors involved in biological safety. The purchase or introduction of important equipment and special biological factors included in the control list shall be registered to ensure traceability and be reported to the relevant department of the State Council for the record.

Individuals are not allowed to purchase or possess important equipment and special biological factors that are included in the control list.

Article 40 “Clinical research on new biomedical technologies shall pass ethical review and be carried out in medical institutions with corresponding conditions; for human clinical research operations, it shall be carried out by health professionals who meet the corresponding conditions.

Article 41: Relevant departments of the State Council shall follow up and evaluate biotechnology application activities in accordance with the law, and if they find that there are biosafety risks, they shall take effective remedial and control measures in a timely manner.

Chapter 5: Biosafety of Pathogenic Microorganism Laboratory

Article 42: The State shall strengthen the management of the biosafety of pathogenic microorganism laboratories and formulate uniform laboratory biosafety standards. The pathogenic microorganism laboratory shall meet the national standards and requirements of biosafety.

To engage in pathogenic microorganism experiment activities, it is necessary to strictly abide by relevant national standards, laboratory technical specifications, and operating procedures, and take safety precautions.

Article 43: The State implements classified management of pathogenic microorganisms according to the infectivity of pathogenic microorganisms and the degree of harm to humans and animals after infection or groups.

Those engaged in the collection, preservation, and transportation of samples of highly pathogenic or suspected highly pathogenic microorganisms shall have the corresponding conditions and comply with the biosafety management regulations. The specific measures shall be formulated by the health, agricultural and rural administration departments of the State Council.

Article 44: The establishment of a pathogenic microbiology laboratory shall be approved or filed in accordance with the law.

Individuals shall not establish pathogenic microorganism laboratories or engage in pathogenic microorganism experimental activities.

Article 45: The State implements hierarchical management of pathogenic microorganism laboratories in accordance with the level of biological safety protection against pathogenic microorganisms.

The experimental activities of pathogenic microorganisms shall be carried out in laboratories of the corresponding level. Low-level pathogenic microorganism laboratories shall not engage in pathogenic microorganism experimental activities that should be conducted in high-level pathogenic microorganism laboratories as stipulated in the National Pathogenic Microorganism Catalog.

Article 46 High-level pathogenic microorganism laboratories engaged in experimental activities of highly pathogenic or suspected highly pathogenic pathogens shall be approved by the health or agricultural and rural authorities of the people’s government at or above the provincial level, and the conditions of the experimental activities shall be approved. Department report.

For pathogenic microorganisms that have not been discovered or declared to be eliminated in my country, no relevant experimental activities shall be allowed without approval.

Article 47  The pathogenic microbiology laboratory shall take measures to strengthen the management of experimental animals, prevent the escape of experimental animals, and treat the experimental animals after use in a harmless manner in accordance with national regulations, so as to realize the traceability of experimental animals. It is forbidden to introduce used experimental animals into the market.

The pathogenic microorganism laboratory shall strengthen the management of waste from experimental activities, dispose of waste water, waste gas and other wastes in accordance with the law, and adopt measures to prevent pollution.

Article 48 The establishment unit of the pathogenic microorganism laboratory is responsible for the biosafety management of the laboratory, formulates a scientific and strict management system, regularly inspects the implementation of relevant biosafety regulations, and conducts laboratory facilities, equipment, materials, etc. Check, maintain and update to ensure that it meets national standards.

The legal representative and the person in charge of the laboratory establishing the pathogenic microorganism laboratory shall be responsible for the biological safety of the laboratory.

Article 49: The establishment of a pathogenic microorganism laboratory shall establish and improve a safety protection system and adopt safety protection measures to ensure the safety of the laboratory and its pathogenic microorganisms.

The state strengthens the security of high-level pathogenic microorganism laboratories. High-level pathogenic microorganism laboratories shall accept the supervision and guidance of the relevant laboratory safety and security work of public security organs and other departments, and strictly prevent the leakage, loss, theft and robbing of highly pathogenic microorganisms.

The state establishes a high-level pathogenic microbial laboratory personnel entry review system. Personnel entering a high-level pathogenic microorganism laboratory shall be approved by the person in charge of the laboratory. Those that may affect the biosafety of the laboratory shall not be approved; for those approved to enter, safety measures shall be taken.

Article 50: The establishment of a pathogenic microorganism laboratory shall formulate emergency plans for biosafety incidents, and organize personnel training and emergency drills on a regular basis. Where highly pathogenic pathogenic microorganisms are leaked, lost, stolen, robbed, or other biosafety risks, timely control measures shall be taken in accordance with the provisions of the emergency plan, and reports shall be made in accordance with national regulations.

Article 51: The people’s government at the provincial level where the pathogenic microbiology laboratory is located and its health authority shall strengthen the allocation of medical resources for infectious diseases at the laboratory location, and improve the medical treatment and treatment capabilities for infectious diseases.

Article 52: The enterprise’s biosafety management of production workshops involving pathogenic microorganism operations shall be carried out in accordance with the regulations of the relevant pathogenic microorganism laboratory and other biosafety management regulations.

The construction and management of biosafety laboratories involving the operation of biological toxins, plant pests and other biological factors shall be implemented in accordance with the regulations of the relevant pathogenic microorganism laboratories.

Chapter VI: Human Genetic Resources and Biological Resources Security

Article 53: The state strengthens the management and supervision of the collection, preservation, utilization, and external provision of human genetic resources and biological resources in our country to ensure the safety of human genetic resources and biological resources.

The country has sovereignty over my country’s human genetic resources and biological resources.

Article 54: The State conducts surveys of human genetic resources and biological resources.

The competent department of science and technology of the State Council organizes the investigation of human genetic resources in my country, and formulates the declaration and registration methods for human genetic resources of important genetic families and specific regions.

The competent departments of the State Council for science and technology, natural resources, ecological environment, health, agriculture and rural areas, forestry and grassland, and traditional Chinese medicine, according to the division of responsibilities, organize biological resource surveys and formulate important biological resource declaration and registration methods.

Article 55: The collection, preservation, utilization, and external provision of my country’s human genetic resources shall conform to ethical principles and shall not endanger public health, national security and social public interests.

Article 56 The following activities shall be approved by the department in charge of science and technology under the State Council:

(1) Collecting human genetic resources of important genetic families in my country, specific regions, or the types and quantities of human genetic resources specified by the competent department of science and technology under the State Council;

(2) Preserving my country’s human genetic resources;

(3) Utilizing my country’s human genetic resources to carry out international scientific research cooperation;

(4) Transporting, mailing, and carrying out of my country’s human genetic resources materials.

The provisions of the preceding paragraph do not include the collection and preservation of human genetic resources and related activities for the purposes of clinical diagnosis and treatment, blood collection and supply services, investigation and punishment of illegal crimes, doping testing, and funerals.

In order to obtain the marketing authorization of relevant drugs and medical devices in my country, the use of human genetic resources in clinical trial institutions to carry out international cooperative clinical trials without involving the export of human genetic resources does not require approval; however, the intended use should be used before the clinical trials The types, quantities and uses of the human genetic resources shall be filed with the department in charge of science and technology under the State Council.

Overseas organizations, individuals and institutions established or actually controlled by them shall not collect or preserve my country’s human genetic resources within the territory of my country, or provide my country’s human genetic resources abroad.

Article 57: Where the information on human genetic resources of our country is provided or open for use to overseas organizations, individuals and institutions established or actually controlled by them, they shall report to the competent department of science and technology under the State Council in advance and submit a backup of the information.

Article 58 “The collection, preservation, utilization, and transportation of rare, endangered, endemic species and genetic resources such as individuals, organs, tissues, cells, genes, etc., that can be used for regeneration or reproduction and passage out of our country shall comply with relevant laws and regulations.

Foreign organizations, individuals, and institutions established or actually controlled by them shall obtain approval in accordance with the law to obtain and utilize my country’s biological resources.

Article 59: The use of my country’s biological resources for international scientific research cooperation shall be approved in accordance with the law.

The use of my country’s human genetic resources and biological resources to carry out international scientific research cooperation should ensure that the Chinese unit and its researchers participate in the research in the whole process and substantively, and share relevant rights and interests in accordance with the law.

Article 60: The state strengthens the prevention and response to the invasion of alien species and protects biodiversity. The agricultural and rural authorities of the State Council, in conjunction with other relevant departments of the State Council, formulate lists of invasive alien species and management measures.

Relevant departments of the State Council strengthen the investigation, monitoring, early warning, control, evaluation, removal, and ecological restoration of invasive alien species in accordance with the division of responsibilities.

No unit or individual may introduce, release or discard alien species without approval.

Chapter 7: Preventing Bioterrorism and Biological Weapons Threats

Article 61: The state shall take all necessary measures to prevent the threat of bioterrorism and biological weapons.

It is prohibited to develop, manufacture or otherwise acquire, store, possess and use biological weapons.

It is prohibited to instigate, fund, assist others to develop, manufacture or otherwise acquire biological weapons in any way.

Article 62: Relevant departments of the State Council shall formulate, modify, and publish lists of organisms, biotoxins, equipment or technologies that can be used in bioterrorism activities and the manufacture of biological weapons, strengthen supervision and control, and prevent their use in the manufacture of biological weapons or terrorist purposes .

Article 63: Relevant departments of the State Council and relevant military agencies shall, in accordance with the division of responsibilities, strengthen the control of the entry and exit, import and export, acquisition, manufacture, and transfer of organisms, biotoxins, equipment or technology that can be used in bioterrorism activities and the manufacture of biological weapons. The monitoring and investigation of activities such as release and release, and take necessary preventive and disposal measures.

Article 64: Relevant departments of the State Council, provincial people’s governments and their relevant departments are responsible for organizing the rescue and placement of personnel after bioterrorism attacks and biological weapons attacks, environmental disinfection, ecological restoration, safety monitoring, and social order restoration.

The relevant departments of the State Council, the provincial people’s governments and their relevant departments shall effectively guide public opinion to scientifically and accurately report on bioterrorism attacks and biological weapon attacks, and timely release information on evacuation, transfer and emergency evacuation, and deal with pollution during emergency response and recovery. Long-term environmental monitoring and health monitoring are carried out in the area and personnel.

Article 65: The State organizes and conducts investigations on biological weapons left over from war in our country and their harmful results and potential impacts.

The state organizes the construction of facilities for storing and processing biological weapons left over from war to ensure the safe disposal of biological weapons left over from war.

Chapter 8: Biosafety Capacity Building

Article 66: The State shall formulate a biosafety development plan, strengthen the construction of biosafety capabilities, and improve the ability and level of responding to biosafety incidents.

People’s governments at or above the county level shall support the development of biosafety undertakings, and according to the division of powers, include the relevant expenditures for supporting the development of the following biosafety undertakings into the government budget:

(1) Construction and operation of the monitoring network;

(2) Reserves of emergency response and prevention and control materials;

(3) Construction and operation of key infrastructure;

(4) Research and development of key technologies and products;

(5) Investigation and preservation of human genetic resources and biological resources;

(6) Other important biosafety undertakings stipulated by laws and regulations.

Article 67 The State takes measures to support biosafety technology research, strengthens biosafety risk prevention and management technology research, integrates superior strengths and resources, establishes a multidisciplinary and multisectoral collaborative innovation joint research mechanism, and promotes the core and key technologies of biosafety. The output, transformation and application of major defense products will improve the scientific and technological guarantee capabilities of biosafety.

Article 68: The State shall make overall arrangements for the construction of national biosafety infrastructure. According to the division of responsibilities, the relevant departments of the State Council will speed up the construction of a biosafety national strategic resource platform for biological information, human genetic resource preservation, bacterial (viral) species preservation, animal and plant genetic resource preservation, high-level pathogenic microorganism laboratories, etc., and establish a shared utilization mechanism , To provide strategic guarantee and support for biosafety technological innovation.

Article 69: Relevant departments of the State Council shall, in accordance with the division of responsibilities, strengthen the training of basic biological scientific research personnel and professional technical personnel in the biological field, and promote the construction of basic biological sciences and scientific research.

Practitioners in important positions in the national biosafety infrastructure shall have qualified qualifications, and relevant information shall be filed with the relevant departments of the State Council and receive on-the-job training.

Article 70: The state strengthens material reserves for the prevention and control of major emerging infectious diseases, animal and plant epidemics and other biological safety risks.

The state strengthens the research, development and technical reserves of materials such as biosafety emergency medicines and equipment. The relevant departments of the State Council shall implement relevant measures for the research, development and technical reserve of materials such as biosafety emergency medicines and equipment according to the division of responsibilities.

The relevant departments of the State Council and local people’s governments at or above the county level and their relevant departments shall guarantee the production, supply and deployment of medical rescue equipment, medicines, medical devices and other materials required for emergency response to biosafety incidents; the competent department of transportation shall organize and coordinate in a timely manner Transport business units give priority to delivery.

Article 71: The State shall provide effective protective measures and medical security for personnel engaged in high-risk biosafety work such as experimental activities of highly pathogenic pathogenic microorganisms and on-site disposal of biosafety incidents.

Chapter 9 Legal Liability

Article 72: In violation of the provisions of this law, personnel who perform biosafety management duties abuse their powers, neglect their duties, engage in malpractices for personal gain or commit other illegal acts in biosafety work, and shall be punished in accordance with the law.

Article 73 In violation of the provisions of this law, medical institutions, professional institutions or their staff conceal, lie, postpone, or omit reporting, instruct others to conceal, lie, postpone reporting, or prevent others from reporting infectious diseases, animal and plant diseases Or cluster diseases of unknown cause, people at or above the county level

, Give sanctions according to law, and can suspend practice activities for a certain period of time according to law until the relevant practice certificate is revoked.

Violation of the provisions of this law by fabricating or disseminating false biosafety information constitutes a violation of public security management, the public security organ shall impose public security management penalties in accordance with the law.

Article 74 Anyone who violates the provisions of this law and engages in biotechnology research, development, and application activities prohibited by the state shall be ordered by the health, science and technology, agricultural and rural authorities of the people’s government at or above the county level to stop the illegal activities and confiscate them. Illegal gains, technical materials, tools, equipment, raw materials and other items used for illegal acts shall be fined not less than 1 million yuan but not more than 10 million yuan; if the illegal gains are more than 1 million yuan, more than ten times the illegal gains shall be imposed. A fine of less than ten times, and it is possible to prohibit the relevant biotechnology research, development and application activities within a certain period of time according to law, and to revoke relevant licenses; for the legal representative, the main person in charge, the directly responsible person in charge and other directly responsible persons, Penalties shall be imposed in accordance with the law, and a fine of 100,000 yuan up to 200,000 yuan shall be imposed, the corresponding biotechnology research, development and application activities shall be prohibited from ten years to life, and the relevant practice certificates shall be revoked in accordance with the law.

Article 75 Anyone who violates the provisions of this law and engages in biotechnology research and development activities that fails to comply with the national biotechnology research and development safety management regulations shall be ordered by the relevant departments of the people’s government at or above the county level according to the division of responsibilities to make corrections and give warnings, and may be dealt with concurrently. A fine of not less than 20,000 yuan but not more than 200,000 yuan; if it refuses to make corrections or causes serious consequences, it shall be ordered to stop research and development activities, and a fine of not less than 200,000 yuan but not more than 2 million yuan shall be imposed.

Article 76 Violation of the provisions of this law by engaging in experimental activities of pathogenic microorganisms and failing to conduct experimental activities of pathogenic microorganisms at the corresponding level, or a high-level pathogenic microorganism laboratory engaged in experimental activities of highly pathogenic or suspected highly pathogenic microorganisms without approval According to the division of responsibilities, the health, agricultural and rural authorities of the local people’s government at or above the county level shall order to stop illegal activities, supervise the destruction of pathogenic microorganisms used in experimental activities or send them to the preservation institution, and give warnings; cause the spread and epidemic of infectious diseases Or if there are other serious consequences, the legal representative, the main person in charge, the directly responsible person in charge, and other directly responsible persons shall be dismissed or expelled in accordance with the law.

Article 77 Anyone who, in violation of the provisions of this Law, introduces used experimental animals into the market shall be ordered to make corrections by the competent science and technology department of the people’s government at or above the county level, the illegal gains shall be confiscated, and the penalty shall be between RMB 200,000 and RMB 1 million. If the illegal income is more than 200,000 yuan, a fine of five to ten times the illegal income shall be imposed; if the circumstances are serious, the relevant permit shall be revoked by the issuing department.

Article 78 Anyone who violates the provisions of this law and commits one of the following acts shall be ordered by the relevant departments of the people’s government at or above the county level according to the division of responsibilities to make corrections, confiscate illegal gains, give a warning, and may also impose a penalty of more than 100,000 yuan and 1 million yuan. The following fines:

(1) The purchase or introduction of important equipment and special biological factors included in the control list have not been registered, or have not been reported to the relevant department of the State Council for the record;

(2) Individuals purchase or possess important equipment or special biological factors included in the control list;

(3) Individuals set up pathogenic microorganism laboratories or engage in pathogenic microorganism experimental activities;

(4) Enter a high-level pathogenic microorganism laboratory without the approval of the person in charge of the laboratory.

Article 79 Anyone who, in violation of the provisions of this law, collects and preserves China’s human genetic resources or uses China’s human genetic resources to carry out international scientific research cooperation shall be ordered by the State Council’s science and technology department to stop illegal activities and confiscate illegal gains and illegal activities. The collection and preservation of human genetic resources shall also be fined between 500,000 yuan and 5 million yuan, and if the illegal gains are more than 1 million yuan, a fine of 5 times to 10 times the illegal gains shall be imposed; if the circumstances are serious, The legal representative, the main person in charge, the directly responsible person in charge and other directly responsible persons shall be punished in accordance with the law, and shall be prohibited from engaging in corresponding activities within five years.

Article 80: In violation of the provisions of this Law, foreign organizations, individuals and institutions established or actually controlled by them collect and preserve human genetic resources in my country, or provide human genetic resources in my country abroad, shall be ordered to stop by the department in charge of science and technology under the State Council. For illegal acts, confiscate illegal income and illegally collected and preserved human genetic resources, and impose a fine of 1 million yuan to 10 million yuan; if the illegal gains are more than 1 million yuan, the illegal gains shall be imposed 10 times more than 20 times. Fines below times.

Article 81 Anyone who violates the provisions of this law and introduces alien species without approval shall be confiscated by the relevant departments of the people’s government at or above the county level in accordance with the division of responsibilities, and impose a penalty of 50,000 yuan to 250,000 yuan. Fine.

Anyone who violates the provisions of this law and releases or discards alien species without approval shall be ordered by the relevant departments of the people’s government at or above the county level according to the division of responsibilities to capture, retrieve, release or discard the alien species within a time limit, and impose a penalty of 10,000 yuan to 50,000 yuan. Fines below RMB yuan.

Article 82: Anyone who violates the provisions of this law and constitutes a crime shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the law; those who cause personal, property or other damage shall bear civil responsibility in accordance with the law.

Article 83: For biosafety violations that violate the provisions of this law, this law does not provide for legal responsibilities, and other relevant laws and administrative regulations have provisions in accordance with those provisions.

Article 84: Foreign organizations or individuals who enter the country through transportation, mailing, carrying dangerous biological factors, or otherwise endanger my country’s biological safety, shall be investigated for legal responsibility in accordance with the law and may take other necessary measures.

Chapter 10 Supplementary Provisions

Article 85 The meaning of the following terms in this law:

(1) Biological factors refer to animals, plants, microorganisms, biological toxins and other biologically active substances.

(2) A major emerging and sudden infectious disease refers to an infectious disease that has appeared in my country for the first time or has been declared eliminated and reoccurs, or occurs suddenly, causing or likely to cause serious damage to public health and life safety, causing social panic, and affecting social stability. .

(3) Major new sudden animal epidemics refer to the recurrence of animal epidemics that have occurred in my country for the first time or have been declared to be eliminated, or latent animal epidemics with high morbidity and mortality have suddenly occurred and spread rapidly, giving the breeding industry production safety Circumstances that cause serious threats, hazards, and may cause harm to public health and life safety.

(4) A major new outbreak of plant epidemics refers to fungi, bacteria, viruses, insects, nematodes, weeds, rodents, mollusks, etc. that have severely harmed plants that have occurred in my country for the first time or have already been announced to be eliminated, or cause pests and diseases again, or A situation where local pests suddenly occur on a large scale and spread rapidly, causing serious damage to crops, forests and other plants.

(5) The research, development and application of biotechnology refers to the activities of scientific research, technological development and application that are engaged in the understanding, transformation, synthesis, and utilization of biology through scientific and engineering principles.

(6) Pathogenic microorganisms refer to microorganisms that can invade humans and animals and cause infections and even infectious diseases, including viruses, bacteria, fungi, rickettsia, parasites, etc.

(7) Plant pests refer to organisms such as fungi, bacteria, viruses, insects, nematodes, weeds, rodents, mollusks, etc. that can cause harm to crops, forest trees and other plants.

(8) Human genetic resources, including human genetic resource materials and information on human genetic resources. Human genetic resource materials refer to organs, tissues, cells and other genetic materials that contain human genomes, genes, and other genetic materials. Human genetic resource information refers to information such as data generated by using human genetic resource materials.

(9) Microbial resistance refers to the development of resistance of microorganisms to antimicrobial drugs, resulting in the inability of antimicrobial drugs to effectively control microbial infections.

(10) Biological weapons refer to microbial agents, other biological agents, and biological toxins produced by any source or any method that are not legitimately required for prevention, protection or other peaceful purposes; Biological toxins are used in weapons, equipment or delivery vehicles designed for hostile purposes or armed conflicts.

(11) Bioterrorism refers to the deliberate use of pathogenic microorganisms, biological toxins, etc. to carry out attacks, damage human or animal and plant health, cause social panic, and attempt to achieve specific political goals.

Article 86: If biosafety information is a state secret, it shall be managed in accordance with the “Law of the People’s Republic of China on Keeping State Secrets” and other relevant state secrets regulations.

Article 87: The biosecurity activities of the Chinese People’s Liberation Army and the Chinese People’s Armed Police Force shall be separately prescribed by the Central Military Commission in accordance with the principles stipulated in this law.

Article 88: This law shall come into force on April 15, 2021.

Mandarin Chinese:

新華社北京10月17日電

中華人民共和國生物安全法
(2020年10月17日第十三屆全國人民代表大會常務委員會第二十二次會議通過)

目錄

第一章 總則

第二章 生物安全風險防控體制

第三章 防控重大新發突發傳染病、動植物疫情

第四章 生物技術研究、開發與應用安全

第五章 病原微生物實驗室生物安全

第六章 人類遺傳資源與生物資源安全

第七章 防範生物恐怖與生物武器威脅

第八章 生物安全能力建設

第九章 法律責任

第十章 附則

第一章 總則

第一條 為了維護國家安全,防範和應對生物安全風險,保障人民生命健康,保護生物資源和生態環境,促進生物技術健康發展,推動構建人類命運共同體,實現人與自然和諧共生,制定本法。

第二條本法所稱生物安全,是指國家有效防範和應對危險生物因子及相關因素威脅,生物技術能夠穩定健康發展,人民生命健康和生態系統相對處於沒有危險和不受威脅的狀態,生物領域具備維護國家安全和持續發展的能力。

從事下列活動,適用本法:

(一)防控重大新發突發傳染病、動植物疫情;

(二)生物技術研究、開發與應用;

(三)病原微生物實驗室生物安全管理;

(四)人類遺傳資源與生物資源安全管理;

(五)防範外來物種入侵與保護生物多樣性;

(六)應對微生物耐藥;

(七)防範生物恐怖襲擊與防禦生物武器威脅;

(八)其他與生物安全相關的活動。

第三條 生物安全是國家安全的重要組成部分。維護生物安全應當貫徹總體國家安全觀,統籌發展和安全,堅持以人為本、風險預防、分類管理、協同配合的原則。

第四條 堅持中國共產黨對國家生物安全工作的領導,建立健全國家生物安全領導體制,加強國家生物安全風險防控和治理體系建設,提高國家生物安全治理能力。

第五條 國家鼓勵生物科技創新,加強生物安全基礎設施和生物科技人才隊伍建設,支持生物產業發展,以創新驅動提升生物科技水平,增強生物安全保障能力。

第六條國家加強生物安全領域的國際合作,履行中華人民共和國締結或者參加的國際條約規定的義務,支持參與生物科技交流合作與生物安全事件國際救援,積極參與生物安全國際規則的研究與製定,推動完善全球生物安全治理。

第七條各級人民政府及其有關部門應當加強生物安全法律法規和生物安全知識宣傳普及工作,引導基層群眾性自治組織、社會組織開展生物安全法律法規和生物安全知識宣傳,促進全社會生物安全意識的提升。

相關科研院校、醫療機構以及其他企業事業單位應當將生物安全法律法規和生物安全知識納入教育培訓內容,加強學生、從業人員生物安全意識和倫理意識的培養。

新聞媒體應當開展生物安全法律法規和生物安全知識公益宣傳,對生物安全違法行為進行輿論監督,增強公眾維護生物安全的社會責任意識。

第八條 任何單位和個人不得危害生物安全。

任何單位和個人有權舉報危害生物安全的行為;接到舉報的部門應當及時依法處理。

第九條 對在生物安全工作中做出突出貢獻的單位和個人,縣級以上人民政府及其有關部門按照國家規定予以表彰和獎勵。

第二章 生物安全風險防控體制

第十條中央國家安全領導機構負責國家生物安全工作的決策和議事協調,研究制定、指導實施國家生物安全戰略和有關重大方針政策,統籌協調國家生物安全的重大事項和重要工作,建立國家生物安全工作協調機制。

省、自治區、直轄市建立生物安全工作協調機制,組織協調、督促推進本行政區域內生物安全相關工作。

第十一條 國家生物安全工作協調機制由國務院衛生健康、農業農村、科學技術、外交等主管部門和有關軍事機關組成,分析研判國家生物安全形勢,組織協調、督促推進國家生物安全相關工作。國家生物安全工作協調機制設立辦公室,負責協調機制的日常工作。

國家生物安全工作協調機製成員單位和國務院其他有關部門根據職責分工,負責生物安全相關工作。

第十二條 國家生物安全工作協調機制設立專家委員會,為國家生物安全戰略研究、政策制定及實施提供決策諮詢。

國務院有關部門組織建立相關領域、行業的生物安全技術諮詢專家委員會,為生物安全工作提供諮詢、評估、論證等技術支撐。

第十三條 地方各級人民政府對本行政區域內生物安全工作負責。

縣級以上地方人民政府有關部門根據職責分工,負責生物安全相關工作。

基層群眾性自治組織應當協助地方人民政府以及有關部門做好生物安全風險防控、應急處置和宣傳教育等工作。

有關單位和個人應當配合做好生物安全風險防控和應急處置等工作。

第十四條 國家建立生物安全風險監測預警制度。國家生物安全工作協調機制組織建立國家生物安全風險監測預警體系,提高生物安全風險識別和分析能力。

第十五條 國家建立生物安全風險調查評估制度。國家生物安全工作協調機制應當根據風險監測的數據、資料等信息,定期組織開展生物安全風險調查評估。

有下列情形之一的,有關部門應當及時開展生物安全風險調查評估,依法採取必要的風險防控措施:

(一)通過風險監測或者接到舉報發現可能存在生物安全風險;

(二)為確定監督管理的重點領域、重點項目,制定、調整生物安全相關名錄或者清單;

(三)發生重大新發突發傳染病、動植物疫情等危害生物安全的事件;

(四)需要調查評估的其他情形。

第十六條 國家建立生物安全信息共享制度。國家生物安全工作協調機制組織建立統一的國家生物安全信息平台,有關部門應當將生物安全數據、資料等信息匯交國家生物安全信息平台,實現信息共享。

第十七條 國家建立生物安全信息發布製度。國家生物安全總體情況、重大生物安全風險警示信息、重大生物安全事件及其調查處理信息等重大生物安全信息,由國家生物安全工作協調機製成員單位根據職責分工發布;其他生物安全信息由國務院有關部門和縣級以上地方人民政府及其有關部門根據職責權限發布。

任何單位和個人不得編造、散佈虛假的生物安全信息。

第十八條 國家建立生物安全名錄和清單制度。國務院及其有關部門根據生物安全工作需要,對涉及生物安全的材料、設備、技術、活動、重要生物資源數據、傳染病、動植物疫病、外來入侵物種等製定、公佈名錄或者清單,並動態調整。

第十九條 國家建立生物安全標準制度。國務院標準化主管部門和國務院其他有關部門根據職責分工,制定和完善生物安全領域相關標準。

國家生物安全工作協調機制組織有關部門加強不同領域生物安全標準的協調和銜接,建立和完善生物安全標準體系。

第二十條 國家建立生物安全審查制度。對影響或者可能影響國家安全的生物領域重大事項和活動,由國務院有關部門進行生物安全審查,有效防範和化解生物安全風險。

第二十一條 國家建立統一領導、協同聯動、有序高效的生物安全應急制度。

國務院有關部門應當組織製定相關領域、行業生物安全事件應急預案,根據應急預案和統一部署開展應急演練、應急處置、應急救援和事後恢復等工作。

縣級以上地方人民政府及其有關部門應當制定並組織、指導和督促相關企業事業單位制定生物安全事件應急預案,加強應急準備、人員培訓和應急演練,開展生物安全事件應急處置、應急救援和事後恢復等工作。

中國人民解放軍、中國人民武裝警察部隊按照中央軍事委員會的命令,依法參加生物安全事件應急處置和應急救援工作。

第二十二條 國家建立生物安全事件調查溯源製度。發生重大新發突發傳染病、動植物疫情和不明原因的生物安全事件,國家生物安全工作協調機制應當組織開展調查溯源,確定事件性質,全面評估事件影響,提出意見建議。

第二十三條 國家建立首次進境或者暫停後恢復進境的動植物、動植物產品、高風險生物因子國家准入制度。

進出境的人員、運輸工具、集裝箱、貨物、物品、包裝物和國際航行船舶壓艙水排放等應當符合我國生物安全管理要求。

海關對發現的進出境和過境生物安全風險,應當依法處置。經評估為生物安全高風險的人員、運輸工具、貨物、物品等,應當從指定的國境口岸進境,並採取嚴格的風險防控措施。

第二十四條 國家建立境外重大生物安全事件應對製度。境外發生重大生物安全事件的,海關依法採取生物安全緊急防控措施,加強證件核驗,提高查驗比例,暫停相關人員、運輸工具、貨物、物品等進境。必要時經國務院同意,可以採取暫時關閉有關口岸、封鎖有關國境等措施。

第二十五條 縣級以上人民政府有關部門應當依法開展生物安全監督檢查工作,被檢查單位和個人應當配合,如實說明情況,提供資料,不得拒絕、阻撓。

涉及專業技術要求較高、執法業務難度較大的監督檢查工作,應當有生物安全專業技術人員參加。

第二十六條 縣級以上人民政府有關部門實施生物安全監督檢查,可以依法採取下列措施:

(一)進入被檢查單位、地點或者涉嫌實施生物安全違法行為的場所進行現場監測、勘查、檢查或者核查;

(二)向有關單位和個人了解情況;

(三)查閱、複製有關文件、資料、檔案、記錄、憑證等;

(四)查封涉嫌實施生物安全違法行為的場所、設施;

(五)扣押涉嫌實施生物安全違法行為的工具、設備以及相關物品;

(六)法律法規規定的其他措施。

有關單位和個人的生物安全違法信息應當依法納入全國信用信息共享平台。

第三章 防控重大新發突發傳染病、動植物疫情

第二十七條國務院衛生健康、農業農村、林業草原、海關、生態環境主管部門應當建立新發突發傳染病、動植物疫情、進出境檢疫、生物技術環境安全監測網絡,組織監測站點佈局、建設,完善監測信息報告系統,開展主動監測和病原檢測,並納入國家生物安全風險監測預警體系。

第二十八條疾病預防控制機構、動物疫病預防控制機構、植物病蟲害預防控制機構(以下統稱專業機構)應當對傳染病、動植物疫病和列入監測範圍的不明原因疾病開展主動監測,收集、分析、報告監測信息,預測新發突發傳染病、動植物疫病的發生、流行趨勢。

國務院有關部門、縣級以上地方人民政府及其有關部門應當根據預測和職責權限及時發布預警,並採取相應的防控措施。

第二十九條 任何單位和個人發現傳染病、動植物疫病的,應當及時向醫療機構、有關專業機構或者部門報告。

醫療機構、專業機構及其工作人員發現傳染病、動植物疫病或者不明原因的聚集性疾病的,應當及時報告,並採取保護性措施。

依法應當報告的,任何單位和個人不得瞞報、謊報、緩報、漏報,不得授意他人瞞報、謊報、緩報,不得阻礙他人報告。

第三十條 國家建立重大新發突發傳染病、動植物疫情聯防聯控機制。

發生重大新發突發傳染病、動植物疫情,應當依照有關法律法規和應急預案的規定及時採取控制措施;國務院衛生健康、農業農村、林業草原主管部門應當立即組織疫情會商研判,將會商研判結論向中央國家安全領導機構和國務院報告,並通報國家生物安全工作協調機制其他成員單位和國務院其他有關部門。

發生重大新發突發傳染病、動植物疫情,地方各級人民政府統一履行本行政區域內疫情防控職責,加強組織領導,開展群防群控、醫療救治,動員和鼓勵社會力量依法有序參與疫情防控工作。

第三十一條國家加強國境、口岸傳染病和動植物疫情聯合防控能力建設,建立傳染病、動植物疫情防控國際合作網絡,儘早發現、控制重大新發突發傳染病、動植物疫情。

第三十二條 國家保護野生動物,加強動物防疫,防止動物源性傳染病傳播。

第三十三條 國家加強對抗生素藥物等抗微生物藥物使用和殘留的管理,支持應對微生物耐藥的基礎研究和科技攻關。

縣級以上人民政府衛生健康主管部門應當加強對醫療機構合理用藥的指導和監督,採取措施防止抗微生物藥物的不合理使用。縣級以上人民政府農業農村、林業草原主管部門應當加強對農業生產中合理用藥的指導和監督,採取措施防止抗微生物藥物的不合理使用,降低在農業生產環境中的殘留。

國務院衛生健康、農業農村、林業草原、生態環境等主管部門和藥品監督管理部門應當根據職責分工,評估抗微生物藥物殘留對人體健康、環境的危害,建立抗微生物藥物污染物指標評價體系。

第四章 生物技術研究、開發與應用安全

第三十四條國家加強對生物技術研究、開發與應用活動的安全管理,禁止從事危及公眾健康、損害生物資源、破壞生態系統和生物多樣性等危害生物安全的生物技術研究、開發與應用活動。

從事生物技術研究、開

發與應用活動。

從事生物技術研究、開發與應用活動,應當符合倫理原則。

第三十五條從事生物技術研究、開發與應用活動的單位應當對本單位生物技術研究、開發與應用的安全負責,採取生物安全風險防控措施,制定生物安全培訓、跟踪檢查、定期報告等工作制度,強化過程管理。

第三十六條 國家對生物技術研究、開發活動實行分類管理。根據對公眾健康、工業農業、生態環境等造成危害的風險程度,將生物技術研究、開發活動分為高風險、中風險、低風險三類。

生物技術研究、開發活動風險分類標準及名錄由國務院科學技術、衛生健康、農業農村等主管部門根據職責分工,會同國務院其他有關部門製定、調整併公佈。

第三十七條 從事生物技術研究、開發活動,應當遵守國家生物技術研究開發安全管理規範。

從事生物技術研究、開發活動,應當進行風險類別判斷,密切關注風險變化,及時採取應對措施。

第三十八條 從事高風險、中風險生物技術研究、開發活動,應當由在我國境內依法成立的法人組織進行,並依法取得批准或者進行備案。

從事高風險、中風險生物技術研究、開發活動,應當進行風險評估,制定風險防控計劃和生物安全事件應急預案,降低研究、開發活動實施的風險。

第三十九條 國家對涉及生物安全的重要設備和特殊生物因子實行追溯管理。購買或者引進列入管控清單的重要設備和特殊生物因子,應當進行登記,確保可追溯,並報國務院有關部門備案。

個人不得購買或者持有列入管控清單的重要設備和特殊生物因子。

第四十條 從事生物醫學新技術臨床研究,應當通過倫理審查,並在具備相應條件的醫療機構內進行;進行人體臨床研究操作的,應當由符合相應條件的衛生專業技術人員執行。

第四十一條 國務院有關部門依法對生物技術應用活動進行跟踪評估,發現存在生物安全風險的,應當及時採取有效補救和管控措施。

第五章 病原微生物實驗室生物安全

第四十二條 國家加強對病原微生物實驗室生物安全的管理,制定統一的實驗室生物安全標準。病原微生物實驗室應當符合生物安全國家標準和要求。

從事病原微生物實驗活動,應當嚴格遵守有關國家標準和實驗室技術規範、操作規程,採取安全防範措施。

第四十三條 國家根據病原微生物的傳染性、感染後對人和動物的個體或者群體的危害程度,對病原微生物實行分類管理。

從事高致病性或者疑似高致病性病原微生物樣本採集、保藏、運輸活動,應當具備相應條件,符合生物安全管理規範。具體辦法由國務院衛生健康、農業農村主管部門製定。

第四十四條 設立病原微生物實驗室,應當依法取得批准或者進行備案。

個人不得設立病原微生物實驗室或者從事病原微生物實驗活動。

第四十五條 國家根據對病原微生物的生物安全防護水平,對病原微生物實驗室實行分等級管理。

從事病原微生物實驗活動應當在相應等級的實驗室進行。低等級病原微生物實驗室不得從事國家病原微生物目錄規定應當在高等級病原微生物實驗室進行的病原微生物實驗活動。

第四十六條高等級病原微生物實驗室從事高致病性或者疑似高致病性病原微生物實驗活動,應當經省級以上人民政府衛生健康或者農業農村主管部門批准,並將實驗活動情況向批准部門報告。

對我國尚未發現或者已經宣布消滅的病原微生物,未經批准不得從事相關實驗活動。

第四十七條 病原微生物實驗室應當採取措施,加強對實驗動物的管理,防止實驗動物逃逸,對使用後的實驗動物按照國家規定進行無害化處理,實現實驗動物可追溯。禁止將使用後的實驗動物流入市場。

病原微生物實驗室應當加強對實驗活動廢棄物的管理,依法對廢水、廢氣以及其他廢棄物進行處置,採取措施防止污染。

第四十八條病原微生物實驗室的設立單位負責實驗室的生物安全管理,制定科學、嚴格的管理制度,定期對有關生物安全規定的落實情況進行檢查,對實驗室設施、設備、材料等進行檢查、維護和更新,確保其符合國家標準。

病原微生物實驗室設立單位的法定代表人和實驗室負責人對實驗室的生物安全負責。

第四十九條 病原微生物實驗室的設立單位應當建立和完善安全保衛制度,採取安全保衛措施,保障實驗室及其病原微生物的安全。

國家加強對高等級病原微生物實驗室的安全保衛。高等級病原微生物實驗室應當接受公安機關等部門有關實驗室安全保衛工作的監督指導,嚴防高致病性病原微生物洩漏、丟失和被盜、被搶。

國家建立高等級病原微生物實驗室人員進入審核制度。進入高等級病原微生物實驗室的人員應當經實驗室負責人批准。對可能影響實驗室生物安全的,不予批准;對批准進入的,應當採取安全保障措施。

第五十條 病原微生物實驗室的設立單位應當制定生物安全事件應急預案,定期組織開展人員培訓和應急演練。發生高致病性病原微生物洩漏、丟失和被盜、被搶或者其他生物安全風險的,應當按照應急預案的規定及時採取控制措施,並按照國家規定報告。

第五十一條 病原微生物實驗室所在地省級人民政府及其衛生健康主管部門應當加強實驗室所在地感染性疾病醫療資源配置,提高感染性疾病醫療救治能力。

第五十二條 企業對涉及病原微生物操作的生產車間的生物安全管理,依照有關病原微生物實驗室的規定和其他生物安全管理規范進行。

涉及生物毒素、植物有害生物及其他生物因子操作的生物安全實驗室的建設和管理,參照有關病原微生物實驗室的規定執行。

第六章 人類遺傳資源與生物資源安全

第五十三條 國家加強對我國人類遺傳資源和生物資源採集、保藏、利用、對外提供等活動的管理和監督,保障人類遺傳資源和生物資源安全。

國家對我國人類遺傳資源和生物資源享有主權。

第五十四條 國家開展人類遺傳資源和生物資源調查。

國務院科學技術主管部門組織開展我國人類遺傳資源調查,制定重要遺傳家系和特定地區人類遺傳資源申報登記辦法。

國務院科學技術、自然資源、生態環境、衛生健康、農業農村、林業草原、中醫藥主管部門根據職責分工,組織開展生物資源調查,制定重要生物資源申報登記辦法。

第五十五條 採集、保藏、利用、對外提供我國人類遺傳資源,應當符合倫理原則,不得危害公眾健康、國家安全和社會公共利益。

第五十六條 從事下列活動,應當經國務院科學技術主管部門批准:

(一)採集我國重要遺傳家系、特定地區人類遺傳資源或者採集國務院科學技術主管部門規定的種類、數量的人類遺傳資源;

(二)保藏我國人類遺傳資源;

(三)利用我國人類遺傳資源開展國際科學研究合作;

(四)將我國人類遺傳資源材料運送、郵寄、攜帶出境。

前款規定不包括以臨床診療、採供血服務、查處違法犯罪、興奮劑檢測和殯葬等為目的採集、保藏人類遺傳資源及開展的相關活動。

為了取得相關藥品和醫療器械在我國上市許可,在臨床試驗機構利用我國人類遺傳資源開展國際合作臨床試驗、不涉及人類遺傳資源出境的,不需要批准;但是,在開展臨床試驗前應當將擬使用的人類遺傳資源種類、數量及用途向國務院科學技術主管部門備案。

境外組織、個人及其設立或者實際控制的機構不得在我國境內採集、保藏我國人類遺傳資源,不得向境外提供我國人類遺傳資源。

第五十七條 將我國人類遺傳資源信息向境外組織、個人及其設立或者實際控制的機構提供或者開放使用的,應當向國務院科學技術主管部門事先報告並提交信息備份。

第五十八條 採集、保藏、利用、運輸出境我國珍貴、瀕危、特有物種及其可用於再生或者繁殖傳代的個體、器官、組織、細胞、基因等遺傳資源,應當遵守有關法律法規。

境外組織、個人及其設立或者實際控制的機構獲取和利用我國生物資源,應當依法取得批准。

第五十九條 利用我國生物資源開展國際科學研究合作,應當依法取得批准。

利用我國人類遺傳資源和生物資源開展國際科學研究合作,應當保證中方單位及其研究人員全過程、實質性地參與研究,依法分享相關權益。

第六十條 國家加強對外來物種入侵的防範和應對,保護生物多樣性。國務院農業農村主管部門會同國務院其他有關部門製定外來入侵物種名錄和管理辦法。

國務院有關部門根據職責分工,加強對外來入侵物種的調查、監測、預警、控制、評估、清除以及生態修復等工作。

任何單位和個人未經批准,不得擅自引進、釋放或者丟棄外來物種。

第七章 防範生物恐怖與生物武器威脅

第六十一條 國家採取一切必要措施防範生物恐怖與生物武器威脅。

禁止開發、製造或者以其他方式獲取、儲存、持有和使用生物武器。

禁止以任何方式唆使、資助、協助他人開發、製造或者以其他方式獲取生物武器。

第六十二條國務院有關部門製定、修改、公佈可被用於生物恐怖活動、製造生物武器的生物體、生物毒素、設備或者技術清單,加強監管,防止其被用於製造生物武器或者恐怖目的。

第六十三條國務院有關部門和有關軍事機關根據職責分工,加強對可被用於生物恐怖活動、製造生物武器的生物體、生物毒素、設備或者技術進出境、進出口、獲取、製造、轉移和投放等活動的監測、調查,採取必要的防範和處置措施。

第六十四條 國務院有關部門、省級人民政府及其有關部門負責組織遭受生物恐怖襲擊、生物武器攻擊後的人員救治與安置、環境消毒、生態修復、安全監測和社會秩序恢復等工作。

國務院有關部門、省級人民政府及其有關部門應當有效引導社會輿論科學、準確報導生物恐怖襲擊和生物武器攻擊事件,及時發布疏散、轉移和緊急避難等信息,對應急處置與恢復過程中遭受污染的區域和人員進行長期環境監測和健康監測。

第六十五條 國家組織開展對我國境內戰爭遺留生物武器及其危害結果、潛在影響的調查。

國家組織建設存放和處理戰爭遺留生物武器設施,保障對戰爭遺留生物武器的安全處置。

第八章 生物安全能力建設

第六十六條 國家製定生物安全事業發展規劃,加強生物安全能力建設,提高應對生物安全事件的能力和水平。

縣級以上人民政府應當支持生物安全事業發展,按照事權劃分,將支持下列生物安全事業發展的相關支出列入政府預算:

(一)監測網絡的構建和運行;

(二)應急處置和防控物資的儲備;

(三)關鍵基礎設施的建設和運行;

(四)關鍵技術和產品的研究、開發;

(五)人類遺傳資源和生物資源的調查、保藏;

(六)法律法規規定的其他重要生物安全事業。

第六十七條國家採取措施支持生物安全科技研究,加強生物安全風險防禦與管控技術研究,整合優勢力量和資源,建立多學科、多部門協同創新的聯合攻關機制,推動生物安全核心關鍵技術和重大防禦產品的成果產出與轉化應用,提高生物安全的科技保障能力。

第六十八條 國家統籌佈局全國生物安全基礎設施建設。國務院有關部門根據職責分工,加快建設生物信息、人類遺傳資源保藏、菌(毒)種保藏、動植物遺傳資源保藏、高等級病原微生物實驗室等方面的生物安全國家戰略資源平台,建立共享利用機制,為生物安全科技創新提供戰略保障和支撐。

第六十九條 國務院有關部門根據職責分工,加強生物基礎科學研究人才和生物領域專業技術人才培養,推動生物基礎科學學科建設和科學研究。

國家生物安全基礎設施重要崗位的從業人員應當具備符合要求的資格,相關信息應當向國務院有關部門備案,並接受崗位培訓。

第七十條 國家加強重大新發突發傳染病、動植物疫情等生物安全風險防控的物資儲備。

國家加強生物安全應急藥品、裝備等物資的研究、開發和技術儲備。國務院有關部門根據職責分工,落實生物安全應急藥品、裝備等物資研究、開發和技術儲備的相關措施。

國務院有關部門和縣級以上地方人民政府及其有關部門應當保障生物安全事件應急處置所需的醫療救護設備、救治藥品、醫療器械等物資的生產、供應和調配;交通運輸主管部門應當及時組織協調運輸經營單位優先運送。

第七十一條 國家對從事高致病性病原微生物實驗活動、生物安全事件現場處置等高風險生物安全工作的人員,提供有效的防護措施和醫療保障。

第九章 法律責任

第七十二條 違反本法規定,履行生物安全管理職責的工作人員在生物安全工作中濫用職權、玩忽職守、徇私舞弊或者有其他違法行為的,依法給予處分。

第七十三條違反本法規定,醫療機構、專業機構或者其工作人員瞞報、謊報、緩報、漏報,授意他人瞞報、謊報、緩報,或者阻礙他人報告傳染病、動植物疫病或者不明原因的聚集性疾病的,由縣級以上人民

,依法給予處分,並可以依法暫停一定期限的執業活動直至吊銷相關執業證書。

違反本法規定,編造、散佈虛假的生物安全信息,構成違反治安管理行為的,由公安機關依法給予治安管理處罰。

第七十四條違反本法規定,從事國家禁止的生物技術研究、開發與應用活動的,由縣級以上人民政府衛生健康、科學技術、農業農村主管部門根據職責分工,責令停止違法行為,沒收違法所得、技術資料和用於違法行為的工具、設備、原材料等物品,處一百萬元以上一千萬元以下的罰款,違法所得在一百萬元以上的,處違法所得十倍以上二十倍以下的罰款,並可以依法禁止一定期限內從事相應的生物技術研究、開發與應用活動,吊銷相關許可證件;對法定代表人、主要負責人、直接負責的主管人員和其他直接責任人員,依法給予處分,處十萬元以上二十萬元以下的罰款,十年直至終身禁止從事相應的生物技術研究、開發與應用活動,依法吊銷相關執業證書。

第七十五條違反本法規定,從事生物技術研究、開發活動未遵守國家生物技術研究開發安全管理規範的,由縣級以上人民政府有關部門根據職責分工,責令改正,給予警告,可以並處二萬元以上二十萬元以下的罰款;拒不改正或者造成嚴重後果的,責令停止研究、開發活動,並處二十萬元以上二百萬元以下的罰款。

第七十六條違反本法規定,從事病原微生物實驗活動未在相應等級的實驗室進行,或者高等級病原微生物實驗室未經批准從事高致病性、疑似高致病性病原微生物實驗活動的,由縣級以上地方人民政府衛生健康、農業農村主管部門根據職責分工,責令停止違法行為,監督其將用於實驗活動的病原微生物銷毀或者送交保藏機構,給予警告;造成傳染病傳播、流行或者其他嚴重後果的,對法定代表人、主要負責人、直接負責的主管人員和其他直接責任人員依法給予撤職、開除處分。

第七十七條違反本法規定,將使用後的實驗動物流入市場的,由縣級以上人民政府科學技術主管部門責令改正,沒收違法所得,並處二十萬元以上一百萬元以下的罰款,違法所得在二十萬元以上的,並處違法所得五倍以上十倍以下的罰款;情節嚴重的,由發證部門吊銷相關許可證件。

第七十八條違反本法規定,有下列行為之一的,由縣級以上人民政府有關部門根據職責分工,責令改正,沒收違法所得,給予警告,可以並處十萬元以上一百萬元以下的罰款:

(一)購買或者引進列入管控清單的重要設備、特殊生物因子未進行登記,或者未報國務院有關部門備案;

(二)個人購買或者持有列入管控清單的重要設備或者特殊生物因子;

(三)個人設立病原微生物實驗室或者從事病原微生物實驗活動;

(四)未經實驗室負責人批准進入高等級病原微生物實驗室。

第七十九條違反本法規定,未經批准,採集、保藏我國人類遺傳資源或者利用我國人類遺傳資源開展國際科學研究合作的,由國務院科學技術主管部門責令停止違法行為,沒收違法所得和違法採集、保藏的人類遺傳資源,並處五十萬元以上五百萬元以下的罰款,違法所得在一百萬元以上的,並處違法所得五倍以上十倍以下的罰款;情節嚴重的,對法定代表人、主要負責人、直接負責的主管人員和其他直接責任人員,依法給予處分,五年內禁止從事相應活動。

第八十條違反本法規定,境外組織、個人及其設立或者實際控制的機構在我國境內採集、保藏我國人類遺傳資源,或者向境外提供我國人類遺傳資源的,由國務院科學技術主管部門責令停止違法行為,沒收違法所得和違法採集、保藏的人類遺傳資源,並處一百萬元以上一千萬元以下的罰款;違法所得在一百萬元以上的,並處違法所得十倍以上二十倍以下的罰款。

第八十一條違反本法規定,未經批准,擅自引進外來物種的,由縣級以上人民政府有關部門根據職責分工,沒收引進的外來物種,並處五萬元以上二十五萬元以下的罰款。

違反本法規定,未經批准,擅自釋放或者丟棄外來物種的,由縣級以上人民政府有關部門根據職責分工,責令限期捕回、找回釋放或者丟棄的外來物種,處一萬元以上五萬元以下的罰款。

第八十二條 違反本法規定,構成犯罪的,依法追究刑事責任;造成人身、財產或者其他損害的,依法承擔民事責任。

第八十三條 違反本法規定的生物安全違法行為,本法未規定法律責任,其他有關法律、行政法規有規定的,依照其規定。

第八十四條 境外組織或者個人通過運輸、郵寄、攜帶危險生物因子入境或者以其他方式危害我國生物安全的,依法追究法律責任,並可以採取其他必要措施。

第十章 附則

第八十五條 本法下列術語的含義:

(一)生物因子,是指動物、植物、微生物、生物毒素及其他生物活性物質。

(二)重大新發突發傳染病,是指我國境內首次出現或者已經宣布消滅再次發生,或者突然發生,造成或者可能造成公眾健康和生命安全嚴重損害,引起社會恐慌,影響社會穩定的傳染病。

(三)重大新發突發動物疫情,是指我國境內首次發生或者已經宣布消滅的動物疫病再次發生,或者發病率、死亡率較高的潛伏動物疫病突然發生並迅速傳播,給養殖業生產安全造成嚴重威脅、危害,以及可能對公眾健康和生命安全造成危害的情形。

(四)重大新發突發植物疫情,是指我國境內首次發生或者已經宣布消滅的嚴重危害植物的真菌、細菌、病毒、昆蟲、線蟲、雜草、害鼠、軟體動物等再次引發病蟲害,或者本地有害生物突然大範圍發生並迅速傳播,對農作物、林木等植物造成嚴重危害的情形。

(五)生物技術研究、開發與應用,是指通過科學和工程原理認識、改造、合成、利用生物而從事的科學研究、技術開發與應用等活動。

(六)病原微生物,是指可以侵犯人、動物引起感染甚至傳染病的微生物,包括病毒、細菌、真菌、立克次體、寄生蟲等。

(七)植物有害生物,是指能夠對農作物、林木等植物造成危害的真菌、細菌、病毒、昆蟲、線蟲、雜草、害鼠、軟體動物等生物。

(八)人類遺傳資源,包括人類遺傳資源材料和人類遺傳資源信息。人類遺傳資源材料是指含有人體基因組、基因等遺傳物質的器官、組織、細胞等遺傳材料。人類遺傳資源信息是指利用人類遺傳資源材料產生的數據等信息資料。

(九)微生物耐藥,是指微生物對抗微生物藥物產生抗性,導致抗微生物藥物不能有效控制微生物的感染。

(十)生物武器,是指類型和數量不屬於預防、保護或者其他和平用途所正當需要的、任何來源或者任何方法產生的微生物劑、其他生物劑以及生物毒素;也包括為將上述生物劑、生物毒素使用於敵對目的或者武裝衝突而設計的武器、設備或者運載工具。

(十一)生物恐怖,是指故意使用致病性微生物、生物毒素等實施襲擊,損害人類或者動植物健康,引起社會恐慌,企圖達到特定政治目的的行為。

第八十六條 生物安全信息屬於國家秘密的,應當依照《中華人民共和國保守國家秘密法》和國家其他有關保密規定實施保密管理。

第八十七條 中國人民解放軍、中國人民武裝警察部隊的生物安全活動,由中央軍事委員會依照本法規定的原則另行規定。

第八十八條 本法自2021年4月15日起施行

Official Referring url: http://www.gov.cn/xinwen/2020-10/18/content_5552108.htm

中國軍事生物安全:國防戰略制高點

Chinese Military Bio-Defense : Achieve the Commanding Heights of Military Dominance

Original title: Biosecurity: the commanding heights of national defense strategy
The frequent occurrence of serious “biological incidents” worldwide has enabled national defense to break through the boundaries of land, sea, air, space, and electricity, and expand into the category of “biological territory.” “Biological territory” is the range of biological security protection and biological threat defense capabilities that a country should have in order to protect life resources and related rights and interests. The security of “biological territory” is closely related to the core national interests and is an important part of national security. It is increasingly being valued by governments of various countries. Many countries have incorporated biosecurity into their national strategies as the commanding heights of the game between national defense and military affairs. As our country is undergoing a transitional period of economic development and a period of prominent social contradictions, it is more necessary to deeply understand the global biosafety situation from the strategic height of national security, fully learn from advanced biosafety management experience, build a new type of biological threat defense system, and ensure the realization of the goal of a prosperous country and a strong military. convoy.

  1. The global biosecurity situation is severe, and my country is facing serious biological threats

With the increasing complexity of the international situation, biosafety issues caused by geo-environment and interest disputes have become more prominent. To maintain national security and social stability, it is necessary to firmly establish the awareness of “biological territory” and earnestly recognize the biological threats facing.

The global biosecurity situation is very severe. The global biosecurity situation presents the characteristics of affecting internationalization, extreme hazards, and complicated development. The United Nations “Convention on the Prohibition of Biological Weapons” is difficult to implement. The research and development of biological weapons has been repeatedly banned, and the threat of biological warfare still exists; pathogens are infected across species and spread across regions, resulting in the continuous emergence of new and emerging infectious diseases; caused by natural disasters and human factors Public health emergencies emerge in an endless stream; environmental pollution, invasion of alien species, etc. have caused serious damage to the ecological environment, and the loss of genetic resources has occurred from time to time. These have become major biosafety issues that all countries in the world are facing.

The characteristics of new biological threats have changed significantly. Affected by factors such as the ongoing international political struggle, high-tech weapons and equipment, and deliberate man-made actions, the characteristics of new biological threats have changed significantly. In the future, the main manifestation of biological threats may be sudden human, animal, and plant epidemics, which are difficult to distinguish from naturally occurring infectious disease epidemics or public health emergencies; pathogens may tend to be low-fatality, high-pathogenicity, easy to spread, and difficult. The characteristics of retrospective; the means of implementation may be the synthesis and release of new pathogens to create a suspicious epidemic; the scope of harm not only points to life and health, but also focuses on threatening society and the government to achieve political, economic, and military goals.

The types of biosecurity threats in our country have increased. As a rapidly developing emerging economy in the world today, my country is at the center of the world’s complex structure, the vortex of the game of great powers, and faces many biological threats. The risk of some countries or organizations using pathogens to implement biological threats continues to increase, becoming a major challenge to national security. Major new outbreaks of infectious diseases, food-borne diseases, and increased animal diseases have seriously endangered people’s health. Genomics, synthetic biotechnology applications, and biological laboratory leak accidents, there are potential risks. The invasion of alien species has accelerated the rate of species extinction, the loss of genetic diversity, and the increasing trend of environmental damage. According to the People’s Daily on October 25, 2013, almost all ecosystems in my country have been invaded, and 544 alien invasive organisms have been confirmed, of which more than 100 occur in large areas and are seriously harmful.

  1. The status of biosafety is important, and my country’s ability to defend against biological threats urgently needs to be strengthened

my country needs to strengthen the awareness of “biological defense”, learn from international advanced biosafety management experience, and make up for the lack of biological threat defense capabilities as soon as possible.

Biosecurity is an important guarantee for the country’s core interests. If a country has a biosafety problem, it will seriously affect people’s health, economic operations, social order, national security, and political stability. For example, in the 2001 anthrax incident in the United States, although there were only 22 patients and 5 deaths, more than 30,000 people received preventive treatment alone, and the economic loss caused cannot be estimated. The First World War was caused by an outbreak of infectious diseases, which had an important impact on the outcome of the war between the two warring parties. Therefore, doing a good job in the defense of biological threats involves core interests such as national security and must be strengthened.

Biosecurity is an important pillar of national strategic goals. Many countries have incorporated biosecurity into their national security strategies, established a biodefense system based on military-related institutions, and actively seized the strategic commanding heights from the perspective of national defense and military affairs. The United States has successively formulated and promulgated the Biological Shield Plan, Biological Monitoring Plan and Biological Sensing Plan, and deployed a series of projects with obvious national defense and military intentions around these three plans, playing an important role in biological counter-terrorism and epidemic management; Germany Defining infectious diseases as a national security threat; Britain, Australia and other countries have also incorporated security and defense departments into their public health systems. These are enough to prove the important position of biosafety in national strategic deployment.

my country’s biological threat defense capability needs to be strengthened urgently. Our party and government pay close attention to the issue of biosafety, and propose to accelerate the development of biosafety technology, build an advanced national security and public safety system, and effectively prevent biological threats to people’s lives and the ecological environment. At present, my country has gradually established scientific and technological support platforms such as the State Key Laboratory of Pathogenic Microorganism Biosafety, the National Engineering and Technology Research Center for Bioprotective Equipment, and has incorporated military disease prevention and control institutions into the construction of the national public health system, and has established a preliminary biological threat defense. The system plays an important role in the prevention and control of major infectious diseases such as atypical pneumonia and highly pathogenic H5N1 avian influenza. However, compared with the advanced biosafety management experience of developed countries, my country still has many weak links in the areas of biological threat monitoring and early warning, emergency response and scientific and technological support. It is urgently needed from strategic planning research, organizational management system, scientific and technological research, and publicity. Strengthen construction in areas such as education and training.

  1. Biosecurity involves a wide range of areas, and there is an urgent need to build a new type of biological threat defense system

There are many departments involved in biosecurity in my country, and it is urgent to take deepening reform as an opportunity to strengthen the national will, formulate strategic plans, and build a new type of biological threat defense system featuring unified command, complementary military and local forces, coordination of departments, and participation of the whole people.

Establish an authoritative and efficient biological threat defense organization and management system. Break up the fragmented biosafety management pattern, establish authoritative biosafety management institutions at all levels of government, and implement unified leadership, coordination and command. Strengthen the special status and important role of the military in national biological threat defense, give full play to the obvious advantages of the military’s high concentration and unity, strong scientific and technological strength, and quick emergency response. With the relevant professional forces of the military as the main body, build a united connection between peacetime and warfare. Integrate the development of the national biological threat defense system and emergency response network, establish a joint military-civilian consultation and judgment mechanism, and a multi-department joint handling division and coordination mechanism, and strengthen the construction of corresponding laws and regulations.

Establish a scientific and technological support system for defense against biological threats that are complementary to the military and the ground. In accordance with the principle of “military and local alliances and complementary advantages,” we will build a scientific and technological support system for biological threat defense, and make up for deficiencies on the basis of understanding the current status of my country’s biological threat defense capability system to improve the overall level. In view of the global biosecurity situation and the biological threats that my country may face in the future, systematically demonstrate the scientific and technological needs of biological threat defense, forward-looking deployment of major national and military biological threat defense projects, focusing on monitoring and early warning, emergency response, basic research, etc. to increase technology Support efforts and strengthen countermeasure research in the safety management and control of dual-use biological products.

Establish a multi-layered biological threat defense education and training system. Incorporate biosafety knowledge into the national defense education system, establish an education and training system with military medical scientific research and military disease prevention and control institutions as the backbone, and rely on corresponding national institutions to carry out biosafety publicity and education through various forms, so that governments at all levels, All sectors of society fully understand the importance of biosafety. The military must always play its role as an “outpost”, keep track of global biosecurity trends, focus on anti-biological warfare and anti-biological terrorism, in-depth study and judgment of the ever-changing biological threats facing our country, and resolutely defend the country’s “biological territory” “Safety.

Original Mandarin Chinese:

原標題:生物安全:國防戰略制高點
世界範圍內頻發的嚴重“生物事件”,使得國防已經突破陸、海、空、天、電的疆界,拓展至“生物疆域”範疇。 “生物疆域”是一個國家為了保護生命資源以及與之相關的權益空間,應該具備的生物安全保護和生物威脅防禦實力的範圍。 “生物疆域”安全與國家核心利益密切相關,是國家安全的重要組成部分,越來越受到各國政府的高度重視,許多國家把生物安全納入國家戰略,作為國防和軍事博弈的製高點。我國正值經濟發展轉型期和社會矛盾凸顯期,更需從國家安全的戰略高度深刻認識全球生物安全形勢,充分借鑒先進生物安全管理經驗,構建新型生物威脅防禦體系,為實現富國強軍目標保駕護航。

一、全球生物安全形勢嚴峻,我國面臨嚴重生物威脅

隨著國際形勢日趨複雜,由地緣環境、利益爭端等引發的生物安全問題愈加突出。維護國家安全和社會穩定,需要牢固樹立“生物疆域”意識,切實認清面臨的生物威脅。

全球生物安全形勢非常嚴峻。全球生物安全形勢呈現影響國際化、危害極端化、發展複雜化的特點。聯合國《禁止生物武器公約》有令難行,生物武器研發屢禁不止,生物戰的威脅仍然存在;病原體跨物種感染、跨地域傳播,造成新發突發傳染病不斷出現;由自然災害、人為因素造成的突發公共衛生事件層出不窮;環境污染、外來物種入侵等造成嚴重生態環境破壞,基因資源流失現象時有發生。這些均成為世界各國共同面對的重大生物安全問題。

新型生物威脅特點明顯變化。受國際政治鬥爭持續進行、武器裝備高新技術化、人為故意行動等因素的影響,新型生物威脅的特點發生明顯變化。未來生物威脅主要表現形式可能是突發的人或動、植物疫情,與自然發生的傳染病疫情或突發公共衛生事件很難分清;病原體可能趨於低致死、高致病、易傳播、難追溯的特性;實施手段可能是合成和施放新病原體製造可疑疫情等;危害範圍不僅指向生命健康,而且重在威脅社會和政府,以達成政治、經濟、軍事目的。

我國生物安全威脅種類增多。我國作為當今世界快速發展的新興經濟體,處於世界複雜格局的中心、大國博弈的漩渦,面臨多種生物威脅。一些國家或組織利用病原體實施生物威脅的風險不斷增加,成為國家安全面臨的重大挑戰。重大新發突發傳染病疫情、食源性疾病、動物疫病增加等問題,嚴重危害人民健康。基因組學、合成生物技術應用,以及生物實驗室洩漏事故,存在著潛在風險。外來物種入侵造成物種滅絕速度加快、遺傳多樣性喪失、生態環境破壞趨勢不斷加劇。據2013年10月25日《人民日報》消息,我國幾乎所有生態系統均遭入侵,已確認544種外來入侵生物,其中大面積發生、危害嚴重的達100多種。

二、生物安全地位重要,我國生物威脅防禦能力急需加強

我國需要強化“生物國防”意識,借鑒國際先進的生物安全管理經驗,盡快彌補生物威脅防禦能力的不足。

生物安全是國家核心利益的重要保證。一個國家如果出現生物安全問題,將會嚴重影響到民眾健康、經濟運行、社會秩序、國家安全和政局穩定。例如,2001年美國炭疽事件,雖然只有22例患者、5例死亡,但僅接受預防性治療的就達3萬多人,對經濟造成的損失無法估計。第一次世界大戰曾因傳染病暴發流行,對交戰雙方的戰爭勝負產生了重要影響。因此,做好生物威脅防禦工作,涉及國家安全等核心利益,必須加強。

生物安全是國家戰略目標的重要支柱。許多國家把生物安全納入國家安全戰略,建立以軍隊相關機構為主的生物防禦體系,並從國防和軍事角度積極搶占戰略制高點。美國先後製訂頒布了生物盾牌計劃、生物監測計劃和生物傳感計劃,並圍繞這三個計劃部署了一系列明顯具有國防和軍事意圖的項目任務,在生物反恐和疫情處置中發揮重要作用;德國將傳染病定性為國家安全威脅;英國、澳大利亞等國也分別把安全、國防等部門納入公共衛生體系。這些足以證明生物安全在國家戰略部署中的重要地位。

我國生物威脅防禦能力建設急需加強。我們黨和政府密切關註生物安全問題,提出要加快發展生物安全技術,構建先進國家安全和公共安全體系,有效防範對人民生活和生態環境的生物威脅。目前,我國逐步建立了病原微生物生物安全國家重點實驗室、國家生物防護裝備工程技術研究中心等科技支撐平台,並把軍隊疾病預防控制機構納入國家公共衛生體系建設,已經構建了初步的生物威脅防禦體系,在非典型肺炎、高致病性H5N1禽流感等重大傳染病疫情防控中發揮重要作用。然而,與發達國家先進的生物安全管理經驗相比,我國在生物威脅監測預警、應急處置和科技支撐等方面仍然存在不少薄弱環節,急需從戰略規劃研究、組織管理體制、科學技術研究、宣傳教育培訓等方面加強建設。

三、生物安全涉及面廣,急需構建新型生物威脅防禦體系

我國生物安全涉及部門較多,急需以深化改革為契機,強化國家意志,制訂戰略規劃,構建統一指揮、軍地互補、部門協同、全民參與的新型生物威脅防禦體系。

建立權威高效的生物威脅防禦組織管理體系。打通條塊分割的生物安全管理格局,在各級政府建立權威的生物安全管理機構,實施統一領導、協調和指揮。強化軍隊在國家生物威脅防禦中的特殊地位和重要作用,發揮軍隊高度集中統一、科技實力較強、應急反應較快的明顯優勢,以軍隊相關專業力量為主體,構建平戰一體銜接、軍地融合發展的國家生物威脅防禦體系和應急反應網絡,建立軍地聯席的會商研判機制,以及多部門聯合處置的分工協調機制,同時加強相應的法規制度建設。

建立軍地互補的生物威脅防禦科技支撐體系。按照“軍地聯合、優勢互補”的原則,構建生物威脅防禦科技支撐體系,在摸清我國生物威脅防禦能力體系建設現狀的基礎上進行補缺配套,提高整體水平。針對全球生物安全形勢以及我國未來可能面臨的生物威脅,系統論證生物威脅防禦的科技需求,前瞻部署國家和軍隊生物威脅防禦重大科技專項,重點在監測預警、應急處置、基礎研究等方面加大科技支撐力度,在生物兩用品安全管控方面加強對策研究。

建立多元分層的生物威脅防禦教育培訓體系。把生物安全知識納入國防教育體系,建立以軍事醫學科研和軍隊疾病預防控制機構為骨幹,以國家相應機構為依託的教育培訓體系,通過多種形式,開展生物安全宣傳教育,使各級政府、社會各界充分認識生物安全的重要性。軍隊要始終發揮好“前哨”的作用,時刻追踪全球的生物安全動態,重點從反生物戰、反生物恐怖的角度,深入研判我國面臨的、不斷變化的生物威脅,堅決捍衛國家的“生物疆域”安全。

Original referring Communist Party of China link: http://theory.people.com.cn/n/2014/0101/c40531-23995992.html

中國軍事現代化目標, “捍衛”, “接續”, “競爭”, “未來”

On October 29, the Communiqué of the Fifth Plenary Session of the 19th Central Committee was announced. In the section “Accelerating the modernization of national defense and the armed forces , and realizing the unity of a prosperous country and a strong armed forces”, the most striking statement is “to comprehensively strengthen military training and preparations, improve the strategic ability to defend national sovereignty, security, and development interests, and ensure that the year 2027 Realize the goal of building the army for a century.”

In the National Day military parade in 2017, three flag groups of the party flag and the national flag passed through Tiananmen Square for the first time. (Photo/Xinhua News Agency)

On the basis of the “two centenary” goals we are familiar with, the “100 years of the founding of the party” and the “100 years of the founding of the nation”, this plenary session put forward the “100-year goal of the army.” This is the first time that the army, based on obeying and serving the direction of the party and the country, combined with the characteristics and laws of its own development, put forward the goal that the people’s army should achieve when it is established a century ago. This goal is based on understanding and responding to special and complex environments, and is also a guide for the development of military construction.

On the road of the people’s army courageously advancing, the establishment of the goal of the army’s centennial struggle has undoubtedly set up an exciting spiritual battle banner. The author combined the personal accumulated information and learning experience to extract 4 key words to understand this goal, and discuss with everyone.

Modern Mandarin Chinese:

10月29日,十九屆五中全會公報公佈。在“加快國防和軍隊現代化,實現富國和強軍相統一”部分,最引人注目的表述就是“全面加強練兵備戰,提高捍衛國家主權、安全、發展利益的戰略能力,確保二〇二七年實現建軍百年奮鬥目標。”

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

2017年國慶閱兵,首次出現黨旗國旗軍旗3個旗組通過天安門廣場。 (圖/新華社)

在我們熟知的“建黨一百年”、“建國一百年”這“兩個一百年”奮鬥目標基礎上,此次全會提出“建軍百年奮鬥目標”。這是軍隊在服從服務於黨和國家前進方向的基礎上,首次結合自身發展的特點規律,提出到人民軍隊建立一百年時應該達到的目標。這一目標,是基於對特殊複雜環境的把握和應對,也是對軍隊建設發展的引領。

在人民軍隊奮勇前進的道路上,建軍百年奮鬥目標的確立,無疑又立起了一面令人振奮的精神戰旗。筆者結合個人積累的資料和學習體悟,提煉出理解這一目標的4個關鍵詞,與大家一同討論。

1. “Defend”

The goal of the army’s centennial struggle is to improve the strategic ability to defend national sovereignty, security, and development interests . And back to August 1, 2017, in the Army 90 anniversary of the relevant expression is “people’s army must firmly uphold the leadership of the Chinese Communist Party and the socialist system, Kennedy decided to safeguard national sovereignty, security and development interests , Resolutely maintain regional and world peace.” From the “maintenance” used many times before to the “defense” proposed in the plenary communiqué, although it is only a difference of two words, it has a profound meaning and a strong practical orientation.

On October 31, the People’s Daily published “A Far-reaching and Pragmatic Era-Sidelights on the Fifth Plenary Session of the Nineteenth Central Committee of the Party”, which stated: “General Secretary Xi Jinping pointed out,’We are increasingly aware of “Safety is the prerequisite for development, and development is the guarantee of safety.” The proposed draft set up a special chapter to make strategic arrangements for overall development and safety, which he personally planned and finalized.”

In the past two years, we have been particularly deeply impressed by the nervousness of raging smoke and frequent alarms, and the sense of crisis that is very likely to wipe out guns. The frequency and intensity of interference and intrusion by the US and Western forces on China are increasing. In addition to the frequent intrusion of US naval vessels and aircraft into the sea and airspace near China’s South Island and reefs, and approaching China’s territorial waters and airspace for reconnaissance, warships of Canada, France, Australia and other countries They were all sailing across the Taiwan Strait, and the demonstrations meant even more pressure testing. The activities of “Taiwan independence” forces have become more rampant. Recently, they have purchased “harpoons” and other offensive weapons from the United States for four consecutive times, and have frequently colluded with Western forces in an attempt to seek independence through the “epidemic”. In the west, India’s adventurous moves have not subsided, and the confrontation in places such as Pangong Lake still has the possibility of intensifying.

It is precisely in response to the increasingly complex national security environment that the goal of the army’s century-old struggle has been proposed to improve the strategic ability to defend national sovereignty, security, and development interests. This also means that by 2027, the People’s Army’s strategic capabilities will have been greatly improved, and it will be able to promptly, effectively and resolutely combat all actions that endanger our sovereignty, security, and development interests, and ensure that every inch of our territory is indispensable. All foreign interventions have failed.

Original Mandarin Chinese:

10月份,解放军飞机连续27次到台湾上空“打卡”,创造了新的记录。(图/台媒)

这方面,最新的例证是10月29日下午,在国防部新闻发布会上,有记者提及距离台湾只有500公里的浙江衢州机场出现中国第五代隐身战机歼-20,随后解放军又在东南沿海地区部署了东风-17导弹,有消息称解放军之所以部署这些武器装备是为了震慑“台独”分子,那么到底是否如此呢?

国防部发言人吴谦大校表示,关于武器装备的具体部署,由于事关军事机密,恕无可奉告。但是解放军有足够的能力保卫祖国国家安全以及领土完整,并直接挫败任何形式的“台独”分裂行为。不行动并不是没有能力,不言语并不是没有信心,相反能力始终都在,意志坚定不移。

王若愚:建军百年奋斗目标——一面令人振奋的精神战旗

东风17在台海一线前推部署。(图/新华社)

可以预见,在今后的军事斗争准备中,类似歼-20、东风-17之类的“大国重器”向边境边防一线部署、向最接近可能爆发冲突的前沿推进,将会变得更多、更普遍。而这些军事部署,也必将不断增加“捍卫国家主权、安全、发展利益的战略能力”。

此外,知名军事专家、凤凰卫视评论员宋忠平表示,此次提出“捍卫发展利益”是一个重要变化。这是因为过去中国用兵都是在国土范围之内,在近海、近岸,现在加上了发展利益,就表明中国未来不仅要为自身的和平发展维护好安全稳定的外部环境,还将会增加在海外用兵的机会,以维护中国在海外日益增长的利益。

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

In October, the PLA planes “checked in” over Taiwan 27 consecutive times, setting a new record. (Photo/Taiwan Media)

In this regard, the latest example is that on the afternoon of October 29, at a press conference of the Ministry of National Defense, a reporter mentioned that China’s fifth-generation stealth fighter J-20 appeared at Zhejiang Quzhou Airport, which is only 500 kilometers away from Taiwan, and the PLA was in the southeast. Dongfeng-17 missiles have been deployed in coastal areas. It is reported that the PLA deployed these weapons and equipment to deter “Taiwan independence” elements. Is that true?

The spokesperson of the Ministry of National Defense, Colonel Wu Qian, said that there is no comment on the specific deployment of weapons and equipment due to military secrets. However, the People’s Liberation Army is capable of defending the national security and territorial integrity of the motherland, and directly defeating any form of “Taiwan independence” separatist behavior. Inaction does not mean lack of ability, and silent does not mean lack of confidence. On the contrary, the ability is always there and the will is unwavering.

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

Dongfeng 17 is deployed on the front line of the Taiwan Strait. (Photo/Xinhua News Agency)

It is foreseeable that in the future preparations for military struggles, “big power weapons” such as the J-20 and Dongfeng-17 will be deployed to the front line of border defense and advance to the front line closest to the possible conflict. More common. And these military deployments will surely increase “strategic capabilities to defend national sovereignty, security, and development interests.”

In addition, Song Zhongping, a well-known military expert and commentator on Phoenix Satellite TV, said that the proposal to “defend development interests” is an important change. This is because in the past, China’s military use was within the boundaries of the country, in offshore and inshore areas. Now that development benefits are added, it shows that China will not only maintain a safe and stable external environment for its own peaceful development in the future, but will also increase it. Opportunities to use troops overseas to safeguard China’s growing interests overseas.

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

In October, the PLA planes “checked in” over Taiwan 27 consecutive times, setting a new record. (Photo/Taiwan Media)

In this regard, the latest example is that on the afternoon of October 29, at a press conference of the Ministry of National Defense, a reporter mentioned that China’s fifth-generation stealth fighter J-20 appeared at Zhejiang Quzhou Airport, which is only 500 kilometers away from Taiwan, and the PLA was in the southeast. Dongfeng-17 missiles have been deployed in coastal areas. It is reported that the PLA deployed these weapons and equipment to deter “Taiwan independence” elements. Is that true?

The spokesperson of the Ministry of National Defense, Colonel Wu Qian, said that there is no comment on the specific deployment of weapons and equipment due to military secrets. However, the People’s Liberation Army is capable of defending the national security and territorial integrity of the motherland, and directly defeating any form of “Taiwan independence” separatist behavior. Inaction does not mean lack of ability, and silent does not mean lack of confidence. On the contrary, the ability is always there and the will is unwavering.

Dongfeng 17 is deployed on the front line of the Taiwan Strait. (Photo/Xinhua News Agency)

It is foreseeable that in the future preparations for military struggles, “big power weapons” such as the J-20 and Dongfeng-17 will be deployed to the front line of border defense and advance to the front line closest to the possible conflict. More common. And these military deployments will surely increase “strategic capabilities to defend national sovereignty, security, and development interests.”

In addition, Song Zhongping, a well-known military expert and commentator on Phoenix Satellite TV, said that the proposal to “defend development interests” is an important change. This is because in the past, China’s military use was within the boundaries of the country, in offshore and inshore areas. Now that development benefits are added, it shows that China will not only maintain a safe and stable external environment for its own peaceful development in the future, but will also increase it. Opportunities to use troops overseas to safeguard China’s growing interests overseas.

Original Mandarin Chinese:

1.“捍衛”

建軍百年奮鬥目標,其內涵寓意就是提高捍衛國家主權、安全、發展利益的戰略能力。而回到2017年8月1日,在建軍90週年紀念大會上,相關的表述則是“人民軍隊要堅決維護中國共產黨領導和我國社會主義制度,堅決維護國家主權、安全、發展利益,堅決維護地區和世界和平”。從此前多次使用的“維護”,到這次全會公報提出的“捍衛”,雖然只是兩字之別,但是有著深刻的寓意,以及強烈的現實指向性。

10月31日,人民日報刊發《高遠務實的時代擘畫——黨的十九屆五中全會側記》,其中有這樣的表述:“習近平總書記指出,’我們越來越深刻地認識到,安全是發展的前提,發展是安全的保障。’建議稿設置專章對統籌發展和安全作出戰略部署,也是他親自謀劃和敲定的。”

這兩年,我們尤其感受深刻的,就是那種狼煙四起、警報頻響的緊張感,有那種極有可能擦槍走火的危機感。美西方軍隊對我干涉、侵擾的頻度和烈度都在上升,除了美軍艦艇、飛機頻頻闖入我南海島礁附近海空域、抵近我領海領空進行偵察,加拿大、法國、澳大利亞等國的軍艦都在過航台灣海峽,示威試壓的意味更濃。 “台獨”勢力活動更加猖獗,近期連續4次向美國購買“魚叉”等進攻性武器,頻繁勾結西方勢力,妄圖以“疫”謀獨。而在西部,印度的冒險盲動並沒有消退,在班公湖等地的對峙依然存在加劇的可能性。

正是因應日趨複雜的國家安全環境,建軍百年奮鬥目標提出,提高捍衛國家主權、安全、發展利益的戰略能力。這也就意味著,到2027年的時候,人民軍隊的戰略能力得到了很大的提高,能夠及時、有效、堅決地打擊一切危害我主權、安全和發展利益的行為,保證領土一寸都少不了,外來干涉都遭遇失敗的下場。

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

10月份,解放軍飛機連續27次到台灣上空“打卡”,創造了新的記錄。 (圖/台媒)

這方面,最新的例證是10月29日下午,在國防部新聞發布會上,有記者提及距離台灣只有500公里的浙江衢州機場出現中國第五代隱身戰機殲-20,隨後解放軍又在東南沿海地區部署了東風-17導彈,有消息稱解放軍之所以部署這​​些武器裝備是為了震懾“台獨”分子,那麼到底是否如此呢?

國防部發言人吳謙大校表示,關於武器裝備的具體部署,由於事關軍事機密,恕無可奉告。但是解放軍有足夠的能力保衛祖國國家安全以及領土完整,並直接挫敗任何形式的“台獨”分裂行為。不行動並不是沒有能力,不言語並不是沒有信心,相反能力始終都在,意志堅定不移。

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

東風17在台海一線前推部署。 (圖/新華社)

可以預見,在今後的軍事鬥爭準備中,類似殲-20、東風-17之類的“大國重器”向邊境邊防一線部署、向最接近可能爆發衝突的前沿推進,將會變得更多、更普遍。而這些軍事部署,也必將不斷增加“捍衛國家主權、安全、發展利益的戰略能力”。

此外,知名軍事專家、鳳凰衛視評論員宋忠平表示,此次提出“捍衛發展利益”是一個重要變化。這是因為過去中國用兵都是在國土範圍之內,在近海、近岸,現在加上了發展利益,就表明中國未來不僅要為自身的和平發展維護好安全穩定的外部環境,還將會增加在海外用兵的機會,以維護中國在海外日益增長的利益

2. “Connect”

The formulation of medium and long-term development plans is an important experience of the Chinese Communist Party in governing the country. Earlier, the 19th National Congress of the Communist Party of China carried out a plan for the modernization of national defense and the armed forces, and proposed that “in accordance with the national modernization process, we should comprehensively promote the modernization of military theory, the modernization of military organization, the modernization of military personnel, and the modernization of weapons and equipment. Realize the modernization of national defense and the army, and build the people’s army into a world-class army by the middle of this century.” This time, we put forward the goal of building the army in 2027, which has clarified three important time nodes in 2027, 2035, and 2050, so that the short, medium and long-term development goals can be continued, and a clearer path to a strong army can be formed.

Since the birth of the Nanchang Uprising in 1927, our army has been armed with millet and rifles for a long time. It is an army that has nothing to do with modernization. Chairman Mao once recalled, “Our army, first of all guerrillas, will be more regular in the future, and now it is better, but strictly speaking, it is still far from modernization.”

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

The War to Resist US Aggression and Aid Korea greatly promoted the modernization of national defense and the army. (Data map)

In the process of our army’s exploration of modernization, the War to Resist US Aggression and Aid Korea was an important milestone. On October 23, General Secretary Xi Jinping pointed out at the meeting to commemorate the 70th anniversary of the Chinese People’s Volunteers’ mission to resist U.S. aggression and aid Korea. “After this war, the People’s Army learned about war in the war. Experience has realized the transition from a single service to a combined army of various services and arms, which has greatly promoted the modernization of national defense and the army.” Among them, the Volunteer Army insisted on fighting in Shangganling, which was the pinnacle of the combat effectiveness of the world army in the 1950s.

Since the founding of the People’s Republic of China, our army has been streamlined and reorganized many times, gradually transforming from a single army to a modern army composed of various services and arms. After the reform and opening up, based on a new judgment on the international strategic situation, Comrade Deng Xiaoping put forward the general goal of building a powerful, modernized and regularized revolutionary army. During the period from mid-1985 to the end of 1987, under the leadership of Deng Xiaoping, our army carried out a “millions of disarmament.” After many reforms since then, our army has continued to move in the direction of “strengthening, synthesis, and efficiency.”

In 2015, our army was disarmed by 300,000 people, and a new round of reforms was gradually carried out in the areas of leadership and command system, scale structure and force formation, and military policy systems. In 2017, the 19th National Congress of the Communist Party of China further clarified the connotation of the modernization of national defense and the military, including the modernization of military theory, the modernization of military organization, the modernization of military personnel, and the modernization of weapons and equipment.

Putting forward the goal of the century-old military struggle this time is actually a further exploration of the direction and development path of our military’s modernization, and a further clarification of the modernization development goal. Song Zhongping believes that by 2027, our army will become a modernized army.

2.“接續”

制定中長期發展規劃,是中國共產黨治國理政的一條重要經驗。此前,十九大對國防和軍隊現代化進行了規劃,提出“同國家現代化進程相一致,全面推進軍事理論現代化、軍隊組織形態現代化、軍事人員現代化、武器裝備現代化,力爭到二〇三五年基本實現國防和軍隊現代化,到本世紀中葉把人民軍隊全面建成世界一流軍隊”。這次提出2027年建軍百年奮鬥目標,由此明確了2027、2035、2050年三個重要的時間節點,讓短、中、長期發展目標得以接續,連接形成一條更加清晰的強軍路徑。

從1927年南昌起義誕生,我軍在很長時間內都是一支靠著小米加步槍武裝起來的“土得掉渣的軍隊”,是基本與現代化無緣的軍隊。毛主席曾回憶說,“我們的軍隊,首先是游擊隊,以後比較正規一些,現在更好一些,但嚴格說來,距現代化還差很遠”。

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

抗美援朝戰爭極大促進了國防和軍隊現代化。 (資料圖)

在我軍探索現代化的進程中,抗美援朝戰爭是一個重要的里程碑。 10月23日,習近平總書記在紀念中國人民志願軍抗美援朝出國作戰70週年大會上指出,“經此一戰,人民軍隊在戰爭中學習戰爭,愈戰愈勇,越打越強,取得了重要軍事經驗,實現了由單一軍種向諸軍兵種合成軍隊轉變,極大促進了國防和軍隊現代化。”這其中,志願軍堅守上甘嶺的作戰,堪稱20世紀50年代世界陸軍戰鬥力的巔峰。

建國以來,我軍通過多次精簡整編,逐步由單一陸軍向諸軍兵種合成的現代軍隊轉變。改革開放後,基於對國際戰略形勢的新判斷,鄧小平同志提出了建設一支強大的現代化正規化革命軍隊的總目標。 1985年中至1987年底期間,在鄧小平領導下,我軍進行“百萬大裁軍”。此後又經過多番改革,我軍朝著“精兵、合成、高效”的方向不斷邁進。

2015年,我軍裁軍30萬人,新一輪改革在領導指揮體制、規模結構和力量編成、軍事政策制度等領域逐步展開。 2017年,十九大進一步明確國防和軍隊的現代化的內涵,包括軍事理論現代化、軍隊組織形態現代化、軍事人員現代化、武器裝備現代化“四個現代化”。

這一次提出建軍百年奮鬥目標,實際上是對我軍現代化前進方向和發展道路的進一步探索,是對現代化發展目標的進一步明確。宋忠平認為,到2027年我軍將成為一支初步實現現代化的軍隊。

3. “Competition”

The centennial goal of the army’s founding was not only determined according to the phased characteristics of our army’s construction and development, but also in line with the trend of world military development. It is a reference and comprehensive grasp of the development goals of major military forces in the world.

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

Schematic diagram of the concept of joint global command and control (Photo/U.S. Army Training and Doctrine Command)

The various branches of the U.S. military regularly formulate and release development strategies in different areas to clarify long-term development goals. Among these goals, 2027 and 2028 are important time nodes. For example, the U.S. Army formulates a development strategy for 2028, proposing that the U.S. Army in 2028 will be prepared for deployment in joint, combined, multi-domain, and high-intensity conflicts at any time, any place, and facing any opponent. Win a decisive victory.

The U.S. Navy’s command for the development of C4ISR, the Space Warfare and Naval Warfare System Command, released its 2018-2027 strategic vision. The “2017 Marine Corps Aviation Plan” issued by the U.S. Marine Corps states that between 2017 and 2027, the Marine Corps will have most of the Navy’s fifth-generation aircraft.

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

The “Pioneer” strategic-level hypersonic missile system is included in Russia’s development plan. The picture shows the “Pioneer” warhead design

The Russian military also clarified the construction and development goals for 2027. At the end of 2017, the military operations in Syria had just ended. President Putin signed the National Equipment Development Plan for 2018-2027. Russia will allocate more than 20 trillion rubles to equip the army, aerospace forces and navy, purchase new weapons, and The minimum goal of upgrading active combat equipment is to reach 70% of modern weapons and equipment by 2021.

The establishment of our army’s goal for the century-long struggle is actually aspiring to stand shoulder to shoulder with the armed forces of major powers such as the United States and Russia, which is conducive to facing difficulties and taking the initiative in the fierce international military competition. In this regard, we must know ourselves but also the enemy, aim at the strengths and weaknesses of the opponent, and strive to find the key hub of innovation and breakthroughs, so as to achieve “curve overtaking”.

Original Mandarin Chinese:

3.“競爭”

建軍百年目標的提出,既是根據我軍建設發展的階段性特徵確定的,也是順應世界軍事發展潮流提出來的,是對世界主要軍事力量發展目標的參考借鑒和綜合把握。

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

聯合全域指揮控制概念示意圖(圖/美國陸軍訓練與條令司令部)

美軍各軍兵種經常分領域制定和發布發展戰略,明確遠景發展目標。在這些目標中,2027、2028年是重要時間節點。比如,美國陸軍制定2028年發展戰略,提出2028年的美國陸軍將在聯合、合成、多域和高強度衝突中,在任何時間、任何地點,面對任何對手都能做好部署準備,作戰並贏得決定性勝利。

美海軍負責C4ISR發展的司令部——空間戰與海戰系統司令部發布了2018-2027戰略構想。美國海軍陸戰隊發布的《2017年海軍陸戰隊航空兵規劃》,提出在2017至2027年間,海軍陸戰隊將擁有海軍第5代飛機的大部分機型。

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

“先鋒”戰略級高超聲速導彈系統列入了俄羅斯發展規劃。圖為“先鋒”彈頭設想圖

俄羅斯軍隊同樣明確了2027年的建設發展目標。 2017年底,剛剛結束在敘利亞的軍事行動,普京總統簽署了《2018—2027年國家裝備發展規劃》,俄將撥款20多萬億盧布用於裝備陸軍、空天軍和海軍,購買新式武器,以及升級現役作戰裝備,其最低目標是在2021年前使現代化武器裝備比例達到70%。

我軍確立建軍百年奮鬥目標,實際上是志在與美、俄等大國軍隊比肩,有利於在激烈的國際軍事競爭中迎難而上、佔據主動。這方面,要知己更要知彼,瞄準對手的長處和短板,努力找到創新突破的關鍵樞紐,從而實現“彎道超車”。

4. “Future”

What kind of modernization path will the People’s Army, which is heading for a century, take? The century-old goal of the army has given the answer, which is to take the road of mechanized, informatized and intelligent integrated development.

Prior to this, the military mentioned more about mechanization and informatization. For example, the 19th National Congress of the Communist Party of China proposed that by 2020, “mechanization will be basically achieved, major progress will be made in information construction, and strategic capabilities will be greatly improved.” The first proposal of intelligentization was in the 22nd collective study of the Political Bureau of the Central Committee on July 31 this year, which requested “accelerate the integration of mechanization, informatization, and intelligentization.”

From the “two modernizations” of mechanization and informationization to the current “three modernizations”, this reveals the future development direction and focus of our military. In recent years, military intelligence has developed rapidly, and the rules of war are constantly changing. Some time ago, in the conflict between Serbia and Azerbaijan in the Naka region, the Turkish TB-2 medium-sized surveillance drone used by Azerbaijan almost ruled the battlefield, leaving a deep impression on people.

Wang Ruoyu: The goal of the army's centennial struggle-an exciting spiritual battle flag

During the Naqa War, drones were in the limelight

The U.S. military has invested heavily in intelligence and achieved outstanding results, while the Russian army put intelligence into actual combat during the Syrian war. In December 2015, the Russian army invested a robot combat company in the battle, including 6 “Platform-M” crawler combat robots, 4 “Secret Whisper” wheeled combat robots, 1 “Acacia” self-propelled artillery group, and An unmanned aerial vehicle and a set of “Andromeda-D” accusation system assisted the Syrian government forces in successfully capturing a high ground of “Islamic State” militants. In January 2018, the Russian army also shot down a swarm of 13 drones through a combination of electromagnetic attack and fire strike. These real war scenes all show us a possible scene of intelligent warfare in the future.

At present, the world’s military powers are vying to design intelligent warfare, study intelligent combat theory, build an intelligent army, and seize the commanding heights of military intelligence technology. If our military wants to catch up to the advanced level, it must focus on intelligence and strive to make breakthroughs.

Of course, Rome was not built in a day. To achieve intelligence, it must be based on existing conditions and foundations. Therefore, the goal of the army’s centennial struggle is “integrated development”, that is, intelligent construction based on the existing mechanization and information transformation that has not been completely completed.

This “three transformations” is not as uniform and even force as sprinkling pepper noodles, but has its own emphasis. On the one hand, it is the intelligent transformation of existing armed equipment and combat platforms, such as transforming old aircraft into unmanned aerial vehicles and upgrading main battle tanks and aircraft; on the other hand, it is vigorously researching intelligent weapons and equipment. , Generate new quality combat power.

To sum up, the goal of the army’s century-old struggle is to deal with complex environments, continue the struggle process, aim at the military frontier, and seize opportunities in the future. The planning and design will surely drive the development of our army with a new look, comprehensively improve its combat capabilities, and build a world-class army. The magnificent blueprint is running fast.

Reference materials: 1. People’s Daily editorials and commentators’ articles; 2. Hong Kong Wen Wei Po’s articles on the goal of a century-old military; 3. Chai Shan: “The Essence of Intelligent Warfare”; 4. Li Minghai, “Accelerating the Advancement of Military Intelligence” .

Original Mandarin Chinese:

4.“”

走向一百年的人民軍隊,將走出一條什麼樣的現代化路徑?建軍百年奮鬥目標給出了答案,那就是走開機械化信息化智能化融合發展的路子。

此前,軍隊提得多的是機械化、信息化。比如,十九大提出,到2020年“基本實現機械化,信息化建設取得重大進展,戰略能力有大的提升”。首次提出智能化,是在今年7月31日中央政治局第22次集體學習上,要求“加快機械化信息化智能化融合發展”。

從機械化信息化的“兩化”,到現在的“三化”,這揭示了未來我軍的發展方向和著力重點。這幾年,軍事智能化發展日新月異,正在不斷地改變戰爭規則。前段時間,塞爾維亞和阿塞拜疆在納卡地區爆發的衝突中,阿塞拜疆使用的土耳其TB-2中型察打一體無人機幾乎統治了戰場,給人留下了深刻的印象。

王若愚:建軍百年奮鬥目標——一面令人振奮的精神戰旗

納卡戰爭中,無人機大出風頭

美軍在智能化方面投入巨大、成績不凡,而俄羅斯軍隊在參加敘利亞戰爭期間,把智能化較好地投入實戰。 2015年12月,俄軍在戰鬥中投入了一個機器人作戰連,包括6部“平台-M”履帶式戰鬥機器人、4部“暗語”輪式戰鬥機器人、1個“洋槐”自行火砲群、數架無人機和一套“仙女座-D”指控系統,協助敘政府軍成功攻占“伊斯蘭國”武裝分子的一座高地。 2018年1月,俄軍還通過電磁攻擊和火力打擊相結合的方式,擊落了13架無人機組成的蜂群作戰。這些真實的戰爭場景,都為我們展示了未來智能化戰爭的一種可能場景。

當前,世界軍事強國都在爭相設計智能化戰爭,研究智能化作戰理論,打造智能化軍隊,搶占軍事智能技術制高點。我軍要想爭趕先進,就得在智能化方面抓緊投棋布子,努力取得突破。

當然,羅馬不是一天建成的,要想實現智能化,也要基於現有的條件和基礎。因此,建軍百年奮鬥目標提出的是“融合發展”,即在現有機械化和信息化改造尚未徹底完成的基礎上進行的智能化建設。

這“三化”並非像撒胡椒面一樣均勻、平均用力,而是各有側重。一方面,是對現有的武裝裝備和作戰平台進行智能化改造,比如把老舊飛機改造成為無人機,把主戰坦克、飛機進行升級;另一方面,是大力研究智能化的武器裝備,生成新質戰鬥力。

綜上所述,建軍百年奮鬥目標是應對複雜環境、接續奮鬥進程、瞄準軍事前沿、搶占未來先機的籌劃設計,必將帶動我軍發展面貌煥然一新,全面提高打仗本領,向著建設世界一流軍隊的宏偉藍圖極速奔跑。

參考資料:1.人民日報社論、評論員文章;2.香港文匯報有關建軍百年奮鬥目標的文章;3. 柴山:《智能化戰爭的製勝精髓》;4. 李明海《加速推進軍事智能化》 。

Referring URL from Chinese People’s Liberation Army: https://news.163.com/20/1102/08/

中國新型軍事網絡戰和信息化武器

China’s new military cyber warfare & information weapons

信息作战第1方队:信息制胜的“尖刀铁拳”

2019-10-2 09:37:33 Source: PLA Daily

  滚滚铁流之中,车辆上装着形状各异天线的信息作战第1方队,格外引人注目。这个方队由某部145名官兵组成,是一支维护国家安全的新型作战力量。方队领队为徐桂明少将、孟繁浩少将。

  作为信息作战模块的排头兵,方队官兵整齐列队、神采飞扬,首次在天安门广场接受习主席和祖国人民的检阅。

  此次受阅的信息侦测、数据干扰等信息作战车组,是我国自主研发的新一代信息作战装备,具有破击节点、瘫痪体系、出奇制胜的能力,可为掌握复杂电磁环境下战场主动权提供有效支撑,被称为无形战场的“信息尖兵”。

  这是一支历史悠久战功卓著的光荣部队。该部队前身在土地革命战争时期诞生成长,经受了炮火硝烟的洗礼和艰难困苦的考验,在捍卫国家主权安全和领土完整、维护社会安全稳定中,发挥了重要作用。

  这是一支在改革强军大潮中光荣诞生的新型作战力量。在习近平强军思想指引下,该部官兵以对历史和事业高度负责的精神推进转型重塑,坚持体系抓建促发展,形成各项工作齐头并进、相互促进的良好格局,部队全面建设取得新进步,能力建设实现新突破,正成为我军新质作战能力的重要增长点。

  这是一支以青年军官为主体的高技术部队。受阅官兵平均年龄28岁,干部占总人数的58%,其中20%具有硕士以上学历。在现代信息化战争中,他们所在的部队担负夺取战场制信息权的重要任务。该部党委着眼培育“四有”新时代革命军人,体系化推进人才队伍建设,确保各类人才学研有项目、升级有导师、实践有平台、成才有岗位、能力有提升,深度汇聚释放人才建设整体效能,努力打造高素质新型人才方阵。

  创新开路、技术制胜是这支部队的不懈追求。该部队党委提出“十个一流”标准,找准实践抓手,找准方法路径,一步一个脚印、一年一个台阶,推动部队建设实现新跨越。广大官兵牢牢把握自主创新战略基点,瞄准新兴前沿,强固优势能力,发展特色能力,培育新质能力,加速打造威慑制衡强敌的“尖刀铁拳”。

  调整改革后,这支部队从一起步就坚持抓规范、补短板、强特色、建窗口,着力加强基层建设,建强组织堡垒,强化服务保障,不断夯实部队建设和战斗力基础。着眼有效履行新时代使命任务,该部党委带头思战谋战、研战练战,重大保障任务完成出色,关键技术攻关成果丰硕,实战化训练迈出坚实步伐。他们瞄准“为指挥员服务、为作战部队服务、为战备训练服务”,探索走开高科技部队组训练兵新路子,确保随时能够拉得出、顶得上、打得赢。

  迈步改革强军新征程,该部官兵表示,将牢记统帅重托,牢记初心使命,以使命如山、时不我待、务求必成的信心决心,挺立时代潮头、自觉担当大任、锐意开拓进取,守好祖国的信息疆场,在伟大征程上再立新功。

Translation:

  Among the rolling irons, the information battled first party team with different antennas on the vehicle is particularly eye-catching. This team consists of 145 officers and men of a certain department and is a new type of combat force for national security. The team leader is Major General Xu Guiming and Major General Meng Fanhao.

  As the vanguard of the information warfare module, the officers and men of the party team lined up in a neat way, and they first accepted the review of President Xi and the people of the motherland in Tiananmen Square.

  The information combat vehicle group, such as information detection and data interference, which is read this time, is a new generation of information combat equipment independently researched and developed by China. It has the ability to break the node, the system, and the superior ability to win. It can master the battlefield initiative in complex electromagnetic environment. Providing effective support, known as the “information squad” of the invisible battlefield.

  This is a glorious army with a long history and outstanding achievements. The predecessor of the army was born and raised during the Agrarian Revolutionary War. It has withstood the baptism of hardships and the hardships and hardships. It has played an important role in safeguarding the sovereign security and territorial integrity of the country and safeguarding social security and stability.

  This is a new type of combat force that was gloriously born in the tide of reform and strong army. Under the guidance of Xi Jinping’s strong military ideology, officers and men of the ministry promoted transformation and reshaping in a spirit of high responsibility for history and career, adhered to the system of building and promoting development, and formed a good pattern in which all work went hand in hand and promoted each other. New breakthroughs in capacity building are becoming an important growth point for our military’s new capabilities.

  This is a high-tech force with young officers as the main body. The average age of the officers and men under review is 28 years old, and the cadres account for 58% of the total number, of which 20% have master’s degree or above. In the modern information warfare, their troops are responsible for the important task of capturing the right to information on the battlefield system. The party committee of the ministry focused on cultivating the “four-owned” revolutionary soldiers in the new era, systematically promoted the construction of the talent team, ensured that all kinds of talents had research projects, upgraded tutors, practiced platforms, talented positions, and improved capabilities, and deepened the release of talents. Overall efficiency, and strive to create a high-quality new talents square.

  Innovative openness and technological success are the unremitting pursuit of this unit. The party committee of the army put forward the “ten first-class” standards, find the right hands, find the path of the method, step by step, one step at a time, and promote the new leap in army building. The majority of officers and men firmly grasp the strategic base of independent innovation, aim at emerging frontiers, strengthen superiority, develop distinctive capabilities, foster new quality capabilities, and accelerate the creation of “smart knives” for deterrent checks and balances.

  After adjusting and reforming, this unit insisted on grasping norms, supplementing shortcomings, strengthening characteristics, and building windows from one step at a time, focusing on strengthening grassroots construction, building strong organizational fortresses, strengthening service guarantees, and constantly consolidating the foundation of force building and combat effectiveness. Focusing on the effective fulfillment of the mission of the new era, the party committee of the ministry took the lead in thinking and fighting, researching and fighting, and the major guarantee tasks were completed well, the key technical research results were fruitful, and the actual combat training took solid steps. They aim to “serve the commander, serve the combat troops, and provide training for combat readiness”, and explore the new way of training high-tech units to ensure that they can pull, win, and win at any time.

  Stepping forward to reform and strengthening the new army, the officers and men of the ministry said that they will bear in mind the command of the commander, bear in mind the mission of the heart, and the determination of confidence that the mission is like a mountain, time to wait, and must be fulfilled, stand up to the times, consciously take the responsibility, forge ahead, and keep the motherland. The information field, on the great journey to make new contributions.

信息作战第2方队:“电磁利剑”决胜无形战场

  伴着雄壮的阅兵进行曲,信息作战第2方队迎面驶来。

  作为一支重要的新型作战力量,这一方队代表着陆军部队的一柄电磁利剑。受阅装备为某型微波侦察干扰车、某型超短波侦察干扰车和某型区域拦阻式通信干扰系统,是我军新一代战术电子对抗装备体系的重要组成部分,集“侦、测、扰”为一体,具有较强的作战能力。

  方队受阅装备均为我国自主研发,搭载于第三代“猛士”系列底盘车型。这些新型电子对抗装备,能满足信息化条件下作战任务的快节奏、高精度、多协同、多战法需求。

  方队受阅官兵以陆军某电子对抗旅为主体抽组而成。该旅是一支诞生于特殊时期、肩负特殊使命的过硬部队。1978年,我国开启改革开放的大幕。就在同一年,作为该旅前身的某独立电子对抗营组建成立,并正式纳入部队编制序列。

  伴随着国家改革开放的伟大进程,40年来,该部队扭住练兵备战不放松,不断砥砺能打胜仗的“电抗利剑”,一代代电抗官兵先后历经8次调整改编,用青春与热血书写出辉煌篇章。

  1985年,该独立电子对抗营通信侦察干扰连受命火速出动,执行赴边疆作战任务。参战官兵进入作战配置地域,并在多个方向接替电子对抗阵地作战任务。因部队多次出击作战,瘫痪了敌主要指挥通信,有力支援了步兵分队的战斗行动,被誉为“制敌神兵”。1987年,参战部队召开庆功大会,通信侦察干扰连党支部被评为“战地模范党支部”。

  近年来,这支部队积极组织开展“搞清作战对手、摸准装备性能、研究战法训法”活动,常态开展挑应战、战斗体能、抗饥饿生存训练和实兵对抗演练,圆满完成了作战侦察和联合战役演习等多项任务。

  进入新时代,该部由战术级力量转变为战区所属的战役级力量。在习近平强军思想指引下,官兵积极投身强军实践,坚持聚力务战、潜心谋战、真练为战,蹄疾步稳推进部队转型建设,出色完成了各类比赛和演训任务。

  陆军“网电奇兵”竞赛金牌数第一,“网电力量”集训总评第一,某作战侦察任务中成果排名战区第一……一个个第一,续写出该旅新的辉煌荣誉,也凝聚成了“忠诚使命、创新图强、经略时空、决胜无形”的电磁利剑精神。

  前不久,一场复杂电磁环境下的拉动演练在西北某地域打响。演练中,该旅担负电子对抗任务,因电磁环境复杂,某型装备信号一直不稳定。维修技师、二级军士长刘加平手提工具箱,钻进装备操作间,只用了半个小时就让装备重新“耳聪目明”。演练中,该装备发挥了重要作用。

  近年来,该旅一直把人才队伍建设作为一项重要任务抓紧抓实,通过邀请军队院校、科研厂家的专家授课辅导,举办各类尖子骨干培训班,为单位培养了一批军事素养和专业技能双过硬的军队人才队伍。他们还举办一系列军事对抗赛,在单位形成了浓厚的比、学、赶、帮、超氛围。

  “向右——看!”当信息作战第2方队行至检阅台前时,伴着一声响亮的口令,方队将军领队李发义、杨小康举手敬礼。他们身后16台受阅装备整齐列队,装备天线直指苍穹,车辆乘载员手握钢枪、目视前方、雄姿勃发。

  这是一次光荣的受阅,也是一次豪迈的宣誓。走下阅兵场,信息作战第2方队官兵表示,他们将牢记使命重托,永葆受阅荣光,以使命如山、时不我待、务求必胜的信心决心,自觉担当大任、矢志奋发图强,瞄准未来信息化战场,锻造克敌制胜的电磁利剑。

Translation:

  With the majestic military parade, the 2nd Party of Information Operations came on the road.

  As an important new combat force, this team represents an electromagnetic sword for the Army. The equipment to be read is a type of microwave reconnaissance jamming vehicle, a type of ultrashort wave reconnaissance jamming vehicle and a certain type of regional jamming communication jamming system. It is an important part of our new generation of tactical electronic countermeasure equipment system, which integrates “detection, measurement and disturbance”. As one, it has strong combat capability.

  The team’s equipment for reading is independently developed by China and is installed in the third-generation “Warrior” series chassis models. These new electronic countermeasures equipment can meet the fast-paced, high-precision, multi-coordination and multi-warfare requirements of combat missions under informatized conditions.

  The party team was read and formed by an army electronic warfare brigade. The brigade is a good force born in a special period with a special mission. In 1978, China opened the curtain of reform and opening up. In the same year, an independent electronic confrontation battalion, which was the predecessor of the brigade, was formed and officially incorporated into the force preparation sequence.

  Along with the great process of national reform and opening up, in the past 40 years, the troops have been entangled in training and preparing for war. They have been unable to relax and continue to fight against the “reactance of sharp swords”. The generations of rebel officers and men have undergone eight adjustments and have been written with youth and blood. Brilliant chapter.

  In 1985, the independent electronic countermeasures battalion communication reconnaissance and interception was ordered to be dispatched to the frontier combat mission. The officers and men participating in the war entered the operational configuration area and took over the electronic confrontation position combat missions in multiple directions. Because the troops repeatedly attacked the battle, they smashed the enemy’s main command communication, and effectively supported the combat operations of the infantry detachment. They were hailed as “the enemy soldiers.” In 1987, the participating troops held a celebration meeting, and the communications and reconnaissance interfering party branch was awarded the “Battlefield Model Party Branch.”

  In recent years, this unit has actively organized the activities of “clearing the combat opponents, aligning the performance of the equipment, and studying the law of the warfare”. In the normal state, it carried out the challenge, the combat physical fitness, the anti-hunger survival training and the actual combat confrontation drill, and successfully completed the combat. Reconnaissance and joint campaign exercises and many other tasks.

  In the new era, the Ministry has been transformed from a tactical-level force to a battle-level force in the theater. Under the guidance of Xi Jinping’s strong military ideology, the officers and men actively participated in the practice of strengthening the army, insisted on coordinating the war, concentrating on the battle, and practicing the battle. The hoof steadily promoted the transformation and construction of the troops, and successfully completed various competitions and training tasks.

  The number of gold medals in the Army’s “Net-powered Raiders” competition was the first, and the “Network Power Volume” was the first in the total training. The results of a combat reconnaissance mission ranked first in the theater… one by one, and continued to write the new glorious honor of the brigade. It has become the spirit of the electromagnetic sword of “loyal mission, innovation, strong time and space, and indecision invisible”.

  Not long ago, a pull drill in a complex electromagnetic environment started in a certain area in the northwest. During the drill, the brigade was responsible for the electronic countermeasures. Due to the complex electromagnetic environment, the signal of a certain type of equipment has been unstable. The maintenance technician, the second-level sergeant Liu Jiaping’s portable toolbox, and the drilling equipment operation room, only took half an hour to re-equip the equipment. The equipment played an important role in the drill.

  In recent years, the brigade has always taken the construction of the talent team as an important task to grasp the reality. By inviting experts from military academies and scientific research institutes to provide tutoring, we have organized various top-level training courses for the military, and trained a group of military literacy and professional Skilled double-strong military talent team. They also held a series of military confrontation competitions, which formed a strong ratio, learning, rush, help, and super atmosphere in the unit.

  ”Right–Look!” When the 2nd Party of Information Operations went to the reviewing platform, accompanied by a loud password, the generals of the team, Li Fayi and Yang Xiaokang, raised their hands to salute. The 16 units behind them were neatly lined up, equipped with antennas pointing directly at the sky, and the vehicle carriers held steel guns, looking ahead and looking forward.

  This is a glorious reading and a heroic oath. Walking down the parade ground, the officers and men of the 2nd Party of Information Operations said that they will bear in mind the mission, trust and glory, and the determination of the mission to be as good as the mountains, to wait for the future, and to be determined to win, to take the initiative, take the initiative, and aim for the future informationization. The battlefield, forging the electromagnetic sword that defeated the enemy.

  在整齐划一的装备方阵中,一个方队身披数码迷彩,高擎通信天线,远远望去蔚为壮观。它就是信息作战第3方队——我军信息通信的一支拳头力量。

  这个方队的4个排面,由最新国产四型装备组成,车上形状各异的信号装置,生动展现了我军信息通信装备的发展与进步。方队领队为孙宝泰少将、景贤舫少将。

  这次受阅的四型装备是我国机动通信装备的最新成果,具有通信距离远、传输容量大、手段功能多、信息化程度高、抗干扰性能强等特点,对提升我军基于网络信息体系的联合作战、全域作战能力,有着十分重要的作用。

  未来战场信息制胜,高效可靠的指挥通联左右战争胜负。为战场打赢织就信息天网、传递制胜号令,通信兵就是信息化战场的排头兵。

  人民军队的通信兵诞生于南昌起义的隆隆炮火声中,以“一部半电台”起家,以简陋的通信装备,与优势之敌展开了高强度的电波较量。在反“围剿”、四渡赤水、百团大战、转战陕北、三大战役决战等革命战争中,通信兵屡建奇功。毛主席曾赞誉道:“你们是科学的千里眼顺风耳”。

  几十年来,我军通信兵从无到有、由小到大、由弱到强,从单一手段发展到多种手段、从单台单站发展到综合网系、从保障“中枢”发展到体系保障,信息通信力量已嵌入信息化战场的各个环节。

  养兵千日千日用,决胜千里千里通。不管是战争年代,还是和平时期,方队官兵所属的这支部队始终常备不懈。在人民群众遭遇特大自然灾害时,他们视灾情为命令,在第一时间建立起通信联络,为党中央、中央军委决策指挥救灾抢得先机。在历次阅兵、香港澳门回归、奥运会等重大活动中,他们精心组织、精心保障,出色完成了上级赋予的保障任务。

  2009年和2015年,这支部队两次在阅兵中精彩亮相。受阅官兵传承红色传令兵的光荣传统,在阅兵场上不断追求极致、超越自我,一次次用汗水浇灌出荣誉之花。

  驾驶1号基准车的丁玉森已是第3次参加阅兵。3次受阅3次驾驶1号车,他是整个方队的“引导员”。这个身材挺拔、目光坚毅,脸上洋溢着自信笑容的老兵说:“能够驾驶1号车,引导方队通过天安门,是我一生最荣耀的时刻……”

  10年之间3次受阅,丁玉森亲眼见证了我军信息通信力量的发展壮大。2009年国庆阅兵,通信兵方队只有两型受阅装备;2015年胜利日大阅兵,“指挥信息系统”方队展示了我军四型信通装备。“这次阅兵,我们方队列入信息作战模块,新一代信通战车性能更好、功能更全、科技含量更高,支撑作战能力更强……”丁玉森兴奋地告诉记者。

  装备在升级换代,人员素质也在不断提升。方队受阅的官兵90%以上拥有本科学历,均能操作2种以上信通装备,20%的官兵拥有执行大项任务经历。训练场上,这些信息化尖兵把体能和智能相结合,不断改进训练方法,发明训练辅助器材数十种,利用数据软件开展动态分析,在苦训、精训、巧训中向着完美无缺、毫厘不差的目标发起冲锋。

  新时代传令兵的“好样子”,既要留在阅兵场上,更要立起在未来战场上。面向战场、面向联合、面向体系,这支部队加快体系重塑、力量重组,职能任务进一步拓展,核心能力大大增强。

  他们不断构建完善空、天、地全域性动态信息网络,推进装备建设向数字化、集成化、多能化方向发展,已成为支撑联合作战、全域作战的“神经血脉”“耳目中枢”。

  近年来,他们先后完成海上维权、卫星发射、援建维和等重大通信指挥保障任务,机动通信力量还走出国门,参加了“东方-2018”“和平使命-2018”“和平友谊-2018”等重大联演任务。

  光荣受阅,使命在肩。伴随着隆隆的马达声,驶过阅兵场,驶向练兵场,官兵们正不断用实战标准锤炼打赢本领,向建设一支能打胜仗的新型作战力量的目标大步迈进。

Translation:

  In the neat and uniform equipment array, a square team wearing digital camouflage, high-tech communication antenna, is far from spectacular. It is the 3rd party of information warfare – a fist force of our military information communication.

  The four rows of this team consist of the latest domestic four-type equipment, and the signal devices of different shapes on the car vividly show the development and progress of our military information and communication equipment. The team leader is Major General Sun Baotai and Major General Jing Xianyu.

  The four types of equipment that I have read this time are the latest achievements of China’s mobile communication equipment. They have the characteristics of long communication distance, large transmission capacity, many means, high degree of information, and strong anti-interference performance. The joint operations and global combat capabilities play an important role.

  The future battlefield information will win, and the efficient and reliable command will lead the war to victory and defeat. For the battlefield to win and win the information Skynet, pass the winning command, the communications soldier is the vanguard of the informationized battlefield.

  The communications troops of the People’s Army were born in the rumble of gunfire in the Nanchang Uprising. They started with “a half-semi-radio” and launched a high-intensity wave contest with the superior enemy with simple communication equipment. In the anti-“encirclement and suppression”, the four crossings of Chishui, the Hundred Regiments, the war in northern Shaanxi, the three major battles and other decisive wars, the communications soldiers have repeatedly made great achievements. Chairman Mao once praised: “You are the eye of science.”

  For decades, our military communications troops have grown from scratch, from small to large, from weak to strong, from a single means to multiple means, from a single station to an integrated network, from the protection of the “central” to the system Assurance, information and communication forces have been embedded in all aspects of the informationization battlefield.

  Raising troops for thousands of days, and winning thousands of miles. Whether it is the war years or the peace period, this unit belonging to the officers and men of the square team has always been spared. When the people encountered a major natural disaster, they took the disaster as an order and established communication at the first time to seize the opportunity for the Party Central Committee and the Central Military Commission to make decisions and command disaster relief. In the major events such as military parade, Hong Kong and Macao, and the Olympic Games, they organized and carefully safeguarded the outstanding tasks assigned by their superiors.

  In 2009 and 2015, this unit made two outstanding appearances during the military parade. The officers and men who passed through the army passed on the glorious tradition of the red passers-by. They constantly pursued the ultimate and surpassed themselves in the parade ground, and poured out the flowers of honor with sweat again and again.

  Ding Yusen, who is driving the No. 1 benchmark car, is the third time to participate in the military parade. He was driving the No. 1 car three times and was the “leader” of the entire team. This tall, straight-eyed, eager-eyed veteran with a confident smile on his face said: “It is the most glorious moment of my life to be able to drive the No. 1 car and lead the team through Tiananmen.”

  Three times in 10 years, Ding Yusen witnessed the development and growth of our military’s information and communication forces. In the National Day military parade in 2009, the communications team only had two types of reading equipment; in the 2015 Victory Day military parade, the “Command Information System” team showed our military four-type ICT equipment. “This military parade, we queued into the information warfare module, the new generation of ICT vehicles has better performance, more complete functions, higher technology content, and stronger support capabilities…” Ding Yusen told reporters excitedly.

  The equipment is upgraded and the quality of personnel is constantly improving. More than 90% of the officers and men who are read by the team have a bachelor’s degree, and can operate more than two types of ICT equipment. 20% of the officers and men have experience in performing large tasks. On the training ground, these information-oriented soldiers combined physical fitness with intelligence, continuously improved training methods, invented dozens of training aids, and used data software to carry out dynamic analysis. In hard training, intensive training, and skill training, they were perfect. A bad target initiates a charge.

  The “good look” of the new era of the commander will not only remain on the parade ground, but also stand on the battlefield in the future. Facing the battlefield, facing the joint, and facing the system, this unit accelerated the reshaping of the system, reorganized its strength, further expanded its functional tasks, and greatly enhanced its core capabilities.

  They continue to build and improve the global dynamic information network of air, space and land, and promote the development of equipment construction towards digitalization, integration and versatility. It has become the “neural blood” and “ear and eye center” supporting joint operations and global operations.

  In recent years, they have completed major communications command and support tasks such as maritime rights protection, satellite launch, aid construction and peacekeeping, and mobile communication forces have also left the country to participate in the “Oriental-2018”, “Peace Mission-2018”, “Peace Friendship-2018” and other major issues. Joint task.

  Gloriously read, the mission is on the shoulder. Along with the sound of the rumble of the motor, driving through the parade ground and heading to the training ground, the officers and men are constantly using the actual combat standards to temper their skills and make great strides toward building a new combat force capable of winning the battle.

Mandarin Chinese:

信息作战第4方队:观天测地火眼金睛

2019-10-2 09:40:37 Source: PLA Daily

向右——看!”伴着将军领队铿锵有力的口令,信息作战第4方队受阅人员和装备整齐列阵,气势磅礴地通过天安门广场。

  参阅的四型装备分别为气象水文观测车、地形勘测车、预报保障车和测绘导航信息服务车,均是首次亮相天安门阅兵场。方队作为战场信息作战的重要力量之一,可获取、处理各类战场数据信息,为打赢信息化条件下战争提供有力的支撑和保障。

  方队领队为邓洪勤少将、金锋少将。参阅官兵来自一支有着悠久历史的部队,红色基因深植于官兵血脉之中。1982年11月29日,中央军委授予该部“丈量世界屋脊的英雄测绘大队”荣誉称号。该部官兵锁定珠穆朗玛峰8848.13米的精确高程,创下了世界重力测量的最高点纪录。

  部队组建之初,一直在西藏雪域高原执行各类测绘任务。从唐古拉山到喜马拉雅山,他们攀陡崖、越冰川、爬雪山、蹚冰河,用双脚丈量山川大地,完成了西藏高原第一代军用地形图的测绘任务,填补了世界上最后一块无图区的空白。

  从罗布泊到阿尔泰山,从塔克拉玛干到喀喇昆仑山,广袤的西北大地也见证了测绘官兵的执着与顽强,见证了他们书写的无数测绘领域的传奇故事。

  为了将国土精确“复制”到图纸上,测绘兵必须“走到、测准”。高级工程师张民入伍38年,两进罗布泊、三入塔克拉玛干沙漠、四上阿尔泰山、五登喀喇昆仑山,用一双“铁脚板”丈量216万平方公里的广袤土地,徒步行程累计15万公里,翻越海拔4000米以上雪山100多座。

  信仰穿透岁月,精神代代传承。该部官兵把对党的忠诚融入事业,始终铭记“事业高于一切”“责任重于泰山”,把一流的标准融入任务;始终追求准确、精美、卓越的成果质量,把制胜的担当融入岗位。

  几十年来,该部番号多次改变,保障打赢的职责使命从未改变,驻地多次变换,矢志强军的初心始终不改。官兵们先后进行了大兴安岭原始森林、青藏高原和西北荒漠的测量,填补了我国2项技术空白区,破解了多个制约新型作战力量建设测绘保障难题,完成了多项非战争军事行动、国防科研试验等重大保障任务。

  几十年来,随着多型装备更新换代,稳定性、可靠性、精准性得到大幅提升,该部保障能力也不断提升。走上阅兵场的几型装备,正是该部装备体系跨越式发展的一个缩影。

  装备方队中基准车驾驶员杨飞说,装备只是“看得见”的部分,在装备背后,还有着更大的体系在支撑。从个体到平台,从平台到体系,测绘官兵不惧珠峰的寒风暴雪,不畏战场的枪林弹雨,能打胜仗的底气越来越足了。

  盛夏时节,一场联合实兵演习的号角吹响,该部依令派出力量支援某演练课目保障任务。此时的训练场上,地表温度高达50℃。该部前出分队坚持走在队伍前列,踏遍几十万平米训练场的每个战位,反复勘察演练场地、研究课目内容、设计战术动作。演习当天,随着指挥中心一声令下,一条条作战信息化作一道道无线电波,在前线后方高速流转,一幅立体透明的战场图景,生动地呈现在指挥员面前。

  演习完成后,“中军帐”的一位参谋竖起大拇指称赞他们:“有了你们的支援保障,我们就有了看穿战场的火眼金睛!”

  永葆受阅荣光,争取更大光荣。投身改革强军新时代,该部官兵将肩负起新的使命任务,用“铁心向党”的忠诚和“建功必定有我”的担当,在一次次的南征北战中,锻造信息化作战条件下的精兵劲旅,书写新的壮丽篇章。

Translation:

  ”Right–Look!” With the strong password of the generals, the information combat 4th team was read and equipped neatly, passing the Tiananmen Square.

  The four types of equipment referred to are meteorological hydrological observation vehicles, topographic survey vehicles, forecast support vehicles and surveying and mapping navigation information service vehicles, all of which were debuted at the Tiananmen Parade. As one of the important forces in the battlefield information warfare, the square team can acquire and process all kinds of battlefield data information, and provide strong support and guarantee for winning war under the conditions of informationization.

  The team leader is Major General Deng Hongqin and Major General Jin Feng. See the officers and men from a force with a long history, the red gene is deeply embedded in the blood of the officers and men. On November 29, 1982, the Central Military Commission awarded the Ministry of the “Hero Surveying and Mapping Brigade for Measuring the Roof of the World” honorary title. The officers and men of the department locked the precise elevation of Mount Everest at 8884.13 meters, setting a record for the highest point of gravity measurement in the world.

  At the beginning of the formation of the troops, various surveying and mapping tasks have been carried out in the snowy plateau of Tibet. From the Tanggula Mountain to the Himalayas, they climbed steep cliffs, glaciers, snow-capped mountains, and glaciers. They measured the mountains and rivers with their feet and completed the mapping of the first generation of military topographic maps on the Tibetan Plateau, filling the last piece of the world without maps. The blank of the area.

  From Lop Nur to Altai Mountain, from Taklimakan to Karakorum Mountain, the vast northwestern land has also witnessed the persistence and tenacity of surveying and mapping officers and soldiers, and witnessed the legendary stories in the field of countless surveying and writing.

  In order to accurately “copy” the land to the drawings, the surveying and mapping personnel must “go to and measure.” Senior engineer Zhang Min enlisted in the army for 38 years, two into Lop Nur, three into the Taklimakan Desert, four on the Altai Mountains, and five in the Karakoram Mountains. With a pair of “iron feet” to measure 2.16 million square kilometers of vast land, the trekking trip totaled 150,000 kilometers. Over 4,000 meters above sea level, more than 100 snow-capped mountains.

  Faith penetrates the years and the spirit is passed down from generation to generation. The officers and men of the ministry have integrated the loyalty of the party into the cause, always bearing in mind that “the cause is above all else”, “the responsibility is more important than Taishan”, and the first-class standards are integrated into the task; always pursue the accuracy, exquisite and excellent quality of the results, and integrate the winning responsibility into the post. .

  Over the past few decades, the number of the Ministry has changed many times, and the mission of guaranteeing the win has never changed. The station has changed many times, and the initial heart of the company has never changed. The officers and men successively carried out the measurement of the Daxinganling primeval forest, the Qinghai-Tibet Plateau and the northwest desert, filled two technical blank areas in China, and solved many problems that constrain the construction of new combat forces to build surveying and mapping, and completed a number of non-war military operations and national defense research. Major safeguard tasks such as tests.

  Over the past few decades, with the upgrading of multi-type equipment, the stability, reliability and accuracy have been greatly improved, and the guarantee capability of the Ministry has also been continuously improved. The several types of equipment that went on the parade ground were a microcosm of the leap-forward development of the equipment system of the Ministry.

  Yang Fei, the benchmark driver in the equipment team, said that the equipment is only a “visible” part, and behind the equipment, there is a bigger system to support. From the individual to the platform, from the platform to the system, the surveying and mapping officers and soldiers are not afraid of the cold storms of Mount Everest, and they are not afraid of the bullets and rains of the battlefield.

  In the midsummer season, the horn of a joint military exercise blew, and the ministry sent troops to support a drill to ensure the task. At this time on the training ground, the surface temperature is as high as 50 °C. The front team of the Ministry insisted on walking in the forefront of the team, stepping through every battle position in the hundreds of thousands of square meters of training grounds, and repeatedly surveying the training venues, researching the contents of the courses, and designing tactical actions. On the day of the exercise, with the command center’s command, a piece of combat information was turned into a radio wave, and a high-speed flow was carried out behind the front line. A three-dimensional transparent battlefield scene was vividly presented to the commander.

  After the exercise was completed, a staff member of the “Military Account” gave a thumbs up and praised them: “With your support and support, we have the eyes of the battlefield!”

  Always read the glory and strive for greater glory. In the new era of reform and strengthening the army, the officers and men of the Ministry will shoulder the new mission and task, using the loyalty of “Iron Heart to the Party” and the responsibility of “construction must have me”, forging information warfare in the Southern War Northern War. Under the conditions of the elite soldiers, write a new magnificent chapter.